mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 05:37:43 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
e7b16949ed
commit
ba7fc67885
@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Condividi il contenuto degli appunti</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Impulso remoto</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Usa il tuo telefono o il tablet come touchpad e tastiera</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_presenter">Telecomando della presentazione</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_presenter_desc">Utilizza il tuo dispositivo per cambiare le diapositive in una presentazione</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Ricevi pressioni dei tasti da remoto</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Ricevi eventi di pressione dei tasti da dispositivi remoti</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Controlli multimediali</string>
|
||||
@ -201,6 +203,9 @@
|
||||
<string name="mpris_coverart_description">Copertina del media attuale</string>
|
||||
<string name="device_icon_description">Icona dispositivo</string>
|
||||
<string name="settings_icon_description">Icona impostazioni</string>
|
||||
<string name="presenter_fullscreen">Schermo intero</string>
|
||||
<string name="presenter_exit">Esci dalla presentazione</string>
|
||||
<string name="presenter_lock_tip">Puoi bloccare il tuo dispositivo per utilizzare i tasti del volume come pulsanti di indietro/avanti</string>
|
||||
<string name="add_command">Aggiungi un comando</string>
|
||||
<string name="addcommand_explanation">Non ci sono comandi registrati</string>
|
||||
<string name="addcommand_explanation2">Puoi aggiungere nuovi comandi nelle impostazioni di sistema di KDE Connect</string>
|
||||
@ -208,4 +213,17 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver">Controllo lettore multimediale</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">Controlla i lettori multimediali del tuo telefono da un altro dispositivo</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema scuro</string>
|
||||
<string name="mpris_stop">Ferma il lettore attuale</string>
|
||||
<string name="copy_url_to_clipboard">Copia l\'URL negli appunti</string>
|
||||
<string name="clipboard_toast">Copiato negli appunti</string>
|
||||
<string name="runcommand_notreachable">Il dispositivo non è raggiungibile</string>
|
||||
<string name="runcommand_notpaired">Il dispositivo non è associato</string>
|
||||
<string name="runcommand_nosuchdevice">Non c\'è alcun dispositivo</string>
|
||||
<string name="runcommand_noruncommandplugin">Questo dispositivo non ha l\'estensione Esegui comando abilitata</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_findremotedevice">Trova il dispositivo remoto</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_findremotedevice_desc">Fai squillare il dispositivo remoto</string>
|
||||
<string name="ring">Squilla</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_systemvolume">Volume di sistema</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_systemvolume_desc">Controlla il volume di sistema dal dispositivo remoto</string>
|
||||
<string name="mute">Silenzia</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user