mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-22 09:58:08 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
parent
9c80cb9a40
commit
de2001bbe1
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Kunhavigi la enhavon de la tondujo</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_sent">Clipboard Sendita</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Fora enigo</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Uzu vian telefonon aŭ tablojdon kiel tuŝplaton kaj klavaron</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Uzu vian telefonon aŭ tabuleton kiel tuŝplaton kaj klavaron</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_presenter">Prezento fora</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_presenter_desc">Uzu vian aparaton por ŝanĝi lumbildojn en prezento</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Ricevi forajn klavojn</string>
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Plurmedia regiloj</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Provizas teleregilon por via plurmedia ludilo</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Lanĉi Komandon</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Ekigi forajn komandojn de via telefono aŭ tablojdo</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Ekigi forajn komandojn de via telefono aŭ tabuleto</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_contacts">Sinkronigilo de Kontaktoj</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_contacts_desc">Permesi sinkronigi la kontaktlibron de la aparato</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@ -115,6 +115,7 @@
|
||||
<string name="error_not_reachable">Aparato ne atingebla</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">Aparato jam parigita</string>
|
||||
<string name="error_timed_out">Tempo elĉerpita</string>
|
||||
<string name="error_clocks_not_match">Aparataj horloĝoj estas malsinkronaj</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_user">Nuligite de uzanto</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Nuligite de alia kunulo</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Ĉifrada Informo</string>
|
||||
@ -192,11 +193,13 @@
|
||||
<string name="share_to">Kunhavigi al…</string>
|
||||
<string name="unreachable_device">%s (Neatingebla)</string>
|
||||
<string name="unreachable_device_url_share_text">URL-oj kundividitaj al neatingebla aparato estos liveritaj al ĝi post kiam ĝi fariĝos atingebla.\n\n</string>
|
||||
<string name="protocol_version">Protokolversio:</string>
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Ĉi tiu aparato uzas pli novan protokolversion</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">%s agordoj</string>
|
||||
<string name="invalid_device_name">Nevalida aparato nomo</string>
|
||||
<string name="shareplugin_text_saved">Ricevita teksto, konservita en tondujo</string>
|
||||
<string name="custom_devices_settings">Propra aparato listo</string>
|
||||
<string name="custom_devices_settings_summary">%d aparatoj aldoniĝis permane</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">Aldoni aparatojn per IP</string>
|
||||
<string name="custom_device_deleted">Propra aparato forigita</string>
|
||||
<string name="custom_device_list_help">Se via aparato ne estas aŭtomate detektita, vi povas aldoni ĝian IP-adreson aŭ gastigan nomon alklakante la Ŝveban Ago-Butonon</string>
|
||||
@ -326,6 +329,7 @@
|
||||
<string name="empty_trusted_networks_list_text">Vi ankoraŭ ne aldonis neniun fidindan reton</string>
|
||||
<string name="allow_all_networks_text">Permesi ĉion</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_title">Permeso bezonata</string>
|
||||
<string name="bluetooth_permission_needed_desc">KDE Connect bezonas permeson por konekti al proksimaj aparatoj por fari aparatojn parigitaj per Bluetooth disponebla en KDE Connect.</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_desc">KDE Connect bezonas la fonlokan permeson por scii la WiFi-reton al kiu vi estas konektita eĉ kiam la programo estas en la fono. Ĉi tio estas ĉar la nomo de la WiFi-retoj ĉirkaŭ vi povus esti uzata por trovi vian lokon, eĉ kiam tion ne faras KDE Connect.</string>
|
||||
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10 forigis aliron al tondujo al ĉiuj aplikaĵoj. Ĉi tiu kromaĵo estos malŝaltita.</string>
|
||||
<string name="mpris_open_url">Daŭre ludi ĉi tie</string>
|
||||
@ -411,6 +415,7 @@
|
||||
<string name="tap_to_execute">Frapi por plenumi</string>
|
||||
<string name="plugin_stats">Statistiko de kromprogramoj</string>
|
||||
<string name="enable_udp_broadcast">Ebligi UDP-aparatan malkovron</string>
|
||||
<string name="enable_bluetooth">Ŝalti bluetooth (beta)</string>
|
||||
<string name="receive_notifications_permission_explanation">Sciigoj devas esti permesitaj ricevi ilin de aliaj aparatoj</string>
|
||||
<string name="findmyphone_notifications_explanation">La sciiga permeso estas necesa por ke la telefono povu sonori kiam la app estas en la fono</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Sciigoj estas malŝaltitaj, vi ne ricevos alvenantajn parajn sciigojn.</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user