mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 21:55:10 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="kde_connect">KDE Connect</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_no_devices">Nun se conectó con nengún preséu</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_devices">Coneutóse con %s</string>
|
||||
<string name="foreground_notification_devices">Conecttóse con %s</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telephony">Avisador telefónicu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telephony_desc">Unvia avisos de les llamaes entrantes</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery">Informe de la batería</string>
|
||||
|
@@ -226,6 +226,7 @@
|
||||
<string name="permission_explanation">Plugin honek baimena behar du funtzionatzeko</string>
|
||||
<string name="optional_permission_explanation">Baimen gehiago eman behar dituzu funtzio guztiak gaitzeko</string>
|
||||
<string name="plugins_need_optional_permission">Plugin batzuek desgaitutako eginbideak dituzte baimenak faltan dituztelako (tak egin informazio gehiagorako):</string>
|
||||
<string name="share_optional_permission_explanation">Partekatutako fitxategiak jasotzeko jomugako direktorio bat aukeratu behar duzu</string>
|
||||
<string name="telepathy_permission_explanation">SMSak zure mahaigainetik bidali ahal izateko, SMSak erabiltzeko baimena eman behar duzu</string>
|
||||
<string name="telephony_permission_explanation">Telefono deiak zure mahaigainetik ikusteko, telefono deien egunkarira eta telefonoaren egoerara baimena eman behar duzu</string>
|
||||
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Telefono zenbakiaren ordez kontaktuaren izena ikusteko telefonoko kontaktuak atzitzeko baimena eman behar duzu</string>
|
||||
|
@@ -218,6 +218,7 @@
|
||||
<string name="permission_explanation">这个插件需要权限才能工作</string>
|
||||
<string name="optional_permission_explanation">您需要授予额外权限以启用全部功能</string>
|
||||
<string name="plugins_need_optional_permission">因缺少权限,某些插件的一些功能已禁用(点击以查看更多信息):</string>
|
||||
<string name="share_optional_permission_explanation">要接收共享的文件,您需要选择一个目标目录</string>
|
||||
<string name="telepathy_permission_explanation">从计算机桌面读取、写入短消息需要向应用程序授予 SMS 权限</string>
|
||||
<string name="telephony_permission_explanation">要桌面上查看手机通话记录,您需要授予访问通话记录和手机状态的权限</string>
|
||||
<string name="telephony_optional_permission_explanation">要查看联系人姓名而非电话号码,您需要授予访问手机通讯录的权限</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user