2
0
mirror of https://github.com/KDE/kdeconnect-android synced 2025-08-31 06:05:12 +00:00

GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-04-17 00:46:22 +00:00
parent 222f748211
commit 91709c5a2a

View File

@@ -60,8 +60,8 @@
<string name="mousepad_scroll_direction_title">스크롤 방향 뒤집기</string>
<string-array name="mousepad_tap_entries">
<item>왼쪽 클릭</item>
<item>오른쪽 단추 누름</item>
<item>가운데 단추 누름</item>
<item>오른쪽 단추 클릭</item>
<item>가운데 단추 클릭</item>
<item>아무것도 안 함</item>
</string-array>
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
@@ -146,8 +146,8 @@
<string name="received_file_text">\'%1s\'을(를) 열려면 누르십시오</string>
<string name="cannot_create_file">파일 %s을(를) 만들 수 없음</string>
<string name="tap_to_answer">눌러서 응답하기</string>
<string name="right_click">오른쪽 단추 누름 신호 보내기</string>
<string name="middle_click">가운데 단추 누름 신호 보내기</string>
<string name="right_click">오른쪽 단추 클릭 신호 보내기</string>
<string name="middle_click">가운데 단추 클릭 신호 보내기</string>
<string name="show_keyboard">키보드 표시</string>
<string name="device_not_paired">장치가 연결되지 않음</string>
<string name="request_pairing">연결 요청</string>
@@ -182,7 +182,7 @@
<string name="custom_devices_settings">사용자 정의 장치 목록</string>
<string name="custom_device_list">IP로 장치 추가</string>
<string name="custom_device_deleted">사용자 정의 장치 삭제됨</string>
<string name="custom_device_list_help">장치가 자동으로 감지되지 않았다면 떠 다니는 동작 단추를 눌러서 IP 주소나 호스트 이름으로 장치를 수동으로 추가할 수 있습니다</string>
<string name="custom_device_list_help">장치가 자동으로 감지되지 않았다면 떠 다니는 동작 단추를 클릭해서 IP 주소나 호스트 이름으로 장치를 수동으로 추가할 수 있습니다</string>
<string name="custom_device_fab_hint">장치 추가</string>
<string name="undo">실행 취소</string>
<string name="share_notification_preference">시끄러운 알림</string>
@@ -212,7 +212,7 @@
<string name="sftp_preference_add_camera_shortcut_summary_off">카메라 폴더 바로 가기 추가하지 않음</string>
<string name="sftp_storage_preference_storage_location">저장소 위치</string>
<string name="sftp_storage_preference_storage_location_already_configured">이 위치는 이미 설정됨</string>
<string name="sftp_storage_preference_click_to_select">눌러서 선택</string>
<string name="sftp_storage_preference_click_to_select">클릭해서 선택</string>
<string name="sftp_storage_preference_display_name">표시 이름</string>
<string name="sftp_storage_preference_display_name_already_used">이 표시 이름이 이미 사용 중임</string>
<string name="sftp_storage_preference_display_name_cannot_be_empty">표시 이름을 비워둘 수 없음</string>
@@ -228,7 +228,7 @@
<string name="device_rename_confirm">이름 바꾸기</string>
<string name="refresh">새로 고침</string>
<string name="unreachable_description">이 연결된 장치에 접근할 수 없습니다. 같은 네트워크에 있는지 확인하십시오.</string>
<string name="no_wifi">Wi-Fi 네트워크에 연결된 것 같지 않습니다. 다른 장치를 볼 수 없습니다. 여기를 누르면 Wi-Fi를 활성화합니다.</string>
<string name="no_wifi">Wi-Fi 네트워크에 연결된 것 같지 않습니다. 다른 장치를 볼 수 없습니다. 여기를 클릭하면 Wi-Fi를 활성화합니다.</string>
<string name="on_non_trusted_message">신뢰할 수 없는 네트워크: 자동 발견을 비활성화했습니다.</string>
<string name="no_file_browser">설치된 파일 탐색기가 없습니다.</string>
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS 보내기</string>