mirror of
https://gitlab.com/apparmor/apparmor
synced 2025-08-31 06:16:03 +00:00
Merge back in the German launchpad translations that got dropped due to
the last merge having a conflict.
This commit is contained in:
@@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: apparmor-parser\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <apparmor@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-14 10:18-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 19:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-11 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Boltz <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../parser_main.c:1188
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't update cache directory: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cache-Verzeichnis kann nicht aktualisiert werden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../parser_misc.c:833
|
||||
#, c-format
|
||||
|
819
utils/po/de.po
819
utils/po/de.po
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: apparmor-utils\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <apparmor@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 10:57-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-11 02:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Boltz <apparmor@cboltz.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-10 11:15-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-11 21:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Boltz <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Name des Programms, für das ein Profil erstellt werden soll"
|
||||
#: ../aa-genprof:65 ../aa-logprof:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The logfile %s does not exist. Please check the path"
|
||||
msgstr "Die Logdatei %s ist nicht vorhanden. Überprüfen Sie den Pfad."
|
||||
msgstr "Die Logdatei %s existiert nicht. Bitte überprüfen Sie den Pfad"
|
||||
|
||||
#: ../aa-genprof:71 ../aa-logprof:43 ../aa-unconfined:34
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -61,13 +62,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s wurde in der Systempfadliste nicht gefunden. Wenn der Name der Anwendung\n"
|
||||
"richtig ist, führen Sie 'which %s' als Benutzer mit korrekter PATH-Umgebung\n"
|
||||
"aus, um den vollständig qualifizierten Pfad zu finden, und benutzen Sie diesen\n"
|
||||
"aus, um den vollständig qualifizierten Pfad zu finden, und benutzen Sie "
|
||||
"diesen\n"
|
||||
"als Parameter."
|
||||
|
||||
#: ../aa-genprof:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s does not exists, please double-check the path."
|
||||
msgstr "%s ist nicht vorhanden. Überprüfen Sie den Pfad."
|
||||
msgstr "%s existiert nicht. Bitte überprüfen Sie den Pfad"
|
||||
|
||||
#: ../aa-genprof:120
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -295,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../aa-autodep:24
|
||||
msgid "overwrite existing profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vorhandenes Profil überschreiben"
|
||||
|
||||
#: ../aa-audit:24
|
||||
msgid "Switch the given programs to audit mode"
|
||||
@@ -313,18 +315,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Switch the given program to complain mode"
|
||||
msgstr "Das angegebene Programm in den Complain-Modus versetzen"
|
||||
|
||||
#: ../aa-complain:25
|
||||
msgid "remove complain mode"
|
||||
msgstr "Complain-Modus entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../aa-enforce:23
|
||||
msgid "Switch the given program to enforce mode"
|
||||
msgstr "Das angegebene Programm in den Erzwingen-Modus versetzen"
|
||||
|
||||
#: ../aa-enforce:25
|
||||
msgid "switch to complain mode"
|
||||
msgstr "In den Complain-Modus versetzen"
|
||||
|
||||
#: ../aa-disable:23
|
||||
msgid "Disable the profile for the given programs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -337,22 +331,785 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "scan all processes from /proc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../aa-unconfined:79
|
||||
#: ../aa-unconfined:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s (%s) not confined\n"
|
||||
msgstr "%s %s (%s) nicht eingeschränkt\n"
|
||||
|
||||
#: ../aa-unconfined:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s %snot confined\n"
|
||||
msgstr "%s %s %snicht eingeschränkt\n"
|
||||
|
||||
#: ../aa-unconfined:88
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s (%s) confined by '%s'\n"
|
||||
msgid "%s %s (%s) not confined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../aa-unconfined:92
|
||||
#: ../aa-unconfined:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s %sconfined by '%s'\n"
|
||||
msgstr "%s %s %seingeschränkt durch '%s'\n"
|
||||
msgid "%s %s %snot confined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../aa-unconfined:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s (%s) confined by '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../aa-unconfined:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s %sconfined by '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Followed too many links while resolving %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:252 ../apparmor/aa.py:259
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't find %s"
|
||||
msgstr "Kann %s nicht finden"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:264 ../apparmor/aa.py:548
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting %s to complain mode."
|
||||
msgstr "%s wird in den Complain-Modus versetzt."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting %s to enforce mode."
|
||||
msgstr "%s wird in den Erzwingen-Modus versetzt."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find basename for %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:301
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not create %s symlink to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:314
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to read first line from %s: File Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:328
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to fork: %s\n"
|
||||
"\t%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:449 ../apparmor/ui.py:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to abandon this set of profile changes and exit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:451 ../apparmor/ui.py:305
|
||||
msgid "Abandoning all changes."
|
||||
msgstr "Alle Änderungen verworfen."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:464
|
||||
msgid "Connecting to repository..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:470
|
||||
msgid "WARNING: Error fetching profiles from the repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:550
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error activating profiles: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:605
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s contains no profile"
|
||||
msgstr "%s enthält kein Profil"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:706
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: Error synchronizing profiles with the repository:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:744
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: Error synchronizing profiles with the repository\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:832 ../apparmor/aa.py:883
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: An error occurred while uploading the profile %s\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:833
|
||||
msgid "Uploaded changes to repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:865
|
||||
msgid "Changelog Entry: "
|
||||
msgstr "Changelog-Eintrag: "
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:885
|
||||
msgid ""
|
||||
"Repository Error\n"
|
||||
"Registration or Signin was unsuccessful. User login\n"
|
||||
"information is required to upload profiles to the repository.\n"
|
||||
"These changes could not be sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:995
|
||||
msgid "Default Hat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:997
|
||||
msgid "Requested Hat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1218
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s has transition name but not transition mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1232
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Target profile exists: %s\n"
|
||||
msgstr "Ziel-Profil existiert: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1254
|
||||
msgid "Program"
|
||||
msgstr "Programm"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1257
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1287
|
||||
msgid "Are you specifying a transition to a local profile?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1299
|
||||
msgid "Enter profile name to transition to: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1308
|
||||
msgid ""
|
||||
"Should AppArmor sanitise the environment when\n"
|
||||
"switching profiles?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sanitising environment is more secure,\n"
|
||||
"but some applications depend on the presence\n"
|
||||
"of LD_PRELOAD or LD_LIBRARY_PATH."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1310
|
||||
msgid ""
|
||||
"Should AppArmor sanitise the environment when\n"
|
||||
"switching profiles?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sanitising environment is more secure,\n"
|
||||
"but this application appears to be using LD_PRELOAD\n"
|
||||
"or LD_LIBRARY_PATH and sanitising the environment\n"
|
||||
"could cause functionality problems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1318
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Launching processes in an unconfined state is a very\n"
|
||||
"dangerous operation and can cause serious security holes.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Are you absolutely certain you wish to remove all\n"
|
||||
"AppArmor protection when executing %s ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1320
|
||||
msgid ""
|
||||
"Should AppArmor sanitise the environment when\n"
|
||||
"running this program unconfined?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Not sanitising the environment when unconfining\n"
|
||||
"a program opens up significant security holes\n"
|
||||
"and should be avoided if at all possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1396 ../apparmor/aa.py:1414
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A profile for %s does not exist.\n"
|
||||
"Do you want to create one?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für %s existiert kein Profil.\n"
|
||||
"Möchten Sie eins erstellen?"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1523
|
||||
msgid "Complain-mode changes:"
|
||||
msgstr "Änderungen im complain-Modus"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1525
|
||||
msgid "Enforce-mode changes:"
|
||||
msgstr "Änderungen im Erzwingen-Modus"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid mode found: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Modus gefunden: %s"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:1918
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified path does not match this log entry:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Log Entry: %s\n"
|
||||
" Entered Path: %s\n"
|
||||
"Do you really want to use this path?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reading log entries from %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2254
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updating AppArmor profiles in %s."
|
||||
msgstr "Aktualisiere AppArmor-Profile in %s."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2323
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select which profile changes you would like to save to the\n"
|
||||
"local profile set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2324
|
||||
msgid "Local profile changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2418
|
||||
msgid "Profile Changes"
|
||||
msgstr "Profiländerungen"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2428
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't find existing profile %s to compare changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2566 ../apparmor/aa.py:2581
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't read AppArmor profiles in %s"
|
||||
msgstr "Kann AppArmor-Profile in %s nicht lesen"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2677
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s profile in %s contains syntax errors in line: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2734
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected End of Profile reached in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2749
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected capability entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2770
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected link entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2798
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax Error: Unexpected change profile entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2820
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected rlimit entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2831
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax Error: Unexpected boolean definition found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2871
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected bare file rule found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2894
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected path entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2922
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Invalid Regex %s in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2925
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid mode %s in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:2977
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected network entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3007
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected dbus entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3030
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected mount entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3052
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected signal entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3074
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected ptrace entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3096
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected pivot_root entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected unix entry found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3140
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax Error: Unexpected change hat declaration found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unexpected hat definition found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3168
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: Multiple definitions for hat %s in profile %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Warning: invalid \"REPOSITORY:\" line in %s, ignoring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3198
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Syntax Error: Unknown line found in file: %s line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax Error: Missing '}' or ','. Reached end of file %s while inside "
|
||||
"profile %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3277
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redefining existing variable %s: %s in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3282
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Values added to a non-existing variable %s: %s in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3284
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown variable operation %s for variable %s in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3343
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid allow string: %(allow)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:3778
|
||||
msgid "Can't find existing profile to modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:4347
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing updated profile for %s."
|
||||
msgstr "Schreibe aktualisiertes Profil für %s."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:4481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File Not Found: %s"
|
||||
msgstr "Datei nicht gefunden: %s"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/aa.py:4591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s is currently marked as a program that should not have its own\n"
|
||||
"profile. Usually, programs are marked this way if creating a profile for \n"
|
||||
"them is likely to break the rest of the system. If you know what you're\n"
|
||||
"doing and are certain you want to create a profile for this program, edit\n"
|
||||
"the corresponding entry in the [qualifiers] section in "
|
||||
"/etc/apparmor/logprof.conf."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/logparser.py:127 ../apparmor/logparser.py:132
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log contains unknown mode %s"
|
||||
msgstr "Logdatei enthält unbekannten Modus %s"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:86 ../apparmor/tools.py:102 ../apparmor/tools.py:128
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s does not exist, please double-check the path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"The given program cannot be found, please try with the fully qualified path "
|
||||
"name of the program: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:113 ../apparmor/tools.py:137 ../apparmor/tools.py:157
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:175 ../apparmor/tools.py:193
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Profile for %s not found, skipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:140
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:198
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting %s to audit mode."
|
||||
msgstr "%s wird in den audit-Modus versetzt."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing audit mode from %s."
|
||||
msgstr "Audit-Modus wird von %s entfernt."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:212
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please pass an application to generate a profile for, not a profile itself - "
|
||||
"skipping %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Profile for %s already exists - skipping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:232
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Deleted %s rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s Regeln gelöscht."
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:240
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The local profile for %s in file %s was changed. Would you like to save it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/tools.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The profile for %s does not exists. Nothing to clean."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:61
|
||||
msgid "Invalid hotkey for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:77 ../apparmor/ui.py:121 ../apparmor/ui.py:275
|
||||
msgid "(Y)es"
|
||||
msgstr "(J)a"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:78 ../apparmor/ui.py:122 ../apparmor/ui.py:276
|
||||
msgid "(N)o"
|
||||
msgstr "(N)ein"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:123
|
||||
msgid "(C)ancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:223
|
||||
msgid "(A)llow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:224
|
||||
msgid "(M)ore"
|
||||
msgstr "(M)ehr"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:225
|
||||
msgid "Audi(t)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:226
|
||||
msgid "Audi(t) off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:227
|
||||
msgid "Audit (A)ll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:229
|
||||
msgid "(O)wner permissions on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:230
|
||||
msgid "(O)wner permissions off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:231
|
||||
msgid "(D)eny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:232
|
||||
msgid "Abo(r)t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:233
|
||||
msgid "(F)inish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:234
|
||||
msgid "(I)nherit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:235
|
||||
msgid "(P)rofile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:236
|
||||
msgid "(P)rofile Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:237
|
||||
msgid "(C)hild"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:238
|
||||
msgid "(C)hild Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:239
|
||||
msgid "(N)amed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:240
|
||||
msgid "(N)amed Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:241
|
||||
msgid "(U)nconfined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:242
|
||||
msgid "(U)nconfined Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:243
|
||||
msgid "(P)rofile Inherit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:244
|
||||
msgid "(P)rofile Inherit Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:245
|
||||
msgid "(C)hild Inherit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:246
|
||||
msgid "(C)hild Inherit Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:247
|
||||
msgid "(N)amed Inherit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:248
|
||||
msgid "(N)amed Inherit Clean Exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:249
|
||||
msgid "(X) ix On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:250
|
||||
msgid "(X) ix Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:251 ../apparmor/ui.py:265
|
||||
msgid "(S)ave Changes"
|
||||
msgstr "Änderungen (s)peichern"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:252
|
||||
msgid "(C)ontinue Profiling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:253
|
||||
msgid "(N)ew"
|
||||
msgstr "(N)eu"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:254
|
||||
msgid "(G)lob"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:255
|
||||
msgid "Glob with (E)xtension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:256
|
||||
msgid "(A)dd Requested Hat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:257
|
||||
msgid "(U)se Default Hat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:258
|
||||
msgid "(S)can system log for AppArmor events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:259
|
||||
msgid "(H)elp"
|
||||
msgstr "(H)ilfe"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:260
|
||||
msgid "(V)iew Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:261
|
||||
msgid "(U)se Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:262
|
||||
msgid "(C)reate New Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:263
|
||||
msgid "(U)pdate Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:264
|
||||
msgid "(I)gnore Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:266
|
||||
msgid "Save Selec(t)ed Profile"
|
||||
msgstr "Ausgewähl(t)es Profil speichern"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:267
|
||||
msgid "(U)pload Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:268
|
||||
msgid "(V)iew Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:269
|
||||
msgid "View Changes b/w (C)lean profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:270
|
||||
msgid "(V)iew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:271
|
||||
msgid "(E)nable Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:272
|
||||
msgid "(D)isable Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:273
|
||||
msgid "(N)ever Ask Again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:274
|
||||
msgid "Ask Me (L)ater"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:277
|
||||
msgid "Allow All (N)etwork"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:278
|
||||
msgid "Allow Network Fa(m)ily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:279
|
||||
msgid "(O)verwrite Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:280
|
||||
msgid "(K)eep Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:281
|
||||
msgid "(C)ontinue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:282
|
||||
msgid "(I)gnore"
|
||||
msgstr "(I)gnorieren"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:344
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PromptUser: Unknown command %s"
|
||||
msgstr "PromptUser: Unbekannter Befehl %s"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:351
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PromptUser: Duplicate hotkey for %s: %s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:363
|
||||
msgid "PromptUser: Invalid hotkey in default item"
|
||||
msgstr "PromptUser: Ungültiges Tastenkürzel für den Standardwert"
|
||||
|
||||
#: ../apparmor/ui.py:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PromptUser: Invalid default %s"
|
||||
msgstr "PromptUser: Ungültiger Standardwert %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "remove complain mode"
|
||||
#~ msgstr "Complain-Modus entfernen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "switch to complain mode"
|
||||
#~ msgstr "In den Complain-Modus versetzen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "%s %s (%s) not confined\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s (%s) nicht eingeschränkt\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "%s %s %snot confined\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s %snicht eingeschränkt\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "%s %s %sconfined by '%s'\n"
|
||||
#~ msgstr "%s %s %seingeschränkt durch '%s'\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user