mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 05:37:43 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
550e9b0c8b
commit
c2bf8e8521
@ -105,7 +105,7 @@
|
||||
<string name="category_connected_devices">Dispositivos conectados</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Dispositivos dispoñíbeis</string>
|
||||
<string name="category_remembered_devices">Dispositivos coñecidos</string>
|
||||
<string name="device_menu_plugins">Configuración do complemento</string>
|
||||
<string name="device_menu_plugins">Configuración dos complementos</string>
|
||||
<string name="device_menu_unpair">Desemparellarse</string>
|
||||
<string name="pair_new_device">Emparellar cun novo dispositivo</string>
|
||||
<string name="unknown_device">Dispositivo descoñecido</string>
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@
|
||||
<string name="settings_rename">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="settings_dark_mode">Tema escuro</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_title">Máis opcións</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_text">Pode atopar as opcións específicas dun dispositivo baixo «Configuración do complemento» desde un dispositivo.</string>
|
||||
<string name="settings_more_settings_text">As opcións específicas dun dispositivo están en «Configuración dos complementos» no dispositivo.</string>
|
||||
<string name="setting_persistent_notification">Mostrar unha notificación persistente</string>
|
||||
<string name="setting_persistent_notification_oreo">Notificación persistente</string>
|
||||
<string name="setting_persistent_notification_description">Toque para activar ou desactivar na configuración de notificacións</string>
|
||||
|
@ -120,25 +120,25 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d ファイルを %2$s から受信しています</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="incoming_files_text">
|
||||
<item quantity="other">ファイル: %1s</item>
|
||||
<item quantity="other">(%3$d 個中 %2$d 個のファイル) : %1$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="outgoing_file_title">
|
||||
<item quantity="other">%1$d ファイルを %2$s へ送信中</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="outgoing_files_text">
|
||||
<item quantity="other">ファイル: %1$s</item>
|
||||
<item quantity="other">(%3$d 個中 %2$d 個のファイル) : %1$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="received_files_title">
|
||||
<item quantity="other">%1$s からファイルを受信</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s から %2$d ファイルを受信</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="received_files_fail_title">
|
||||
<item quantity="other">%1$s からのファイルの受信に失敗</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s からの %3$d 個中 %2$d 個のファイルの受信に失敗</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="sent_files_title">
|
||||
<item quantity="other">%1$s にファイルを送信済み</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s に %2$d 個のファイルを送信済み</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="send_files_fail_title">
|
||||
<item quantity="other">%1$s へのファイル送信に失敗</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s への %3$d 個中 %2$d 個のファイル送信に失敗</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="tap_to_open">タップして開く</string>
|
||||
<string name="received_file_text">タップして \'%1s\' を開く</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user