2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-31 06:05:12 +00:00

GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-06-08 01:49:38 +00:00
parent 711eef97e7
commit 4e1e2931e2

View File

@@ -18,6 +18,7 @@
<string name="pref_plugin_clipboard_sent">Leikepöytä lähetetty</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Kauko-ohjaus</string>
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Käytä puhelinta tai tablettia hiirenä ja näppäimistönä</string>
<string name="pref_plugin_presenter">Esityskaukosäädin</string>
<string name="pref_plugin_presenter_desc">Käytä laitettasi esitysdiojen vaihtamiseen</string>
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Vastaanota etänäppäinpainallukset</string>
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Vastaanottaa etälaitteiden näppäinpainallustapahtumat</string>
@@ -51,6 +52,7 @@
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">Etänäppäimistöyhteyksiä on useampia: valitse asetettava laite</string>
<string name="open_mousepad">Kauko-ohjaus</string>
<string name="mousepad_info">Siirrä hiirikohdistinta liikuttamalla sormea näytöllä. Tee hiirenpainallus napauttamalla, ja käytä kahta tai kolmea sormea oikealle ja keskipainikkeelle. Vieritä kahdella sormella. Pitkällä painalluksella voit vetää ja pudottaa. Gyrohiiritoiminnon voi ottaa käyttää liitännäisen asetuksista</string>
<string name="mousepad_info_no_gestures">Siirrä hiiriosoitinta liikuttamalla sormea näytöllä, napautus napsauttaa.</string>
<string name="mousepad_keyboard_input_not_supported">Paritettu laite ei tue näppäimistösyötettä</string>
<string name="mousepad_single_tap_settings_title">Aseta yhden sormen napautuksen toiminto</string>
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Aseta kahden sormen napautuksen toiminto</string>
@@ -119,6 +121,7 @@
<string name="my_device_fingerprint">Laitevarmenteen SHA256-sormenjälki on:</string>
<string name="remote_device_fingerprint">Etälaitteen varmenteen SHA256-sormenjälki on:</string>
<string name="pair_requested">Paripyyntö</string>
<string name="pair_succeeded">Paritus onnistui</string>
<plurals name="incoming_file_title">
<item quantity="one">Vastaanotetaan %1$d tiedosto lähettäjältä %2$s</item>
<item quantity="other">Vastaanotetaan %1$d tiedostoa lähettäjältä %2$s</item>
@@ -155,6 +158,7 @@
<string name="received_file_text">Avaa ”%1s” napauttamalla</string>
<string name="cannot_create_file">Ei voida luoda tiedostoa %s</string>
<string name="tap_to_answer">Vastaa napauttamalla</string>
<string name="left_click">Lähetä vasemman painikkeen napsautus</string>
<string name="right_click">Lähetä oikean painikkeen napsautus</string>
<string name="middle_click">Lähetä keskipainikkeen napsautus</string>
<string name="show_keyboard">Näytä näppäimistö</string>
@@ -383,6 +387,7 @@
<string name="open_compose_send">Kirjoita teksti</string>
<string name="about_kde_about">&lt;h1&gt;Tietoa&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE on ohjelmoijien, taiteilijoiden, kirjoittajien, kääntäjien ja muiden sisällönluojien kansainvälinen yhteisö, joka on sitoutunut &lt;a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html&gt;vapaiden ohjelmien&lt;/a&gt; kehitykseen. KDE tuottaa Plasma-työpöytäympäristöä, satoja sovelluksia ja monia niitä tukevia ohjelmakirjastoja.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE pyrkii yhteistyöhön: mikään yksittäinen toimija ei hallitse sen suuntaa tai tuotteita, vaan teemme yhdessä työtä yhteisen päämäärän hyväksi: tuottaaksemme maailman hienointa vapaata ohjelmistoa. Kaikki ovat tervetulleita &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;liittymään ja avustamaan&lt;/a&gt; KDE:ta myös sinä.&lt;/p&gt; Sivulta &lt;a href=https://www.kde.org/&gt;https://www.kde.org/&lt;/a&gt; löytyy KDE-yhteisöstä ja tuottamistamme ohjelmista lisätietoa.</string>
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes">&lt;h1&gt;Ilmoita ohjelmavirheistä tai -toiveista&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Ohjelmia voi aina parantaa, ja KDE-yhteisö on siihen valmis. Sinun käyttäjän on kuitenkin kerrottava meille, kun jokin ei toimi odotetusti tai voisi toimia paremmin.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE:lla on virheenseurantajärjestelmä. Käy sivulla &lt;a href=https://bugs.kde.org/&gt;https://bugs.kde.org/&lt;/a&gt; tai käytä Tietoa-sivun painiketta ”Ilmoita ohjelmavirheestä”.&lt;/p&gt; Parannusehdotuksissakin olet tervetullut käyttämään virheenseurantajärjestelmää kirjataksesi toiveesi. Varmista, että käytät vakavuustasoa ”Wishlist”.</string>
<string name="about_kde_join_kde">&lt;h1&gt;Liity KDE:hen&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE-työryhmän jäseneksi tullakseen ei tarvitse olla ohjelmoija. Ohjelmien käyttöliittymien kääntämiseksi voi liittyä johonkin kansalliseen ryhmään, tuottaa grafiikkaa, teemoja tai ääniä tai parantaa ohjeistusta. Sinä päätät!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Sivulta &lt;a href=https://community.kde.org/Get_Involved&gt;https://community.kde.org/Get_Involved&lt;/a&gt; löytyy tietoa projekteista, joihin osallistua.&lt;/p&gt; Kaikki tarvittava lisätieto ja ohjeet löytyvät sivulta &lt;a href=https://techbase.kde.org/&gt;https://techbase.kde.org/&lt;/a&gt;.</string>
<string name="about_kde_support_kde">&lt;h1&gt;Tue KDE:tä&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;KDE-ohjelmat ovat ja tulevat aina olemaan ilmaisia, mutta niiden luominen ei ole ilmaista.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Kehitystyön tukemiseksi KDE-yhteisö on muodostanut KDE e.V:n, voittoa tuottamattoman yhteisön, joka lain kannalta sijaitsee Saksassa. KDE e.V. edustaa KDE-yhteisöä laki- ja talousasioissa. Osoitteesta &lt;a href=https://ev.kde.org/&gt;https://ev.kde.org/&lt;/a&gt; löytyy KDE e.V:stä lisätietoa.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;KDE voi hyötyä monenlaisista lahjoituksia, myös rahallisista. Varoja käytetään jäsenten ja muiden avustamiskulujen hyvittämiseen, lakitukeen ja konferenssien ja kokousten järjestämiseen.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Rohkaisemme sinua tukemaan pyrkimyksiämme rahalahjoituksella jollakin tavoista, jotka kuvataan osoitteessa &lt;a href=https://www.kde.org/community/donations/&gt;https://www.kde.org/community/donations/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; Kiitoksia tuestasi etukäteen!</string>
<string name="maintainer_and_developer">Ylläpitäjä ja kehittäjä</string>
<string name="developer">Kehittäjä</string>