mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-09-02 07:05:09 +00:00
Compare commits
27 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
23648a03e5 | ||
|
3f188b5526 | ||
|
2d35b04713 | ||
|
9a5b03c423 | ||
|
ee336aa414 | ||
|
a81eba9ea1 | ||
|
c5022358de | ||
|
9d1734406b | ||
|
2d49715891 | ||
|
9e6a4938ed | ||
|
cc4a196334 | ||
|
c39620e33c | ||
|
0dd26e5729 | ||
|
86d0d3065c | ||
|
1f8f39a7f8 | ||
|
05ba2188de | ||
|
ba440bd5ea | ||
|
a94e082b68 | ||
|
def0cad889 | ||
|
c93e4400e2 | ||
|
9580154a13 | ||
|
48f5566326 | ||
|
3ea5d43b99 | ||
|
a172430c11 | ||
|
b4b7b58cb2 | ||
|
8d99de59fc | ||
|
337cdba68f |
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<manifest xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
package="org.kde.kdeconnect_tp"
|
||||
android:versionCode="1610"
|
||||
android:versionName="1.6.1">
|
||||
android:versionCode="1630"
|
||||
android:versionName="1.6.3">
|
||||
|
||||
<uses-sdk android:minSdkVersion="9"
|
||||
android:targetSdkVersion="22" />
|
||||
|
@@ -3,7 +3,7 @@ buildscript {
|
||||
jcenter()
|
||||
}
|
||||
dependencies {
|
||||
classpath 'com.android.tools.build:gradle:2.2.3'
|
||||
classpath 'com.android.tools.build:gradle:2.3.0'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Zpřístupněte si upozornění z jiných zařízení</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">Přijímat oznámení</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Přijímat oznámení z jiného zařízení a zobrazovat je v Androidu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Sdílet s přijmnout</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Sdílet a přijmout</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Sdílet soubory a odkazy mezi zařízeními</string>
|
||||
<string name="plugin_not_available">Tato vlastnost není pro vaši verzi Androidu platná</string>
|
||||
<string name="device_list_empty">Žádná zařízení</string>
|
||||
@@ -165,6 +165,7 @@
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Přejmenovat</string>
|
||||
<string name="refresh">Obnovit</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Toto spárované zařízení je nedosažitelné. Ujistěte se, že běží ve stejné síti.</string>
|
||||
<string name="on_data_message">Vypadá to, že jste na mobilním internetovém připojení. KDE Connect funguje pouze na lokální síti.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Není nainstalován žádný prohlížeč souborů.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Poslat SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Posílejte zprávy ze své pracovní plochy</string>
|
||||
|
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Del indholdet af udklipsholderen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Eksternt input</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Brug din telefon eller tablet som mus og tastatur</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Modtag eksterne tastetryk</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Modtag tastetryk-hændelser fra eksterne enheder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimediekontroller</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Giver en fjernbetjening til din medieafspiller</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Kør kommando</string>
|
||||
@@ -30,6 +32,10 @@
|
||||
<string name="no_permissions">Du skal give tilladelse for at tilgå bekendtgørelser</string>
|
||||
<string name="send_ping">Send ping</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Multimediekontrol</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">Håndtér kun eksterne tastetryk under redigering</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">Der er ingen aktiv ekstern tastaturforbindelse. Opret en i kdeconnect</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_connected">Ekstern tastaturforbindelse er aktiv</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">Der er mere end en ekstern tastaturforbindelse, vælg den enhed der skal konfigureres</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Eksternt input</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Bevæg en finger på skærmen for at flytte musemarkøren. Tap for at klikke og brug to/tre-fingre for højre og midterste museknap. Brug et langt tryk til at trække og slippe.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Angiv handling for tap med to fingre</string>
|
||||
@@ -152,6 +158,7 @@
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Omdøb</string>
|
||||
<string name="refresh">Genopfrisk</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Denne parrede enhed kan ikke nås. Sørg for at den er forbundet til samme netværk som dig.</string>
|
||||
<string name="on_data_message">Det lader til at du er på en mobil dataforbindelse. KDE Connect virker kun på lokale netværk.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Der er ingen filhåndtering installeret.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Send SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Send SMS-beskeder fra din desktop</string>
|
||||
|
@@ -9,8 +9,9 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Abgleich der Zwischenablage</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Inhalt der Zwischenablage freigeben</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Ferneingabe</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Verwendet Ihr Handy als Tablett, Touchpad und Tastatur</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Verwendet Ihr Handy als Tablet, Touchpad und Tastatur</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia-Bedienung</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Eine Fernbedienung für Ihre Medienwiedergabe</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Befehl ausführen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Von Ihrem Telefon oder Tablett Befehle auf anderen Geräten ausführen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
|
||||
@@ -18,6 +19,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications">Benachrichtigungs-Abgleich</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Zugriff auf Ihre Benachrichtigungen von anderen Geräten</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">Benachrichtigungen empfangen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Empfangen und Anzeigen von Benachrichtigungen des anderen Geräts</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Veröffentlichen und Empfangen</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dateien und Adressen (URLs) zwischen Geräten teilen</string>
|
||||
<string name="plugin_not_available">Diese Funktion ist in Ihrer Android-Version nicht verfügbar</string>
|
||||
@@ -29,6 +31,7 @@
|
||||
<string name="send_ping">Ping senden</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Multimedia-Bedienung</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Ferneingabe</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Bewegen Sie einen Finger auf dem Bildschirm um den Maus-Zeiger zu verschieben. Tippen zum Klicken, mit zwei oder drei Fingern für rechten bzw. mittleren Mausknopf. Tippen und Halten für Ziehen und Ablegen.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Aktionsausführung bei Berührung mit zwei Fingern einstellen</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Aktionsausführung bei Berührung mit drei Fingern einstellen</string>
|
||||
<string name="mousepad_sensitivity_settings_title">Empfindlichkeit des Touchpads einstellen</string>
|
||||
@@ -43,9 +46,9 @@
|
||||
<string name="mousepad_sensitivity_default">Standard</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
|
||||
<item>Langsamste</item>
|
||||
<item>Above Slowest</item>
|
||||
<item>Langsam</item>
|
||||
<item>Standard</item>
|
||||
<item>Above Default</item>
|
||||
<item>Schnell</item>
|
||||
<item>Schnellste</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Verbundene Geräte</string>
|
||||
@@ -66,19 +69,25 @@
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Abbruch durch Gegenstelle</string>
|
||||
<string name="error_invalid_key">Ungültiger Schlüssel empfangen</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Verschlüsselungsinformationen</string>
|
||||
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">Das andere Gerät verwendet eine ältere Version von KDE-Connect, eine veraltete Verschlüsselungsmethode wird verwendet.</string>
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Der SHA1-Fingerabdruck Ihres Gerätezertifikats lautet:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Der SHA1-Fingerabdruck des Gerätezertifikats der Gegenstelle lautet:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Verbindung angefordert</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Verbindungsanfrage von %1s</string>
|
||||
<string name="received_url_title">Verknüpfung von %1s erhalten</string>
|
||||
<string name="received_url_text">Tippen um „%1s“ zu öffnen</string>
|
||||
<string name="incoming_file_title">Eingehende Datei von %1s</string>
|
||||
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
|
||||
<string name="outgoing_file_title">Datei wird an %1s gesendet</string>
|
||||
<string name="outgoing_files_title">Datei wird an %1s gesendet</string>
|
||||
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
|
||||
<string name="outgoing_files_text">%1$d von %2$d Dateien gesendet</string>
|
||||
<string name="received_file_title">Datei von %1s erhalten</string>
|
||||
<string name="received_file_fail_title">Der Empfang der Datei %1s ist fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="received_file_text">Tippen um „%1s“ zu öffnen</string>
|
||||
<string name="sent_file_title">Datei an %1s gesendet</string>
|
||||
<string name="sent_file_text">%1s</string>
|
||||
<string name="sent_file_failed_title">Das Senden der Datei an %1s ist fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">Tippen zum Antworten</string>
|
||||
<string name="reconnect">Erneut verbinden</string>
|
||||
@@ -101,6 +110,7 @@
|
||||
<string name="mpris_volume">Lautstärke</string>
|
||||
<string name="mpris_settings">Multimedia-Einstellungen</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_title">Knöpfe Vorwärts/Rückwärts</string>
|
||||
<string name="mpris_time_settings_summary">Sprungweite für Vorlauf/Rücklauf anpassen.</string>
|
||||
<string-array name="mpris_time_entries">
|
||||
<item>10 Sekunden</item>
|
||||
<item>20 Sekunden</item>
|
||||
@@ -121,9 +131,13 @@
|
||||
<string name="custom_devices_settings">Benutzerdefinierte Geräteliste</string>
|
||||
<string name="pair_device_action">Ein neues Gerät verbinden</string>
|
||||
<string name="unpair_device_action">Verbindung %s trennen</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">Geräte nach IP hinzufügen</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">Geräte nach IP-Adresse hinzufügen</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference">Ausführliche Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">Beim Empfang einer Datei vibrieren und einen Sound abspielen</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize">Zielverzeichnis anpassen</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">Empfangene Dateien werden in Downloads gespeichert</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">Dateien werden im folgenden Verzeichnis gespeichert</string>
|
||||
<string name="share_destination_folder_preference">Zielverzeichnis</string>
|
||||
<string name="title_activity_notification_filter">Benachrichtigungs-Filter</string>
|
||||
<string name="filter_apps_info">Benachrichtigungen werden zwischen den ausgewählten Anwendungen abgeglichen.</string>
|
||||
<string name="sftp_internal_storage">Interner Speicher</string>
|
||||
@@ -132,17 +146,19 @@
|
||||
<string name="sftp_sdcard">SD-Karte</string>
|
||||
<string name="sftp_readonly">(Nur lesen)</string>
|
||||
<string name="sftp_camera">Kamerabilder</string>
|
||||
<string name="add_host">Rechner/IP hinzufügen</string>
|
||||
<string name="add_host_hint">Rechnername oder IP</string>
|
||||
<string name="add_host">Rechner/IP-Adresse hinzufügen</string>
|
||||
<string name="add_host_hint">Rechnername oder IP-Adresse</string>
|
||||
<string name="no_players_connected">Keine Medienspieler gefunden</string>
|
||||
<string name="custom_dev_list_help">Benutzen Sie diese Funktion nur, wenn Ihr Gerät nicht automatisch erkannt wird. Geben hier Sie IP-Adresse oder Hostnamen ein und bestätigen Sie, um es zu der Liste hinzuzufügen. Tippen Sie ein bestehendes Gerät an, um es aus der Liste zu entfernen.</string>
|
||||
<string name="mpris_player_on_device">%1$s auf %2$s</string>
|
||||
<string name="send_files">Dateien senden</string>
|
||||
<string name="pairing_title">KDE-Connect-Geräte</string>
|
||||
<string name="pairing_description">Andere Geräte, auf denen KDE-Connect läuft im gleichen Netzwerk,sollte hier angezeigt werden.</string>
|
||||
<string name="pairing_description">Andere Geräte im selben Netzwerk, auf denen KDE-Connect läuft, sollten hier angezeigt werden.</string>
|
||||
<string name="device_paired">Gerät verbunden</string>
|
||||
<string name="device_rename_title">Geräte umbenennen</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Umbenennen</string>
|
||||
<string name="refresh">Aktualisieren</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Das verbundene Gerät ist nicht erreichbar. Stellen Sie sicher daß es mit demselben Netzwerk verbunden ist.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Es sind keine Dateiverwaltungsprogramme installiert.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS senden</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Text-Nachrichten von Ihrer Arbeitsfläche senden</string>
|
||||
|
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Compartir el contenido del portapapeles</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Entrada remota</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Usar su teléfono o tableta como teclado y teclado táctil</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Recibir pulsaciones de teclas remotas</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Reciba eventos de pulsación de teclas desde dispositivos remotos</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Controles multimedia</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Proporciona un control remoto para su reproductor de medios</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Ejecutar orden</string>
|
||||
@@ -30,6 +32,10 @@
|
||||
<string name="no_permissions">Debe otorgar permiso para acceder a las notificaciones</string>
|
||||
<string name="send_ping">Enviar ping</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Control multimedia</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">Manejar teclas remotas solo al editar</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">No hay ninguna conexión remota de teclado activa, establezca una en kdeconnect</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_connected">La conexión remota de teclado está activa</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">Hay más de una conexión remota de teclado, seleccione el dispositivo a configurar</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Entrada remota</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Mueva un dedo sobre la pantalla para mover el cursor del ratón. Pulse para ejecutar un clic y use dos/tres dedos para emular los botones derecho y central. Use una pulsación larga para arrastrar y soltar.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Establecer la acción al pulsar con dos dedos</string>
|
||||
@@ -153,12 +159,13 @@
|
||||
<string name="mpris_player_on_device">%1$s en %2$s</string>
|
||||
<string name="send_files">Enviar archivos</string>
|
||||
<string name="pairing_title">Dispositivos de KDE Connect</string>
|
||||
<string name="pairing_description">Otros dispositivos ejecutando KDE Connect en su misma red deberían aparecer aquí.</string>
|
||||
<string name="pairing_description">Cualquier otro dispositivo ejecutando KDE Connect en su misma red debería aparecer aquí.</string>
|
||||
<string name="device_paired">Dispositivo vinculado</string>
|
||||
<string name="device_rename_title">Renombrar dispositivo</string>
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Renombrar</string>
|
||||
<string name="refresh">Actualizar</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Este dispositivo vinculado no está disponible. Asegúrese que está conectado a su misma red.</string>
|
||||
<string name="on_data_message">Parece que se encuentra en una conexión de datos móviles. KDE Connect solo funciona en redes locales.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">No hay navegadores de archivos instalados.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Enviar SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Enviar mensajes de texto desde el escritorio</string>
|
||||
|
@@ -165,6 +165,7 @@
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Rinomina</string>
|
||||
<string name="refresh">Aggiorna</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Questo dispositivo associato non è raggiungibile. Assicurati che sia connesso alla tua stessa rete.</string>
|
||||
<string name="on_data_message">Sembra che tu stia utilizzando una connessione dati mobile. KDE Connect funziona solo su reti locali.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Non ci sono navigatori di file installati.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Invia SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Invia messaggi di testo dal tuo desktop</string>
|
||||
|
@@ -67,7 +67,7 @@
|
||||
<string name="pair_new_device">Nieuw apparaat paren</string>
|
||||
<string name="unknown_device">Onbekend apparaat</string>
|
||||
<string name="error_not_reachable">Apparaat niet bereikbaar</string>
|
||||
<string name="error_already_requested">Paar maken is al gevraagd</string>
|
||||
<string name="error_already_requested">Paarvorming is al gevraagd</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">Apparaat is al gepaard</string>
|
||||
<string name="error_could_not_send_package">Kon pakket niet verzenden</string>
|
||||
<string name="error_timed_out">Tijdslimiet overschreden</string>
|
||||
@@ -165,6 +165,7 @@
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Hernoemen</string>
|
||||
<string name="refresh">Verversen</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Dit gepaarde apparaat is niet bereikbaar. Ga na dat het is verbonden met uw zelfde netwerk.</string>
|
||||
<string name="on_data_message">Het lijkt of op een mobiele gegevensverbinding zit. KDE Connect werkt alleen op locale netwerken.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Er zijn geen bestandsbrowsers geïnstalleerd.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS verzenden</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Stuur tekstberichten van uw bureaublad</string>
|
||||
|
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Udostępnij zawartość schowka</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Zdalne sterowanie</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Użyj swojego telefonu lub tabletu jako myszy i klawiatury</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Odbieraj zdalne naciśnięcia klawiszy</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Odbieraj naciśnięcia klawiszy od urządzeń zdalnych</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Sterowanie multimediami</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Zapewnia zdalne sterowanie twoim odtwarzaczem multimedialnym</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Wykonaj polecenie</string>
|
||||
@@ -30,6 +32,10 @@
|
||||
<string name="no_permissions">Musisz przydzielić uprawnienia, aby uzyskać dostęp do powiadomień</string>
|
||||
<string name="send_ping">Wyślij ping</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Sterowanie multimediami</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">Obsługuj zdalne naciśnięcia klawiszy tylko podczas edycji</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">Nie istnieje połączenie zdalnej klawiatury, nawiąż takie połączenie w kdeconnect</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_connected">Połączenie zdalnej klawiatury jest nawiązane</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">Nawiązano więcej niż jedno połączenie zdalnej klawiatury, wybierz urządzenie do ustawienia</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Zdalne sterowanie</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Przesuń palcem po ekranie, aby przesunąć wskaźnik myszy. Stuknij, aby wywołać naciśniecie lewym przyciskiem myszy i użyj dwóch/trzech palców, aby wywołać naciśniecie prawym i środkowym przyciskiem myszy. Przyciśnij na dłużej, aby przeciągnąć i upuścić.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Ustaw działanie po dwukrotnym stuknięciu palcem</string>
|
||||
|
@@ -5,15 +5,23 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_battery">Состояние батареи</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery_desc">Периодическое информирование о состоянии батареи</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp">Просмотр файловой системы</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Позволяет удалённо просматривать файловую систему устройства</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Синхронизация буфера обмена</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Использование общего буфера обмена</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad">Удалённый ввод</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">Использование телефона или планшета в качестве сенсорной панели и клавиатуры</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard">Получение удалённых нажатий клавиш</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Получение нажатий клавиш с удалённых устройств</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris">Управление воспроизведением</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Обеспечивает дистанционное управление медиапроигрывателем</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand">Запуск команд</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Удалённый запуск команд с телефона или планшета</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping">Пинг</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_ping_desc">Отправка и получение тестовых сигналов</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications">Синхронизация уведомлений</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Доступ к уведомлениям с других устройств</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications">Получение уведомлений</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Получение уведомлений с другого устройства и показ их на Android</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Отправка и приём данных</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Пересылка файлов и адресов URL между устройствами</string>
|
||||
<string name="plugin_not_available">Эта функциональность недоступна в вашей версии Android</string>
|
||||
@@ -24,10 +32,16 @@
|
||||
<string name="no_permissions">Нужно разрешить доступ к уведомлениям</string>
|
||||
<string name="send_ping">Отправить тестовый сигнал</string>
|
||||
<string name="open_mpris_controls">Управление воспроизведением</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_editing_only_title">Обрабатывать удалённые нажатия только при редактировании</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_not_connected">Нет активного соединения с удалённой клавиатурой, установите его в KDE Connect</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_connected">Соединение с удалённой клавиатурой активно</string>
|
||||
<string name="remotekeyboard_multiple_connections">Подключено более одной удалённой клавиатуры, выберите устройство для настройки</string>
|
||||
<string name="open_mousepad">Удалённый ввод</string>
|
||||
<string name="mousepad_info">Перемещайте палец по экрану для перемещения курсора мыши. Коснитесь для нажатия, используйте два/три пальца для правой и средней кнопок. Используйте долгое нажатие для перетаскивания.</string>
|
||||
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Действие при нажатии двумя пальцами</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Действие при нажатии тремя пальцами</string>
|
||||
<string name="mousepad_sensitivity_settings_title">Чувствительность сенсорной панели</string>
|
||||
<string name="mousepad_scroll_direction_title">Инвертировать направление прокрутки</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_tap_entries">
|
||||
<item>Нажатие правой кнопки</item>
|
||||
<item>Нажатие средней кнопки</item>
|
||||
@@ -35,12 +49,13 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="mousepad_double_default">Нажатие правой кнопки</string>
|
||||
<string name="mousepad_triple_default">Нажатие средней кнопки</string>
|
||||
<string name="mousepad_sensitivity_default">Обычная</string>
|
||||
<string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
|
||||
<item>Slowest</item>
|
||||
<item>Above Slowest</item>
|
||||
<item>Default</item>
|
||||
<item>Above Default</item>
|
||||
<item>Fastest</item>
|
||||
<item>Самая низкая</item>
|
||||
<item>Низкая</item>
|
||||
<item>Обычная</item>
|
||||
<item>Высокая</item>
|
||||
<item>Самая высокая</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="category_connected_devices">Подключённые устройства</string>
|
||||
<string name="category_not_paired_devices">Доступные устройства</string>
|
||||
@@ -49,15 +64,20 @@
|
||||
<string name="device_menu_plugins">Настройка модулей</string>
|
||||
<string name="device_menu_unpair">Снять сопряжение</string>
|
||||
<string name="device_not_reachable">Сопряжённое устройство недоступно</string>
|
||||
<string name="pair_new_device">Подключить новое устройство</string>
|
||||
<string name="unknown_device">Неизвестное устройство</string>
|
||||
<string name="error_not_reachable">Устройство недоступно</string>
|
||||
<string name="error_already_requested">Запрос на сопряжение уже был сделан</string>
|
||||
<string name="error_already_paired">Устройство уже сопряжено</string>
|
||||
<string name="error_could_not_send_package">Не удалось отправить пакет.</string>
|
||||
<string name="error_could_not_send_package">Не удалось отправить пакет</string>
|
||||
<string name="error_timed_out">Истекло время ожидания</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_user">Отменено пользователем</string>
|
||||
<string name="error_canceled_by_other_peer">Отменено другим участником</string>
|
||||
<string name="error_invalid_key">Получен недопустимый ключ</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Информация о шифровании</string>
|
||||
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">На другом устройстве используется старая версия KDE Connect, используется старый метод шифрования.</string>
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">Отпечаток SHA-1 сертификата вашего устройства:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">Отпечаток SHA-1 сертификата удалённого устройства:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Запрошено сопряжение</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Запрос на сопряжение от %1s</string>
|
||||
<string name="received_url_title">Получена ссылка от %1s</string>
|
||||
@@ -65,12 +85,15 @@
|
||||
<string name="incoming_file_title">Входящий файл с %1s</string>
|
||||
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
|
||||
<string name="outgoing_file_title">Отправка файла на %1s</string>
|
||||
<string name="outgoing_files_title">Отправка файлов на %1s</string>
|
||||
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
|
||||
<string name="outgoing_files_text">Отправлено %1$d из %2$d файлов</string>
|
||||
<string name="received_file_title">Получен файл с %1s</string>
|
||||
<string name="received_file_fail_title">Не удалось получить файл с %1s</string>
|
||||
<string name="received_file_text">Нажмите, чтобы открыть «%1s»</string>
|
||||
<string name="sent_file_title">Файл отправлен на %1s</string>
|
||||
<string name="sent_file_text">%1s</string>
|
||||
<string name="sent_file_failed_title">Не удалось отправить файл на %1s</string>
|
||||
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
|
||||
<string name="tap_to_answer">Нажмите, чтобы ответить</string>
|
||||
<string name="reconnect">Подключить заново</string>
|
||||
@@ -102,8 +125,8 @@
|
||||
<item>2 минуты</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="share_to">Отправить на...</string>
|
||||
<string name="protocol_version_older">Это устройство использует старую версию протокола.</string>
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Это устройство использует более новую версию протокола.</string>
|
||||
<string name="protocol_version_older">Это устройство использует старую версию протокола</string>
|
||||
<string name="protocol_version_newer">Это устройство использует более новую версию протокола</string>
|
||||
<string name="general_settings">Общие параметры</string>
|
||||
<string name="plugin_settings">Настройка</string>
|
||||
<string name="plugin_settings_with_name">Настройка %s</string>
|
||||
@@ -116,7 +139,11 @@
|
||||
<string name="unpair_device_action">Снять сопряжение с %s</string>
|
||||
<string name="custom_device_list">Добавить устройства по IP</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference">Звуковые уведомления</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">Использовать звуковой сигнал и вибрацию при получении файла.</string>
|
||||
<string name="share_notification_preference_summary">Использовать вибрацию и звуковой сигнал при получении файла</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize">Задать целевой каталог</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">Полученные файлы появятся в каталоге Загрузки</string>
|
||||
<string name="share_destination_customize_summary_enabled">Файлы будут сохранены в указанном ниже каталоге</string>
|
||||
<string name="share_destination_folder_preference">Целевой каталог</string>
|
||||
<string name="title_activity_notification_filter">Фильтр уведомлений</string>
|
||||
<string name="filter_apps_info">Уведомления будут синхронизированы для выбранных приложений.</string>
|
||||
<string name="sftp_internal_storage">Встроенная память</string>
|
||||
@@ -138,10 +165,14 @@
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Переименовать</string>
|
||||
<string name="refresh">Обновить</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Это сопряжённое устройство недоступно. Проверьте, что оно подключено к той же локальной сети.</string>
|
||||
<string name="on_data_message">Похоже, вы подключены к мобильной сети. KDE Connect работает только в локальных сетях.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Не удалось открыть диалог выбора файла.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">Отправка SMS</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Отправка SMS-сообщений с вашего компьютера</string>
|
||||
<string name="plugin_not_supported">Этот модуль не поддерживается устройством</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title">Поиск телефона</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tablet">Поиск планшета</string>
|
||||
<string name="findmyphone_description">Подача звукового сигнала на устройстве, чтобы вы могли его найти</string>
|
||||
<string name="findmyphone_found">Найден</string>
|
||||
<string name="open">Открыть</string>
|
||||
<string name="close">Закрыть</string>
|
||||
|
@@ -2,17 +2,52 @@ package org.kde.kdeconnect.Helpers;
|
||||
|
||||
import android.content.Context;
|
||||
import android.net.ConnectivityManager;
|
||||
import android.net.Network;
|
||||
import android.net.NetworkInfo;
|
||||
import android.util.Log;
|
||||
|
||||
import java.io.FileReader;
|
||||
import java.io.LineNumberReader;
|
||||
|
||||
public class NetworkHelper {
|
||||
|
||||
public static boolean isOnMobileNetwork(Context context) {
|
||||
return false; //This looks a bit dangerous and I prefer not to use it in the next stable release.
|
||||
/*final ConnectivityManager connMgr = (ConnectivityManager) context.getSystemService(Context.CONNECTIVITY_SERVICE);
|
||||
NetworkInfo info = connMgr.getActiveNetworkInfo();
|
||||
return (info != null && info.getType() == ConnectivityManager.TYPE_MOBILE);
|
||||
*/
|
||||
if (context == null) {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
if (android.os.Build.VERSION.SDK_INT < android.os.Build.VERSION_CODES.LOLLIPOP) {
|
||||
return false; //No good way to know it
|
||||
}
|
||||
boolean mobile = false;
|
||||
final ConnectivityManager connMgr = (ConnectivityManager) context.getSystemService(Context.CONNECTIVITY_SERVICE);
|
||||
Network[] networks = connMgr.getAllNetworks();
|
||||
for (Network network : networks) {
|
||||
NetworkInfo info = connMgr.getNetworkInfo(network);
|
||||
if (info == null) {
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
if (info.getType() == ConnectivityManager.TYPE_MOBILE) {
|
||||
mobile = info.isConnected();
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
//Log.e(info.getTypeName(),""+info.isAvailable());
|
||||
if (info.isAvailable()) return false; //We are connected to at least one non-mobile network
|
||||
}
|
||||
if (mobile) { //We suspect we are on a mobile net
|
||||
try {
|
||||
//Check the number of network neighbours, on data it should be 0
|
||||
LineNumberReader is = new LineNumberReader(new FileReader("/proc/net/arp"));
|
||||
is.skip(Long.MAX_VALUE);
|
||||
//Log.e("NetworkHelper", "procnetarp has " + is.getLineNumber() + " lines");
|
||||
if (is.getLineNumber() > 1) { //The first line are the headers
|
||||
return false; //I have neighbours, so this doesn't look like a mobile network
|
||||
}
|
||||
} catch (Exception e) {
|
||||
Log.e("NetworkHelper", "Exception reading procnetarp");
|
||||
e.printStackTrace();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
@@ -75,8 +75,6 @@ public class SftpPlugin extends Plugin {
|
||||
//Kept for compatibility, in case "multiPaths" is not possible or the other end does not support it
|
||||
np2.set("path", Environment.getExternalStorageDirectory().getAbsolutePath());
|
||||
|
||||
File root = new File("/");
|
||||
if (root.canExecute() && root.canRead()) {
|
||||
List<StorageHelper.StorageInfo> storageList = StorageHelper.getStorageList();
|
||||
ArrayList<String> paths = new ArrayList<>();
|
||||
ArrayList<String> pathNames = new ArrayList<>();
|
||||
@@ -118,7 +116,7 @@ public class SftpPlugin extends Plugin {
|
||||
if (paths.size() > 0) {
|
||||
np2.set("multiPaths", paths);
|
||||
np2.set("pathNames", pathNames);
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
device.sendPackage(np2);
|
||||
|
@@ -144,6 +144,17 @@ class SimpleSftpServer {
|
||||
try {
|
||||
for (Enumeration<NetworkInterface> en = NetworkInterface.getNetworkInterfaces(); en.hasMoreElements();) {
|
||||
NetworkInterface intf = en.nextElement();
|
||||
|
||||
// Anything with rmnet is related to cellular connections or USB
|
||||
// tethering mechanisms. See:
|
||||
//
|
||||
// https://android.googlesource.com/kernel/msm/+/android-msm-flo-3.4-kitkat-mr1/Documentation/usb/gadget_rmnet.txt
|
||||
//
|
||||
// If we run across an interface that has this, we can safely
|
||||
// ignore it. In fact, it's much safer to do. If we don't, we
|
||||
// might get invalid IP adddresses out of it.
|
||||
if(intf.getDisplayName().contains("rmnet")) continue;
|
||||
|
||||
for (Enumeration<InetAddress> enumIpAddr = intf.getInetAddresses(); enumIpAddr.hasMoreElements();) {
|
||||
InetAddress inetAddress = enumIpAddr.nextElement();
|
||||
if (!inetAddress.isLoopbackAddress()) {
|
||||
|
@@ -34,6 +34,7 @@ import android.content.res.Resources;
|
||||
import android.database.Cursor;
|
||||
import android.graphics.drawable.Drawable;
|
||||
import android.net.Uri;
|
||||
import android.os.Build;
|
||||
import android.preference.PreferenceManager;
|
||||
import android.provider.MediaStore;
|
||||
import android.support.v4.app.NotificationCompat;
|
||||
@@ -207,7 +208,7 @@ public class SharePlugin extends Plugin {
|
||||
NotificationHelper.notifyCompat(notificationManager, notificationId, builder.build());
|
||||
|
||||
if (successful) {
|
||||
if (!customDestination) {
|
||||
if (!customDestination && Build.VERSION.SDK_INT >= 12) {
|
||||
Log.i("SharePlugin","Adding to downloads");
|
||||
DownloadManager manager = (DownloadManager) context.getSystemService(Context.DOWNLOAD_SERVICE);
|
||||
manager.addCompletedDownload(destinationUri.getLastPathSegment(), device.getName(), true, mimeType, destinationUri.getPath(), fileLength, false);
|
||||
@@ -228,7 +229,7 @@ public class SharePlugin extends Plugin {
|
||||
Log.i("SharePlugin", "hasText");
|
||||
|
||||
String text = np.getString("text");
|
||||
if(android.os.Build.VERSION.SDK_INT >= 11) {
|
||||
if(Build.VERSION.SDK_INT >= 11) {
|
||||
ClipboardManager cm = (ClipboardManager)context.getSystemService(Context.CLIPBOARD_SERVICE);
|
||||
cm.setText(text);
|
||||
} else {
|
||||
|
@@ -23,6 +23,8 @@ package org.kde.kdeconnect.Plugins.TelepathyPlugin;
|
||||
import android.telephony.SmsManager;
|
||||
import android.util.Log;
|
||||
|
||||
import java.util.ArrayList;
|
||||
|
||||
import org.kde.kdeconnect.NetworkPackage;
|
||||
import org.kde.kdeconnect.Plugins.Plugin;
|
||||
import org.kde.kdeconnect.Plugins.TelephonyPlugin.TelephonyPlugin;
|
||||
@@ -64,7 +66,13 @@ public class TelepathyPlugin extends Plugin {
|
||||
String sms = np.getString("messageBody");
|
||||
try {
|
||||
SmsManager smsManager = SmsManager.getDefault();
|
||||
smsManager.sendTextMessage(phoneNo, null, sms, null, null);
|
||||
|
||||
ArrayList<String> parts = smsManager.divideMessage(sms);
|
||||
|
||||
// If this message turns out to fit in a single SMS, sendMultpartTextMessage
|
||||
// properly handles that case
|
||||
smsManager.sendMultipartTextMessage(phoneNo, null, parts, null, null);
|
||||
|
||||
//TODO: Notify other end
|
||||
} catch (Exception e) {
|
||||
//TODO: Notify other end
|
||||
|
@@ -34,8 +34,10 @@ import android.util.Log;
|
||||
import org.kde.kdeconnect.Helpers.ContactsHelper;
|
||||
import org.kde.kdeconnect.NetworkPackage;
|
||||
import org.kde.kdeconnect.Plugins.Plugin;
|
||||
import org.kde.kdeconnect_tp.BuildConfig;
|
||||
import org.kde.kdeconnect_tp.R;
|
||||
|
||||
import java.util.ArrayList;
|
||||
import java.util.Map;
|
||||
import java.util.Timer;
|
||||
import java.util.TimerTask;
|
||||
@@ -72,11 +74,19 @@ public class TelephonyPlugin extends Plugin {
|
||||
final Bundle bundle = intent.getExtras();
|
||||
if (bundle == null) return;
|
||||
final Object[] pdus = (Object[]) bundle.get("pdus");
|
||||
ArrayList<SmsMessage> messages = new ArrayList<SmsMessage>();
|
||||
|
||||
for (Object pdu : pdus) {
|
||||
SmsMessage message = SmsMessage.createFromPdu((byte[])pdu);
|
||||
smsBroadcastReceived(message);
|
||||
// I hope, but am not sure, that the pdus array is in the order that the parts
|
||||
// of the SMS message should be
|
||||
// If it is not, I belive the pdu contains the information necessary to put it
|
||||
// in order, but in my testing the order seems to be correct, so I won't worry
|
||||
// about it now.
|
||||
messages.add(SmsMessage.createFromPdu((byte[])pdu));
|
||||
}
|
||||
|
||||
smsBroadcastReceived(messages);
|
||||
|
||||
} else if (TelephonyManager.ACTION_PHONE_STATE_CHANGED.equals(action)) {
|
||||
|
||||
String state = intent.getStringExtra(TelephonyManager.EXTRA_STATE);
|
||||
@@ -194,7 +204,14 @@ public class TelephonyPlugin extends Plugin {
|
||||
lastState = state;
|
||||
}
|
||||
|
||||
private void smsBroadcastReceived(SmsMessage message) {
|
||||
private void smsBroadcastReceived(ArrayList<SmsMessage> messages) {
|
||||
|
||||
if (BuildConfig.DEBUG) {
|
||||
if (!(messages.size() > 0))
|
||||
{
|
||||
throw new AssertionError("This method requires at least one message");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//Log.e("SmsBroadcastReceived", message.toString());
|
||||
|
||||
@@ -202,12 +219,18 @@ public class TelephonyPlugin extends Plugin {
|
||||
|
||||
np.set("event","sms");
|
||||
|
||||
String messageBody = message.getMessageBody();
|
||||
String messageBody = new String();
|
||||
|
||||
for (int index = 0; index < messages.size(); index ++)
|
||||
{
|
||||
messageBody += messages.get(index).getMessageBody();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (messageBody != null) {
|
||||
np.set("messageBody",messageBody);
|
||||
}
|
||||
|
||||
String phoneNumber = message.getOriginatingAddress();
|
||||
String phoneNumber = messages.get(0).getOriginatingAddress();
|
||||
Map<String, String> contactInfo = ContactsHelper.phoneNumberLookup(context, phoneNumber);
|
||||
if (phoneNumber != null) {
|
||||
np.set("phoneNumber", phoneNumber);
|
||||
|
@@ -99,6 +99,11 @@ public class PairingFragment extends Fragment implements PairingDeviceItem.Callb
|
||||
@Override
|
||||
public void run() {
|
||||
|
||||
if (!isAdded()) {
|
||||
//Fragment is not attached to an activity. We will crash if we try to do anything here.
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (listRefreshCalledThisFrame) {
|
||||
// This makes sure we don't try to call list.getFirstVisiblePosition()
|
||||
// twice per frame, because the second time the list hasn't been drawn
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user