mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 21:55:10 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
@@ -354,4 +354,34 @@
|
||||
<string name="donate">Donar</string>
|
||||
<string name="source_code">Código fuente</string>
|
||||
<string name="licenses">Licencias</string>
|
||||
<string name="website">Página web</string>
|
||||
<string name="about">Acerca de</string>
|
||||
<string name="authors">Autores</string>
|
||||
<string name="thanks_to">Gracias a</string>
|
||||
<string name="easter_egg">Huevo de Pascua</string>
|
||||
<string name="email_contributor">Correo del contribuidor\n%s</string>
|
||||
<string name="visit_contributors_homepage">Visite la página web del contribuidor\n%s</string>
|
||||
<string name="version">Versión %s</string>
|
||||
<string name="about_kde">Acerca de KDE</string>
|
||||
<string name="kde_be_free">KDE - ¡Sea libre!</string>
|
||||
<string name="kde">KDE</string>
|
||||
<string name="konqi">Konqi</string>
|
||||
<string name="rise_up">Levantar</string>
|
||||
<string name="rise_down">Bajar</string>
|
||||
<string name="app_description">Aplicación multi-plataforma que permite a sus dispositivos comunicarse (por ejemplo entre su teléfono y su equipo)</string>
|
||||
<string name="about_kde_about"><h1>Acerca de</h1> <p>KDE es una comunidad global de ingenieros software, artistas, escritores, traductores y creadores que siguen el desarrollo de <a href=https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html>Software Libre</a>. KDE produce el entorno de escritorio Plasma, cientos de aplicaciones y todas las librerías en las que se basan.</p> <p>KDE es una empresa colaborativa: no hay una entidad única que controla sus productos o su dirección. En su lugar, trabajamos de manera conjunta para conseguir la meta común de construir el mejor software libre posible. Todo el mundo es bienvenido a <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>unirse y contribuir</a> a KDE, incluido usted.</p> Visite <a href=https://www.kde.org/>https://www.kde.org/</a> para más información sobre la comunidad KDE y el software que creamos.</string>
|
||||
<string name="about_kde_report_bugs_or_wishes"><h1>Reporte errores o deseos</h1> <p>El software siempre puede ser mejorado y el equipo de KDE está preparado para ello. Sin embargo, usted - el usuario - debe comunicarnos cuando algo no funciona como es esperado o que puede ser mejorado. </p> <p> KDE tiene un sistema de traqueo de errores. Visite <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> o use el botón «Informar de fallo» en la ventana «Acerca de» para reportar errores.</p> Si tiene una sugerencia de mejora entonces use el sistema de traqueo de errores para registrar su sugerencia. Asegúrese de que usa la severidad «Lista de deseos».</string>
|
||||
<string name="about_kde_join_kde"><h1>Unirse a KDE</h1> <p>No tiene por que ser un desarrollador de software para ser miembro del equipo KDE. Se puede unir a los equipos nacionales que traducen las interfaces de los programas. Puede proporcionar gráficos, temas, sonidos y mejorar la documentación. ¡Tú decides!</p> <p>Visite <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> para más información sobre los proyectos en los que puede participar.</p> Si necesita más información o documentación, entonces una visita a <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> le proporcionará la información que necesite.</string>
|
||||
<string name="about_kde_support_kde"><h1>Soporte a KDE</h1> <p>El software KDE es y siempre será gratuito, sin embargo crearlo no lo es.</p> <p>Para soportar el desarrollo, la comunidad KDE ha creado KDE e.V., una organización sin ánimo de lucro creada en Alemania. KDE e.V. representa a la comunidad KDE en asuntos legales y financieros. Vea <a href=https://ev.kde.org/>https://ev.kde.org/</a> para más información de KDE e.V.</p> <p>KDE se beneficia de muchos tipos de contribuciones, incluyendo financieras. Usamos los fondos para reembolsar los gastos de los contribuidores cuando contribuyen. Otros fondos se usan para dar soporte legal y para organizar conferencias y reuniones.</p> <p>Le agradeceríamos una donación financiera para soportar nuestros esfuerzos, usando uno de los mecanismos descritos en <a href=https://www.kde.org/community/donations/>https://www.kde.org/community/donations/</a>.</p> Muchas gracias por su apoyo.</string>
|
||||
<string name="maintainer_and_developer">Mantenedor y desarrollador</string>
|
||||
<string name="developer">Desarrollador</string>
|
||||
<string name="apple_support">Soporte para macOS. Trabajando en el soporte para iOS</string>
|
||||
<string name="bug_fixes_and_general_improvements">Arreglos y mejoras generales</string>
|
||||
<string name="samoilenko_yuri_task">Implementación SFTP, arreglos y mejoras generales</string>
|
||||
<string name="aniket_kumar_task">Mejoras en el complemento SMS</string>
|
||||
<string name="alex_fiestas_task">Mejoras en el complemento de contactos</string>
|
||||
<string name="maxim_leshchenko_task">Mejoras en la UI y la página «Acerca de»</string>
|
||||
<string name="holger_kaelberer_task">Complemento del teclado remoto y arreglos</string>
|
||||
<string name="saikrishna_arcot_task">Soporte para usar el teclado en el complemento de entrada remota, arreglos y mejoras generales</string>
|
||||
<string name="everyone_else">Todos los demás que han contribuido a KDE Connect a lo largo de su historia</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -160,6 +160,8 @@
|
||||
<string name="mpris_rew">Kelaa takaisin</string>
|
||||
<string name="mpris_ff">Pikakelaa</string>
|
||||
<string name="mpris_next">Seuraava</string>
|
||||
<string name="mpris_loop">Silmukka</string>
|
||||
<string name="mpris_shuffle">Sekoita</string>
|
||||
<string name="mpris_volume">Äänenvoimakkuus</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_title">Kelauspainikkeet</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_summary">Säädä painettaessa tapahtuvan kelauksen kestoa</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user