2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-31 06:05:12 +00:00

SVN_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script
2016-06-12 07:23:58 +00:00
parent a6c23b252c
commit 4a269a607c
2 changed files with 4 additions and 0 deletions

View File

@@ -65,6 +65,7 @@
<string name="error_canceled_by_user">Přerušeno uživatelem</string>
<string name="error_canceled_by_other_peer">Přerušeno druhým uživatelem</string>
<string name="error_invalid_key">Byl přijat neplatný klíč</string>
<string name="encryption_info_title">Informace o šifrování</string>
<string name="pair_requested">Bylo vyžádáno párování</string>
<string name="pairing_request_from">Požadavek o párování z %1s</string>
<string name="received_url_title">Přijat odkaz od %1s</string>
@@ -150,6 +151,7 @@
<string name="pref_plugin_telepathy">Poslat SMS</string>
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Posílejte zprávy ze své pracovní plochy</string>
<string name="plugin_not_supported">Tento modul zařízení nepodporuje</string>
<string name="findmyphone_title">Najít můj telefon</string>
<string name="findmyphone_description">Prozvoní tento telefon, takže jej můžete najít.</string>
<string name="findmyphone_found">Nalezeno</string>
<string name="open">Otevřít</string>

View File

@@ -68,6 +68,8 @@
<string name="error_invalid_key">Otrzymano nieprawidłowy klucz</string>
<string name="encryption_info_title">Zaszyfrowane informacje</string>
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">Drugie urządzenie nie używa ostatniej wersji KDE Connect, użyto przestarzałego szyfrowania.</string>
<string name="my_device_fingerprint">Odcisk palca SHA1 certyfikatu twojego urządzenia to:</string>
<string name="remote_device_fingerprint">Odcisk palca SHA1 certyfikatu twojego zdalnego urządzenia to:</string>
<string name="pair_requested">Zażądano parowania</string>
<string name="pairing_request_from">Żądanie parowania z %1s</string>
<string name="received_url_title">Odebrano odsyłacz od %1s</string>