Files
libreoffice/svx/source/dialog/hyperdlg.src

3669 lines
135 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: hyperdlg.src,v $
*
* $Revision: 1.63 $
*
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-07-01 15:13:39 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "dialogs.hrc"
#include "helpid.hrc"
#include "hyperdlg.hrc"
#define MASKCOLOR MaskColor = Color { Red=0xFFFF; Green=0x0000; Blue=0xFFFF; };
/*************************************************************************
|
| Tabpage : Internet
|
*************************************************************************/
TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET
{
Hide = TRUE ;
HelpID = HID_HYPERLINK_INTERNET;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ;
Text = "Hyperlink" ;
Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Hyperlink" ;
Text[ portuguese ] = "Hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hyperlink";
Text[ french ] = "Hyperlien";
Text[ spanish ] = "Hiperenlace";
Text[ italian ] = "Hyperlink";
Text[ danish ] = "Hyperlink";
Text[ swedish ] = "Hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Hiper<65><72>cze";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
Text[ korean ] = "하이퍼링크";
Text[ chinese_simplified ] = "超链接";
Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hiperlink";
Text[ catalan ] = "Hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
FixedLine GRP_LINKTYPE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Art des Hyperlinks" ;
Text [ ENGLISH ] = "Kind of hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Hyperlink type" ;
Text[ portuguese ] = "Tipo de hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Soort hyperlink";
Text[ french ] = "Type d'hyperlien";
Text[ spanish ] = "Tipo de hiperenlace";
Text[ italian ] = "Tipo di hyperlink";
Text[ danish ] = "Hyperlink-type";
Text[ swedish ] = "Typ av hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Typ hiper<65><72>cza";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tipo de hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンクの種類";
Text[ korean ] = "하이퍼링크 유형";
Text[ chinese_simplified ] = "超链接的类型";
Text[ chinese_traditional ] = "捷徑類型";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hiperlink t<>r<EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Tipus d'hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "Hyperlinkin tyyppi";
Text[ thai ] = "ชนิดการเชื่อมโยงหลายมิติ";
Text[ czech ] = "Typ hypertextového odkazu";
Text[ hebrew ] = "Art des Hyperlinks";
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक वर्ग";
Text[ slovak ] = "Typ hypertextového odkazu";
};
RadioButton RB_LINKTYP_INTERNET
{
Pos = MAP_APPFONT( COL_2, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 57, 10 );
Text = "~Internet";
Text [ ENGLISH ] = "~Internet";
Text[ english_us ] = "~Internet";
Text[ portuguese ] = "~Internet";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "Internet";
Text[ dutch ] = "~Internet";
Text[ french ] = "~Internet";
Text[ spanish ] = "~Internet";
Text[ italian ] = "Internet";
Text[ danish ] = "~Internet";
Text[ swedish ] = "~Internet";
Text[ polish ] = "~Internet";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Internet";
Text[ japanese ] = "インターネット(~I)";
Text[ korean ] = "인터넷(~I)";
Text[ chinese_simplified ] = "国际互联网(~I)";
Text[ chinese_traditional ] = "~Internet";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~<7E>nternet";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Internet";
Text[ finnish ] = "Internet";
Text[ thai ] = "~อินเตอร์เน็ต";
Text[ czech ] = "Internet";
Text[ hebrew ] = "‮אינטרנט‬";
Text[ hindi ] = "~इन्टरनेट्";
Text[ slovak ] = "~Internet";
};
RadioButton RB_LINKTYP_FTP
{
Pos = MAP_APPFONT( 114 + COL_DIFF, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 56 - COL_DIFF, 10 );
Text = "FT~P";
Text [ ENGLISH ] = "FT~P";
Text[ english_us ] = "~FTP";
Text[ portuguese ] = "~FTP";
Text[ russian ] = "~FTP";
Text[ greek ] = "FT~P";
Text[ dutch ] = "~FTP";
Text[ french ] = "~FTP";
Text[ spanish ] = "~FTP";
Text[ italian ] = "~FTP";
Text[ danish ] = "FTP";
Text[ swedish ] = "FT~P";
Text[ polish ] = "~FTP";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~FTP";
Text[ japanese ] = "~FTP";
Text[ korean ] = "~FTP";
Text[ chinese_simplified ] = "~FTP";
Text[ chinese_traditional ] = "~FTP";
Text[ arabic ] = "FT~P";
Text[ turkish ] = "~FTP";
Text[ catalan ] = "~FTP";
Text[ finnish ] = "FTP";
Text[ czech ] = "FTP";
Text[ hebrew ] = "FT~P";
Text[ thai ] = "~FTP";
Text[ hindi ] = "~FTP";
Text[ slovak ] = "~FTP";
};
RadioButton RB_LINKTYP_TELNET
{
Pos = MAP_APPFONT( 173, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 56, 10 );
Text = "T~elnet";
Text [ ENGLISH ] = "T~elnet";
Text[ english_us ] = "~Telnet";
Text[ portuguese ] = "~Telnet";
Text[ russian ] = "~Telnet";
Text[ greek ] = "T~elnet";
Text[ dutch ] = "~Telnet";
Text[ french ] = "Telnet";
Text[ spanish ] = "~Telnet";
Text[ italian ] = "~Telnet";
Text[ danish ] = "Telnet";
Text[ swedish ] = "T~elnet";
Text[ polish ] = "~Telnet";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Telnet";
Text[ japanese ] = "~Telnet";
Text[ korean ] = "~Telnet";
Text[ chinese_simplified ] = "~Telnet";
Text[ chinese_traditional ] = "~Telnet";
Text[ arabic ] = "T~elnet";
Text[ turkish ] = "~Telnet";
Text[ catalan ] = "~Telnet";
Text[ finnish ] = "Telnet";
Text[ czech ] = "Telnet";
Text[ hebrew ] = "T~elnet";
Text[ thai ] = "~Telnet";
Text[ hindi ] = "~Telnet";
Text[ slovak ] = "~Telnet";
};
FixedText FT_TARGET_HTML
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF, 8 ) ;
Text = "Sprungzie~l";
Text [ ENGLISH ] = "Link tar~get" ;
Text [ english_us ] = "Tar~get" ;
Text[ portuguese ] = "~Destino";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "D~oel";
Text[ french ] = "Cible";
Text[ spanish ] = "Destino";
Text[ italian ] = "Destinazione";
Text[ danish ] = "M<>l";
Text[ swedish ] = "M<>~l";
Text[ polish ] = "C~el";
Text[ portuguese_brazilian ] = "De~stino";
Text[ japanese ] = "ターゲット(~G)";
Text[ korean ] = "대상(~G)";
Text[ chinese_simplified ] = "连接目标(~G)";
Text[ chinese_traditional ] = "連結目標(~G)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hedef";
Text[ catalan ] = "Obj~ectiu";
Text[ finnish ] = "Kohde";
Text[ thai ] = "เป้า~หมาย";
Text[ czech ] = "Cíl";
Text[ hebrew ] = "Sprungzie~l";
Text[ hindi ] = "~लक्ष्य";
Text[ slovak ] = "~Cieľ";
};
FixedText FT_LOGIN
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Loginname";
Text [ ENGLISH ] = "~Loginname" ;
Text [ english_us ] = "~Login name" ;
Text[ portuguese ] = "~Login";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Loginnaam";
Text[ french ] = "~Login";
Text[ spanish ] = "~Nombre de registro";
Text[ italian ] = "~Login";
Text[ danish ] = "Loginnavn";
Text[ swedish ] = "~Loginnamn";
Text[ polish ] = "~Nazwa logowania";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Nome de ~login";
Text[ japanese ] = "ログイン名(~L)";
Text[ korean ] = "로그인 이름(~L)";
Text[ chinese_simplified ] = "登录名(~L)";
Text[ chinese_traditional ] = "使用者(~L)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Oturum a<>ma ad<61>";
Text[ catalan ] = "Nom d'~entrada";
Text[ finnish ] = "~K<>ytt<74>j<EFBFBD>tunnus";
Text[ thai ] = "~ชื่อเ~ข้าสู่ระบบ";
Text[ czech ] = "Přihlašovací jméno";
Text[ hebrew ] = "~Loginname";
Text[ hindi ] = "लॉ~गइन नाम";
Text[ slovak ] = "Prihlasovacie ~meno";
};
Edit ED_LOGIN
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 42 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 80 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_PASSWD
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Kennwort";
Text [ ENGLISH ] = "Pa~ssword" ;
Text [ english_us ] = "~Password" ;
Text[ portuguese ] = "~Senha";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Wachtwoord";
Text[ french ] = "Mot de passe";
Text[ spanish ] = "~Contrase<73>a";
Text[ italian ] = "~Password";
Text[ danish ] = "~Adgangskode";
Text[ swedish ] = "L<>sen~ord";
Text[ polish ] = "~Has<61>o";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Senha";
Text[ japanese ] = "パスワード(~P)";
Text[ korean ] = "암호(~P)";
Text[ chinese_simplified ] = "密码(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "密碼(~P)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>ifre";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Contrasenya";
Text[ finnish ] = "~Salasana";
Text[ thai ] = "~รหัสผ่าน";
Text[ czech ] = "Heslo";
Text[ hebrew ] = "‮סיסמה‬";
Text[ hindi ] = "~कूटशब्द";
Text[ slovak ] = "~Heslo";
};
Edit ED_PASSWD
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 59 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 80 - COL_DIFF , 12 ) ;
PassWord = TRUE ;
};
CheckBox CBX_ANONYMOUS
{
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 75 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 89 - COL_DIFF , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "Anonymer Ben~utzer" ;
Text [ ENGLISH ] = "Anonymous ~user" ;
Text [ english_us ] = "Anonymous ~user" ;
Text[ portuguese ] = "~Utilizador an<61>nimo";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Anonieme gebr~uiker";
Text[ french ] = "Utilisateur ~Anonymous";
Text[ spanish ] = "Usuario ~an<61>nimo";
Text[ italian ] = "~Utente anonimo";
Text[ danish ] = "Anonymous bruger";
Text[ swedish ] = "Anonym anv<6E>ndare";
Text[ polish ] = "~U<>ytkownik anonimowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Usu<73>rio an<61>nimo";
Text[ japanese ] = "匿名のユーザー(~U)";
Text[ korean ] = "익명의 사용자(~U)";
Text[ chinese_simplified ] = "匿名使用者(~U)";
Text[ chinese_traditional ] = "匿名使用者(~U)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Anonim kullan<61>c<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Usuari ~an<61>nim";
Text[ finnish ] = "Tuntematon ~k<>ytt<74>j<EFBFBD>";
Text[ thai ] = "~ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม";
Text[ czech ] = "Anonymní uživatel";
Text[ hebrew ] = "Anonymer Ben~utzer";
Text[ hindi ] = "अज्ञात ~उपभोक्ता";
Text[ slovak ] = "Anonymný ~užívateľ";
};
ImageButton BTN_BROWSE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "WWW-Browser" ;
Text [ ENGLISH ] = "WWW-Browser" ;
QuickHelpText = "WWW-Browser" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "WWW-Browser" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "WWW Browser" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "browse.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Browse";
QuickHelpText[ russian ] = "WWW-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> WWW";
QuickHelpText[ dutch ] = "WWW-browser";
QuickHelpText[ french ] = "Navigateur Web";
QuickHelpText[ spanish ] = "Navegador Web";
QuickHelpText[ italian ] = "Browser Web";
QuickHelpText[ danish ] = "WWW-browser";
QuickHelpText[ swedish ] = "Webbl<62>sare";
QuickHelpText[ polish ] = "Przegl<67>darka WWW";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Navegador Web";
QuickHelpText[ japanese ] = "WWWブラウザ";
QuickHelpText[ korean ] = "브라우저";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "万维网浏览器";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "WWW 瀏覽器";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "WWW Taray<61>c<EFBFBD>";
QuickHelpText[ catalan ] = "Navegador";
QuickHelpText[ finnish ] = "WWW-selain";
Text[ english_us ] = "WWW Browser";
Text[ korean ] = "WWW 브라우저";
Text[ chinese_traditional ] = "WWW 瀏覽器";
Text[ french ] = "Navigateur Web";
Text[ italian ] = "Browser Web";
Text[ swedish ] = "Webbl<62>sare";
Text[ japanese ] = "WWWブラウザ";
Text[ chinese_simplified ] = "万维网浏览器";
Text[ spanish ] = "Navegador Web";
Text[ turkish ] = "WWW Taray<61>c<EFBFBD>";
Text[ czech ] = "Prohlížeč WWW";
Text[ hebrew ] = "WWW-Browser";
QuickHelpText[ czech ] = "Prohlížeč WWW";
QuickHelpText[ hebrew ] = "WWW-Browser";
Text[ thai ] = "WWW Browser";
QuickHelpText[ thai ] = "WWW Browser";
QuickHelpText[ hindi ] = "WWW ब्रउज़र";
QuickHelpText[ slovak ] = "Prehliadač WWW";
};
Image IMG_BROWSE_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "browse_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
ImageButton BTN_TARGET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 40 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Sprungziel im Dokument" ;
Text [ ENGLISH ] = "Link target in document" ;
QuickHelpText = "Sprungziel im Dokument" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Link target in document" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Target in Document" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "target.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Destino no documento";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Doel in document";
QuickHelpText[ french ] = "Cible dans le document";
QuickHelpText[ spanish ] = "Destino en documento";
QuickHelpText[ italian ] = "Destinazione";
QuickHelpText[ danish ] = "M<>l i dokumentet";
QuickHelpText[ swedish ] = "M<>l i dokumentet";
QuickHelpText[ polish ] = "Cel w dokumencie";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Target";
QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット";
QuickHelpText[ korean ] = "문서 내 대상";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "文件中的目标";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "文件內的目標";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Belgedeki hedef";
QuickHelpText[ catalan ] = "Dest<73> en document";
QuickHelpText[ finnish ] = "Kohde asiakirjassa";
Text[ english_us ] = "Target in Document";
Text[ thai ] = "เป้าหมายในเอกสาร";
Text[ korean ] = "문서 내 대상";
Text[ chinese_traditional ] = "文件內的目標";
Text[ french ] = "Cible dans le document";
Text[ spanish ] = "Destino en el documento";
Text[ italian ] = "Destinazione nel documento";
Text[ swedish ] = "M<>l i dokumentet";
Text[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット";
Text[ chinese_simplified ] = "文档中的目标";
Text[ turkish ] = "Belgedeki Hedef";
Text[ czech ] = "Cíl v dokumentu";
Text[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument";
QuickHelpText[ czech ] = "Cíl v dokumentu";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument";
QuickHelpText[ thai ] = "Target in Document";
QuickHelpText[ hindi ] = "लेखपत्र में लक्ष्य";
QuickHelpText[ slovak ] = "Cieľ v dokumente";
};
Image IMG_TARGET_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "target_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
FixedLine GRP_MORE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Weitere Einstellungen" ;
Text [ ENGLISH ] = "More options" ;
Text [ english_us ] = "Further settings" ;
Text[ portuguese ] = "Outros par<61>metros";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Andere instellingen";
Text[ french ] = "Param<61>tres suppl<70>mentaires";
Text[ spanish ] = "Otras opciones";
Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni";
Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger";
Text[ swedish ] = "Fler inst<73>llningar";
Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Configura<72><61>es adicionais";
Text[ japanese ] = "詳細設定";
Text[ korean ] = "기타 설정";
Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定";
Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Di<44>er ayarlar";
Text[ catalan ] = "Altres opcions";
Text[ finnish ] = "Muut asetukset";
Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม";
Text[ czech ] = "Další nastavení";
Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen";
Text[ hindi ] = "अधिक निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia";
};
FixedText FT_FRAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Frame";
Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ;
Text [ english_us ] = "F~rame" ;
Text[ portuguese ] = "F~rame";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "F~rame";
Text[ french ] = "Cadre";
Text[ spanish ] = "~Marco";
Text[ italian ] = "F~rame";
Text[ danish ] = "Frame";
Text[ swedish ] = "~Ram";
Text[ polish ] = "~Ramka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame";
Text[ japanese ] = "フレーム(~R)";
Text[ korean ] = "프레임(~R)";
Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>er<65>eve";
Text[ catalan ] = "M~arc";
Text[ finnish ] = "K~ehys";
Text[ thai ] = "ก~รอบ";
Text[ czech ] = "Rámec";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬";
Text[ hindi ] = "फ्रे~म";
Text[ slovak ] = "~Rámec";
};
ComboBox CB_FRAME
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_FORM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 33 , 8 ) ;
Text = "F~orm";
Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ;
Text [ english_us ] = "F~orm" ;
Text[ portuguese ] = "Ti~po";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "V~orm";
Text[ french ] = "Forme";
Text[ spanish ] = "Forma";
Text[ italian ] = "F~orma";
Text[ danish ] = "Form";
Text[ swedish ] = "F~orm";
Text[ polish ] = "F~ormularz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormul<75>rio";
Text[ japanese ] = "フォーム(~O)";
Text[ korean ] = "방식(~O)";
Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~orm";
Text[ catalan ] = "F~ormulari";
Text[ finnish ] = "~Lomake";
Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "F~ormulár";
};
ListBox LB_FORM
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
AutoHScroll = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
StringList =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ english_us ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ ENGLISH ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knop" ; Default ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Texte" ; Default ; > ;
< "Bouton" ; Default ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>n" ; Default ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Testo" ; Default ; > ;
< "Pulsante" ; Default ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knap" ; Default ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Knapp" ; Default ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Przycisk" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "テキスト" ; Default ; > ;
< "ボタン" ; Default ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "텍스트" ; Default ; > ;
< "버튼" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按钮" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按鈕" ; Default ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Metin" ; Default ; > ;
< "D<><44>me" ; Default ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>" ; Default ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Teksti" ; Default ; > ;
< "Painike" ; Default ; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "ข้อความ" ; Default ; > ;
< "ปุ่ม" ; Default ; > ;
};
StringList [ czech ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Tlačítko" ; Default ; > ;
};
StringList [ hebrew ] =
{
< "‮טקסט‬" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ hindi ] =
{
< "टेक्स्ट्" ; Default ; > ;
< "बटन" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovak ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Klávesa" ; Default ; > ;
};
};
FixedText FT_INDICATION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "Te~xt";
Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ;
Text [ english_us ] = "Te~xt" ;
Text[ portuguese ] = "Te~xto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text [ dutch ] = "Aan~wijzing" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text[ spanish ] = "Texto";
Text[ italian ] = "Testo";
Text[ danish ] = "Tekst";
Text[ swedish ] = "Te~xt";
Text[ polish ] = "Te~kst";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto";
Text[ japanese ] = "文字列(~X)";
Text[ korean ] = "텍스트(~X)";
Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Me~tin";
Text[ catalan ] = "Te~xt";
Text[ finnish ] = "Teks~ti";
Text[ thai ] = "ข้อ~ความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Te~xt";
};
Edit ED_INDICATION
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_TEXT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "N~ame";
Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ;
Text [ english_us ] = "N~ame" ;
Text[ portuguese ] = "~Nome";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E>";
Text[ dutch ] = "N~aam";
Text[ french ] = "Nom";
Text[ spanish ] = "N~ombre";
Text[ italian ] = "Nome";
Text[ danish ] = "Navn";
Text[ swedish ] = "N~amn";
Text[ polish ] = "N~azwa";
Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome";
Text[ japanese ] = "名前(~A)";
Text[ korean ] = "이름(~A)";
Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Ad";
Text[ catalan ] = "N~om";
Text[ finnish ] = "Nimi";
Text[ thai ] = "ชื่~อ";
Text[ czech ] = "Název";
Text[ hebrew ] = "N~ame";
Text[ hindi ] = "ना~म";
Text[ slovak ] = "~Názov";
};
Edit ED_TEXT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
ImageButton BTN_SCRIPT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Ereignisse" ;
Text [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText = "Ereignisse" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen";
QuickHelpText[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos";
QuickHelpText[ italian ] = "Eventi";
QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder";
QuickHelpText[ swedish ] = "H<>ndelser";
QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos";
QuickHelpText[ japanese ] = "イベント";
QuickHelpText[ korean ] = "이벤트";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar";
QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments";
QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat";
Text[ english_us ] = "Events";
Text[ catalan ] = "-";
Text[ thai ] = "เหตุการณ์";
Text[ korean ] = "이벤트";
Text[ chinese_traditional ] = "事件";
Text[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
Text[ spanish ] = "Acontecimientos";
Text[ italian ] = "Eventi";
Text[ swedish ] = "H<>ndelser";
Text[ japanese ] = "イベント";
Text[ chinese_simplified ] = "事件";
Text[ portuguese_brazilian ] = "-";
Text[ turkish ] = "Olaylar";
Text[ czech ] = "Události";
Text[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ czech ] = "Události";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ thai ] = "Events";
QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें";
QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti";
};
Image IMG_SCRIPT_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz";
Text[ hebrew ] = "Hyperlink";
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक";
Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz";
};
/*************************************************************************
|
| Tabpage : Mail & News
|
*************************************************************************/
TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL
{
Hide = TRUE ;
HelpID = HID_HYPERLINK_MAIL;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ;
Text = "Hyperlink" ;
Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Hyperlink" ;
Text[ portuguese ] = "Hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hyperlink";
Text[ french ] = "Hyperlien";
Text[ spanish ] = "Hiperenlace";
Text[ italian ] = "Hyperlink";
Text[ danish ] = "Hyperlink";
Text[ swedish ] = "Hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Hiper<65><72>cze";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
Text[ korean ] = "하이퍼링크";
Text[ chinese_simplified ] = "超链接";
Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hiperlink";
Text[ catalan ] = "Hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
FixedLine GRP_MAILNEWS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Mail & News" ;
Text [ ENGLISH ] = "Mail & News" ;
Text [ english_us ] = "Mail & news" ;
Text[ portuguese ] = "Mail & News";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Mail & Nieuws";
Text[ french ] = "Mail & News";
Text[ spanish ] = "Correo y noticias";
Text[ italian ] = "Mail e news";
Text[ danish ] = "E-mail/Nyheder";
Text[ swedish ] = "E-post & nyheter";
Text[ polish ] = "Poczta i wiadomo<6D>ci";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Correio & Grupo de Not<6F>cias";
Text[ japanese ] = "E-mailニュース";
Text[ korean ] = "메일 & 뉴스";
Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件和新闻组";
Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件和新聞群組";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Posta & Haberler";
Text[ catalan ] = "Correu i not<6F>cies";
Text[ finnish ] = "S<>hk<68>posti ja uutisryhm<68>t";
Text[ thai ] = "เมล์และข่าวสาร";
Text[ czech ] = "Pošta a zprávy";
Text[ hebrew ] = "Mail & news";
Text[ hindi ] = "मेइल और समाचार";
Text[ slovak ] = "Pošta a správy";
};
RadioButton RB_LINKTYP_MAIL
{
Pos = MAP_APPFONT( COL_2, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 56 - COL_DIFF, 10 );
Text = "~E-Mail";
Text [ ENGLISH ] = "~EMail";
Text[ english_us ] = "~E-mail";
Text[ portuguese ] = "~E-mail";
Text[ russian ] = "<22><>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "EMail";
Text[ dutch ] = "~E-mail";
Text[ french ] = "~E-mail";
Text[ spanish ] = "~Correo-e";
Text[ italian ] = "~eMail";
Text[ danish ] = "E-mail";
Text[ swedish ] = "~E-post";
Text[ polish ] = "~e-mail";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~E-mail";
Text[ japanese ] = "~E-mail";
Text[ korean ] = "~전자메일";
Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件(~E)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~E-posta";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Correu electr<74>nic";
Text[ finnish ] = "S<>hk<68>posti";
Text[ thai ] = "~อีเมล์";
Text[ czech ] = "E-mail";
Text[ hebrew ] = "~E-mail";
Text[ hindi ] = "~इ-मेइल";
Text[ slovak ] = "~E-mail";
};
RadioButton RB_LINKTYP_NEWS
{
Pos = MAP_APPFONT( 113, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 56, 10 );
Text = "~News";
Text [ ENGLISH ] = "~News";
Text[ english_us ] = "~News";
Text[ portuguese ] = "~News";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Nieuws";
Text[ french ] = "News";
Text[ spanish ] = "~Noticias";
Text[ italian ] = "~News";
Text[ danish ] = "Nyheder";
Text[ swedish ] = "~Nyheter";
Text[ polish ] = "Wia~domo<6D>ci";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Grupo de Not<6F>cias";
Text[ japanese ] = "ニュース(~N)";
Text[ korean ] = "뉴스(~N)";
Text[ chinese_simplified ] = "新闻(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "新聞(~N)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Haber gruplar<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Not<6F>cies";
Text[ finnish ] = "Uutisryhm<68>t";
Text[ thai ] = "~ข่าวสาร";
Text[ czech ] = "Zprávy";
Text[ hebrew ] = "~News";
Text[ hindi ] = "~समाचार";
Text[ slovak ] = "~Správy";
};
FixedText FT_RECEIVER
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "E~mpf<70>nger";
Text [ ENGLISH ] = "Re~ceiver" ;
Text [ english_us ] = "Re~ceiver" ;
Text[ portuguese ] = "D~estinat<61>rio";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Ont~vanger";
Text[ french ] = "Destinataire";
Text[ spanish ] = "D~estinatario";
Text[ italian ] = "Destinatario";
Text[ danish ] = "Modtager";
Text[ swedish ] = "~Mottagare";
Text[ polish ] = "Od~biorca";
Text[ portuguese_brazilian ] = "De~stinat<61>rio";
Text[ japanese ] = "受信者(~C)";
Text[ korean ] = "받는 사람(~C)";
Text[ chinese_simplified ] = "收件人(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "收件者(~C)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Al<41>c<EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Des~tinatari";
Text[ finnish ] = "Vastaanottaja";
Text[ thai ] = "ผู้~รับ";
Text[ czech ] = "Příjemce";
Text[ hebrew ] = "E~mpfänger";
Text[ hindi ] = "प्रति~ग्राहक";
Text[ slovak ] = "Príjem~ca";
};
FixedText FT_SUBJECT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Betreff";
Text [ ENGLISH ] = "~Subject" ;
Text [ english_us ] = "~Subject" ;
Text[ portuguese ] = "~Assunto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Betreft";
Text[ french ] = "Objet";
Text[ spanish ] = "A~sunto";
Text[ italian ] = "Oggetto";
Text[ danish ] = "Emne";
Text[ swedish ] = "An~g<>ende";
Text[ polish ] = "~Temat";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Assunto";
Text[ japanese ] = "件名(~S)";
Text[ korean ] = "제목(~S)";
Text[ chinese_simplified ] = "事由(~S)";
Text[ chinese_traditional ] = "主旨(~S)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Konu";
Text[ catalan ] = "~Assumpte";
Text[ finnish ] = "Aihe";
Text[ thai ] = "~ชื่อเรื่อง";
Text[ czech ] = "Předmět";
Text[ hebrew ] = "‮נושא‬";
Text[ hindi ] = "~विषय";
Text[ slovak ] = "~Predmet";
};
Edit ED_SUBJECT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 42 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
ImageButton BTN_ADRESSBOOK
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "adrbook.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Text = "Datenquellen..." ;
Text [ english ] = "Data sources..." ;
QuickHelpText = "Datenquellen..." ;
QuickHelpText [ english ] = "Data sources..." ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Data Sources..." ;
QuickHelpText[ portuguese ] = "Fontes de dados...";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Gegevensbron...";
QuickHelpText[ french ] = "Sources de donn<6E>es...";
QuickHelpText[ spanish ] = "Fuentes de datos...";
QuickHelpText[ italian ] = "Sorgente dati...";
QuickHelpText[ danish ] = "Adressekartotek";
QuickHelpText[ swedish ] = "Datak<61>llor...";
QuickHelpText[ polish ] = "<22>r<EFBFBD>d<EFBFBD>a danych...";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Fonte de dados...";
QuickHelpText[ japanese ] = "データソース...";
QuickHelpText[ korean ] = "데이터 원본...";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "数据源";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "資料源...";
QuickHelpText[ turkish ] = "Veri Kaynaklar<61>...";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ catalan ] = "Libreta de direccions";
QuickHelpText[ finnish ] = "Osoitekirja";
Text[ english_us ] = "Data Sources...";
Text[ korean ] = "데이터 원본...";
Text[ chinese_traditional ] = "資料源...";
Text[ french ] = "Sources de donn<6E>es...";
Text[ spanish ] = "Fuentes de datos...";
Text[ italian ] = "Sorgenti dati...";
Text[ swedish ] = "Datak<61>llor...";
Text[ japanese ] = "データソース...";
Text[ chinese_simplified ] = "数据源...";
Text[ turkish ] = "Veri Kaynaklar<61>...";
Text[ czech ] = "Zdroje dat...";
Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים...";
QuickHelpText[ czech ] = "Zdroje dat...";
QuickHelpText[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים...";
Text[ thai ] = "Data Sources...";
QuickHelpText[ thai ] = "Data Sources...";
QuickHelpText[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल...";
QuickHelpText[ slovak ] = "Zdroje dát...";
};
Image IMG_ADRESSBOOK_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "adrbook_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
FixedLine GRP_MORE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Weitere Einstellungen" ;
Text [ ENGLISH ] = "More options" ;
Text [ english_us ] = "Further settings" ;
Text[ portuguese ] = "Outros par<61>metros";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Andere instellingen";
Text[ french ] = "Param<61>tres suppl<70>mentaires";
Text[ spanish ] = "Otras opciones";
Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni";
Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger";
Text[ swedish ] = "Fler inst<73>llningar";
Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Configura<72><61>es adicionais";
Text[ japanese ] = "詳細設定";
Text[ korean ] = "기타 설정";
Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定";
Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Di<44>er ayarlar";
Text[ catalan ] = "Altres opcions";
Text[ finnish ] = "Muut asetukset";
Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม";
Text[ czech ] = "Další nastavení";
Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen";
Text[ hindi ] = "अधिक निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia";
};
FixedText FT_FRAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Frame";
Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ;
Text [ english_us ] = "F~rame" ;
Text[ portuguese ] = "F~rame";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "F~rame";
Text[ french ] = "Cadre";
Text[ spanish ] = "~Marco";
Text[ italian ] = "F~rame";
Text[ danish ] = "Frame";
Text[ swedish ] = "~Ram";
Text[ polish ] = "~Ramka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame";
Text[ japanese ] = "フレーム(~R)";
Text[ korean ] = "프레임(~R)";
Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~rame";
Text[ catalan ] = "M~arc";
Text[ finnish ] = "Kehys";
Text[ thai ] = "ก~รอบ";
Text[ czech ] = "Rámec";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬";
Text[ hindi ] = "फ़्रे~म";
Text[ slovak ] = "~Rámec";
};
ComboBox CB_FRAME
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_FORM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 33 , 10 ) ;
Text = "F~orm";
Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ;
Text [ english_us ] = "F~orm" ;
Text[ portuguese ] = "Ti~po";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "V~orm";
Text[ french ] = "Forme";
Text[ spanish ] = "Forma";
Text[ italian ] = "F~orma";
Text[ danish ] = "Form";
Text[ swedish ] = "F~orm";
Text[ polish ] = "F~ormularz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormul<75>rio";
Text[ japanese ] = "フォーム(~O)";
Text[ korean ] = "방식(~O)";
Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~orm";
Text[ catalan ] = "F~ormulari";
Text[ finnish ] = "Lomake";
Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "F~ormulár";
};
ListBox LB_FORM
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
AutoHScroll = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
StringList =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ english_us ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ ENGLISH ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knop" ; Default ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Texte" ; Default ; > ;
< "Bouton" ; Default ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>n" ; Default ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Testo" ; Default ; > ;
< "Pulsante" ; Default ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knap" ; Default ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Knapp" ; Default ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Przycisk" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "テキスト" ; Default ; > ;
< "ボタン" ; Default ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "텍스트" ; Default ; > ;
< "버튼" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按钮" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按鈕" ; Default ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Metin" ; Default ; > ;
< "D<><44>me" ; Default ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>" ; Default ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Teksti" ; Default ; > ;
< "Painike" ; Default ; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "ข้อความ" ; Default ; > ;
< "ปุ่ม" ; Default ; > ;
};
StringList [ czech ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Tlačítko" ; Default ; > ;
};
StringList [ hebrew ] =
{
< "‮טקסט‬" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ hindi ] =
{
< "टेक्स्ट्" ; Default ; > ;
< "बटन" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovak ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Klávesa" ; Default ; > ;
};
};
FixedText FT_INDICATION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "Te~xt";
Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ;
Text [ english_us ] = "Te~xt" ;
Text[ portuguese ] = "Te~xto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text [ dutch ] = "Te~kst" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text[ spanish ] = "Texto";
Text[ italian ] = "Testo";
Text[ danish ] = "Tekst";
Text[ swedish ] = "Te~xt";
Text[ polish ] = "Te~kst";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto";
Text[ japanese ] = "文字列(~X)";
Text[ korean ] = "문자열(~X)";
Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Me~tin";
Text[ catalan ] = "Te~xt";
Text[ finnish ] = "Teksti";
Text[ thai ] = "ข้อ~ความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Te~xt";
};
Edit ED_INDICATION
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_TEXT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "N~ame";
Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ;
Text [ english_us ] = "N~ame" ;
Text[ portuguese ] = "~Nome";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E>";
Text[ dutch ] = "N~aam";
Text[ french ] = "Nom";
Text[ spanish ] = "N~ombre";
Text[ italian ] = "Nome";
Text[ danish ] = "Navn";
Text[ swedish ] = "N~amn";
Text[ polish ] = "N~azwa";
Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome";
Text[ japanese ] = "名前(~A)";
Text[ korean ] = "이름(~A)";
Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Ad";
Text[ catalan ] = "N~om";
Text[ finnish ] = "Nimi";
Text[ thai ] = "ชื่~อ";
Text[ czech ] = "Název";
Text[ hebrew ] = "N~ame";
Text[ hindi ] = "~नाम";
Text[ slovak ] = "~Názov";
};
Edit ED_TEXT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
ImageButton BTN_SCRIPT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Ereignisse" ;
Text [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText = "Ereignisse" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen";
QuickHelpText[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos";
QuickHelpText[ italian ] = "Eventi";
QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder";
QuickHelpText[ swedish ] = "H<>ndelser";
QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos";
QuickHelpText[ japanese ] = "イベント";
QuickHelpText[ korean ] = "이벤트";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar";
QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments";
QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat";
Text[ english_us ] = "Events";
Text[ catalan ] = "-";
Text[ thai ] = "เหตุการณ์";
Text[ korean ] = "이벤트";
Text[ chinese_traditional ] = "事件";
Text[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
Text[ spanish ] = "Acontecimientos";
Text[ italian ] = "Eventi";
Text[ swedish ] = "H<>ndelser";
Text[ japanese ] = "イベント";
Text[ chinese_simplified ] = "事件";
Text[ portuguese_brazilian ] = "-";
Text[ turkish ] = "Olaylar";
Text[ czech ] = "Události";
Text[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ czech ] = "Události";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ thai ] = "Events";
QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें";
QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti";
};
Image IMG_SCRIPT_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz";
Text[ hebrew ] = "Hyperlink";
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक";
Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz";
};
/*************************************************************************
|
| Tabpage : Documents
|
*************************************************************************/
TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT
{
Hide = TRUE ;
HelpID = HID_HYPERLINK_DOCUMENT;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ;
Text = "Hyperlink" ;
Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Hyperlink" ;
Text[ portuguese ] = "Hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hyperlink";
Text[ french ] = "Hyperlien";
Text[ spanish ] = "Hiperenlace";
Text[ italian ] = "Hyperlink";
Text[ danish ] = "Hyperlink";
Text[ swedish ] = "Hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Hiper<65><72>cze";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
Text[ korean ] = "하이퍼링크";
Text[ chinese_simplified ] = "超链接";
Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hiperlink";
Text[ catalan ] = "Hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
FixedLine GRP_DOCUMENT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Dokument" ;
Text [ ENGLISH ] = "Document" ;
Text [ english_us ] = "Document" ;
Text[ portuguese ] = "Documento";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Document";
Text[ french ] = "Document";
Text[ spanish ] = "Documento";
Text[ italian ] = "Documento";
Text[ danish ] = "Dokument";
Text[ swedish ] = "Dokument";
Text[ polish ] = "Dokument";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento";
Text[ japanese ] = "ドキュメント";
Text[ korean ] = "문서";
Text[ chinese_simplified ] = "文档";
Text[ chinese_traditional ] = "文件";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Belge";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Document";
Text[ finnish ] = "Asiakirja";
Text[ thai ] = "เอกสาร";
Text[ czech ] = "Dokument";
Text[ hebrew ] = "Dokument";
Text[ hindi ] = "लेखपत्र";
Text[ slovak ] = "Dokument";
};
FixedText FT_PATH_DOC
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Pfad";
Text [ ENGLISH ] = "~Path" ;
Text [ english_us ] = "~Path" ;
Text[ portuguese ] = "Ata~lho";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Pad";
Text[ french ] = "Chemin";
Text[ spanish ] = "~Ruta";
Text[ italian ] = "~Percorso";
Text[ danish ] = "Sti";
Text[ swedish ] = "S<>~kv<6B>g";
Text[ polish ] = "<22>~cie<69>ka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caminho";
Text[ japanese ] = "パス(~P)";
Text[ korean ] = "경로(~P)";
Text[ chinese_simplified ] = "路径(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "路徑(~P)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veri yolu";
Text[ catalan ] = "~Cam<61>";
Text[ finnish ] = "~Polku";
Text[ thai ] = "เ~ส้นทาง";
Text[ czech ] = "Cesta";
Text[ hebrew ] = "~Pfad";
Text[ hindi ] = "~मार्ग";
Text[ slovak ] = "~Cesta";
};
ImageButton BTN_FILEOPEN
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Datei <20>ffnen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Open file" ;
QuickHelpText = "Datei <20>ffnen" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Open file" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Open File" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "fileopen.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Fileopen";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Bestand openen";
QuickHelpText[ french ] = "Ouvrir un fichier";
QuickHelpText[ spanish ] = "Abrir archivo";
QuickHelpText[ italian ] = "Apri file";
QuickHelpText[ danish ] = "<22>bn fil";
QuickHelpText[ swedish ] = "<22>ppna fil";
QuickHelpText[ polish ] = "Otw<74>rz plik";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Abrir arquivo";
QuickHelpText[ japanese ] = "ファイルを開く";
QuickHelpText[ korean ] = "파일 열기";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "打开文件";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ turkish ] = "Dosya A<>";
QuickHelpText[ catalan ] = "Obre el fitxer";
QuickHelpText[ finnish ] = "Avaa tiedosto";
Text[ english_us ] = "Open File";
Text[ thai ] = "เปิดแฟ้ม";
Text[ korean ] = "파일 열기";
Text[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔";
Text[ french ] = "Ouvrir un fichier";
Text[ spanish ] = "Abrir archivo";
Text[ italian ] = "Apri file";
Text[ swedish ] = "<22>ppna fil";
Text[ japanese ] = "ファイルを開く";
Text[ chinese_simplified ] = "打开文件";
Text[ portuguese_brazilian ] = "-";
Text[ turkish ] = "Dosya A<>";
Text[ czech ] = "Otevřít soubor";
Text[ hebrew ] = "‮פתיחת קובץ‬";
QuickHelpText[ czech ] = "Otevřít soubor";
QuickHelpText[ hebrew ] = "‮פתיחת קובץ‬";
QuickHelpText[ thai ] = "Open File";
QuickHelpText[ hindi ] = "फाइल खोलो";
QuickHelpText[ slovak ] = "Otvoriť súbor";
};
Image IMG_FILEOPEN_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "fileopen_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
FixedLine GRP_TARGET
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 38 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Sprungziel im Dokument" ;
Text [ ENGLISH ] = "Link target inside the document" ;
Text [ english_us ] = "Target in document" ;
Text[ portuguese ] = "Destino no documento";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Doel in document";
Text[ french ] = "Cible dans le document";
Text[ spanish ] = "Destino en el documento";
Text[ italian ] = "Destinazione nel documento";
Text[ danish ] = "M<>l i dokumentet";
Text[ swedish ] = "M<>l i dokumentet";
Text[ polish ] = "Cel w dokumencie";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Destino no documento";
Text[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット";
Text[ korean ] = "문서 내 연결 대상";
Text[ chinese_simplified ] = "文档中的连接目标";
Text[ chinese_traditional ] = "文件內的連結目標";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Belgedeki hedef";
Text[ catalan ] = "Objectiu en el document";
Text[ finnish ] = "Kohde asiakirjassa";
Text[ thai ] = "เป้าหมายในเอกสาร";
Text[ czech ] = "Cíl v dokumentu";
Text[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument";
Text[ hindi ] = "लेखपत्र में लक्ष्य";
Text[ slovak ] = "Cieľ v dokumente";
};
FixedText FT_TARGET_DOC
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 53 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "Sprungzie~l";
Text [ ENGLISH ] = "Link tar~get" ;
Text [ english_us ] = "Targ~et" ;
Text[ portuguese ] = "~Destino";
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Doel";
Text[ french ] = "Cible";
Text[ spanish ] = "Destino";
Text[ italian ] = "Destina~zione";
Text[ danish ] = "M<>l";
Text[ swedish ] = "M<>~l";
Text[ polish ] = "C~el";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Destino";
Text[ japanese ] = "ターゲット(~E)";
Text[ korean ] = "대상(~E)";
Text[ chinese_simplified ] = "连接目标(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "連結目標(~E)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hed~ef";
Text[ catalan ] = "Objec~tiu";
Text[ finnish ] = "K~ohde";
Text[ thai ] = "เป้า~หมาย";
Text[ czech ] = "Cíl";
Text[ hebrew ] = "Sprungzie~l";
Text[ hindi ] = "~लक्ष्य";
Text[ slovak ] = "Ci~eľ";
};
Edit ED_TARGET_DOC
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 52 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_URL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 70 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "URL";
Text [ ENGLISH ] = "URL" ;
Text [ english_us ] = "URL" ;
Text[ portuguese ] = "URL";
Text[ russian ] = "URL";
Text[ greek ] = "URL";
Text[ dutch ] = "URL";
Text[ french ] = "URL";
Text[ spanish ] = "URL";
Text[ italian ] = "URL";
Text[ danish ] = "URL";
Text[ swedish ] = "URL";
Text[ polish ] = "URL";
Text[ portuguese_brazilian ] = "URL";
Text[ japanese ] = "URL";
Text[ korean ] = "URL";
Text[ chinese_simplified ] = "URL";
Text[ chinese_traditional ] = "URL";
Text[ arabic ] = "URL";
Text[ turkish ] = "URL";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "URL";
Text[ finnish ] = "URL-osoite";
Text[ czech ] = "URL";
Text[ hebrew ] = "URL";
Text[ thai ] = "URL";
Text[ hindi ] = "URL";
Text[ slovak ] = "URL";
};
FixedText FT_FULL_URL
{
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 70 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ;
Text = "Testtext";
Text [ ENGLISH ] = "URL" ;
Text [ english_us ] = "Test text" ;
Text[ portuguese ] = "Texto-teste";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Testtekst";
Text[ french ] = "Texte d'essai";
Text[ spanish ] = "Texto de prueba";
Text[ italian ] = "Testo di prova";
Text[ danish ] = "Testtekst";
Text[ swedish ] = "Testtext";
Text[ polish ] = "Tekst pr<70>bny";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Texto de teste";
Text[ japanese ] = "テストテキスト";
Text[ korean ] = "URL";
Text[ chinese_simplified ] = "测试文字";
Text[ chinese_traditional ] = "測試文";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Deneme metni";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "URL";
Text[ finnish ] = "Koeteksti";
Text[ thai ] = "ข้อความทดสอบ";
Text[ czech ] = "Testovací text";
Text[ hebrew ] = "Testtext";
Text[ hindi ] = "जाँच टेक्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Testovací text";
};
ImageButton BTN_BROWSE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 51 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Sprungziel im Dokument" ;
Text [ ENGLISH ] = "Link target in document" ;
QuickHelpText = "Sprungziel im Dokument" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Link target in document" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Target in Document" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "target.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Destino no documento";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Doel in document";
QuickHelpText[ french ] = "Cible dans le document";
QuickHelpText[ spanish ] = "Destino en documento";
QuickHelpText[ italian ] = "Destinazione nel documento";
QuickHelpText[ danish ] = "M<>l i dokumentet";
QuickHelpText[ swedish ] = "M<>l i dokumentet";
QuickHelpText[ polish ] = "Cel w dokumencie";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Target in document";
QuickHelpText[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット";
QuickHelpText[ korean ] = "문서 내 대상";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "文档内的目标";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "文件之內的目標";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Belgedeki hedef";
QuickHelpText[ catalan ] = "Dest<73> en document";
QuickHelpText[ finnish ] = "Kohde asiakirjassa";
Text[ english_us ] = "Target in Document";
Text[ thai ] = "เป้าหมายในเอกสาร";
Text[ korean ] = "문서 내 대상";
Text[ chinese_traditional ] = "文件之內的目標";
Text[ french ] = "Cible dans le document";
Text[ spanish ] = "Destino en el documento";
Text[ italian ] = "Destinazione nel documento";
Text[ swedish ] = "M<>l i dokumentet";
Text[ japanese ] = "ドキュメントにあるターゲット";
Text[ chinese_simplified ] = "文档中的目标";
Text[ turkish ] = "Belgedeki hedef";
Text[ czech ] = "Cíl v dokumentu";
Text[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument";
QuickHelpText[ czech ] = "Cíl v dokumentu";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Sprungziel im Dokument";
QuickHelpText[ thai ] = "Target in Document";
QuickHelpText[ hindi ] = "लेखपत्र में लक्ष्य";
QuickHelpText[ slovak ] = "Cieľ v dokumente";
};
Image IMG_BROWSE_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "target_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
FixedLine GRP_MORE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Weitere Einstellungen" ;
Text [ ENGLISH ] = "More options" ;
Text [ english_us ] = "Further settings" ;
Text[ portuguese ] = "Outros par<61>metros";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Andere instellingen";
Text[ french ] = "Param<61>tres suppl<70>mentaires";
Text[ spanish ] = "Otras opciones";
Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni";
Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger";
Text[ swedish ] = "Fler inst<73>llningar";
Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Configura<72><61>es adicionais";
Text[ japanese ] = "詳細設定";
Text[ korean ] = "기타 설정";
Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定";
Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Di<44>er ayarlar";
Text[ catalan ] = "Altres opcions";
Text[ finnish ] = "Muut asetukset";
Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม";
Text[ czech ] = "Další nastavení";
Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen";
Text[ hindi ] = "और अधिक निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia";
};
FixedText FT_FRAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Frame";
Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ;
Text [ english_us ] = "F~rame" ;
Text[ portuguese ] = "F~rame";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "F~rame";
Text[ french ] = "Cadre";
Text[ spanish ] = "~Marco";
Text[ italian ] = "F~rame";
Text[ danish ] = "Frame";
Text[ swedish ] = "~Ram";
Text[ polish ] = "~Ramka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame";
Text[ japanese ] = "フレーム(~R)";
Text[ korean ] = "프레임(~R)";
Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~rame";
Text[ catalan ] = "M~arc";
Text[ finnish ] = "K~ehys";
Text[ thai ] = "ก~รอบ";
Text[ czech ] = "Rámec";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬";
Text[ hindi ] = "फ्रे~म";
Text[ slovak ] = "~Rámec";
};
ComboBox CB_FRAME
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_FORM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 33 , 10 ) ;
Text = "F~orm";
Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ;
Text [ english_us ] = "F~orm" ;
Text[ portuguese ] = "Ti~po";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "V~orm";
Text[ french ] = "Forme";
Text[ spanish ] = "Forma";
Text[ italian ] = "F~orma";
Text[ danish ] = "Form";
Text[ swedish ] = "F~orm";
Text[ polish ] = "F~ormularz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormul<75>rio";
Text[ japanese ] = "フォーム(~O)";
Text[ korean ] = "방식(~O)";
Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~orm";
Text[ catalan ] = "F~ormulari";
Text[ finnish ] = "~Lomake";
Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "F~ormulár";
};
ListBox LB_FORM
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
AutoHScroll = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
StringList =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ english_us ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ ENGLISH ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knop" ; Default ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Texte" ; Default ; > ;
< "Bouton" ; Default ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>n" ; Default ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Testo" ; Default ; > ;
< "Pulsante" ; Default ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knap" ; Default ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Knapp" ; Default ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Przycisk" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "テキスト" ; Default ; > ;
< "ボタン" ; Default ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "텍스트" ; Default ; > ;
< "버튼" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按钮" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按鈕" ; Default ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Metin" ; Default ; > ;
< "D<><44>me" ; Default ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>" ; Default ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Teksti" ; Default ; > ;
< "Painike" ; Default ; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "ข้อความ" ; Default ; > ;
< "ปุ่ม" ; Default ; > ;
};
StringList [ czech ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Tlačítko" ; Default ; > ;
};
StringList [ hebrew ] =
{
< "‮טקסט‬" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ hindi ] =
{
< "टेक्स्ट्" ; Default ; > ;
< "बटन" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovak ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Klávesa" ; Default ; > ;
};
};
FixedText FT_INDICATION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "Te~xt";
Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ;
Text [ english_us ] = "Te~xt" ;
Text[ portuguese ] = "Te~xto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text [ dutch ] = "Te~kst" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text[ spanish ] = "Texto";
Text[ italian ] = "Testo";
Text[ danish ] = "Tekst";
Text[ swedish ] = "Te~xt";
Text[ polish ] = "Te~kst";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto";
Text[ japanese ] = "文字列(~X)";
Text[ korean ] = "텍스트(~X)";
Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Metin";
Text[ catalan ] = "Te~xt";
Text[ finnish ] = "Teks~ti";
Text[ thai ] = "ข้อ~ความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Te~xt";
};
Edit ED_INDICATION
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_TEXT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "N~ame";
Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ;
Text [ english_us ] = "N~ame" ;
Text[ portuguese ] = "~Nome";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E>";
Text[ dutch ] = "N~aam";
Text[ french ] = "Nom";
Text[ spanish ] = "N~ombre";
Text[ italian ] = "Nome";
Text[ danish ] = "Navn";
Text[ swedish ] = "N~amn";
Text[ polish ] = "N~azwa";
Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome";
Text[ japanese ] = "名前(~A)";
Text[ korean ] = "이름(~A)";
Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Ad";
Text[ catalan ] = "N~om";
Text[ finnish ] = "N~imi";
Text[ thai ] = "ชื่~อ";
Text[ czech ] = "Název";
Text[ hebrew ] = "N~ame";
Text[ hindi ] = "ना~म";
Text[ slovak ] = "~Názov";
};
Edit ED_TEXT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
ImageButton BTN_SCRIPT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Ereignisse" ;
Text [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText = "Ereignisse" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen";
QuickHelpText[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos";
QuickHelpText[ italian ] = "Eventi";
QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder";
QuickHelpText[ swedish ] = "H<>ndelser";
QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos";
QuickHelpText[ japanese ] = "イベント";
QuickHelpText[ korean ] = "이벤트";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar";
QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments";
QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat";
Text[ english_us ] = "Events";
Text[ catalan ] = "-";
Text[ thai ] = "เหตุการณ์";
Text[ korean ] = "이벤트";
Text[ chinese_traditional ] = "事件";
Text[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
Text[ spanish ] = "Acontecimientos";
Text[ italian ] = "Eventi";
Text[ swedish ] = "H<>ndelser";
Text[ japanese ] = "イベント";
Text[ chinese_simplified ] = "事件";
Text[ portuguese_brazilian ] = "-";
Text[ turkish ] = "Olaylar";
Text[ czech ] = "Události";
Text[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ czech ] = "Události";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ thai ] = "Events";
QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें";
QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti";
};
Image IMG_SCRIPT_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz";
Text[ hebrew ] = "Hyperlink";
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक";
Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz";
};
/*************************************************************************
|
| Tabpage : New Documents
|
*************************************************************************/
TabPage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT
{
Hide = TRUE ;
HelpID = HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 162 ) ;
Text = "Hyperlink" ;
Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Hyperlink" ;
Text[ portuguese ] = "Hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hyperlink";
Text[ french ] = "Hyperlien";
Text[ spanish ] = "Hiperenlace";
Text[ italian ] = "Hyperlink";
Text[ danish ] = "Hyperlink";
Text[ swedish ] = "Hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Hiper<65><72>cze";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
Text[ korean ] = "하이퍼링크";
Text[ chinese_simplified ] = "超链接";
Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hyperlink";
Text[ catalan ] = "Hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
FixedLine GRP_NEWDOCUMENT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Neues Dokument" ;
Text [ ENGLISH ] = "New document" ;
Text [ english_us ] = "New document" ;
Text[ portuguese ] = "Novo documento";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Nieuw document";
Text[ french ] = "Nouveau document";
Text[ spanish ] = "Documento nuevo";
Text[ italian ] = "Nuovo documento";
Text[ danish ] = "Nyt dokument";
Text[ swedish ] = "Nytt dokument";
Text[ polish ] = "Nowy dokument";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Novo documento";
Text[ japanese ] = "新しいドキュメント";
Text[ korean ] = "새 문서";
Text[ chinese_simplified ] = "新建文档";
Text[ chinese_traditional ] = "新增文件";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yeni belge";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Document nou";
Text[ finnish ] = "Uusi asiakirja";
Text[ thai ] = "เอกสารใหม่";
Text[ czech ] = "Nový dokument";
Text[ hebrew ] = "Neues Dokument";
Text[ hindi ] = "नया लेखपत्र";
Text[ slovak ] = "Nový dokument";
};
RadioButton RB_EDITNOW
{
Pos = MAP_APPFONT( COL_2, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 85 - COL_DIFF, 10 );
Text = "Sofort ~bearbeiten";
Text [ ENGLISH ] = "~Edit now";
Text[ english_us ] = "Edit ~now";
Text[ portuguese ] = "Editar ~imediatamente";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Meteen bewerken";
Text[ french ] = "<22>diter tout de suite";
Text[ spanish ] = "Editar a~hora";
Text[ italian ] = "Modifica subito";
Text[ danish ] = "Rediger straks";
Text[ swedish ] = "Redigera ~direkt";
Text[ polish ] = "~Edytuj teraz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Editar ~agora";
Text[ japanese ] = "今すぐ編集(~N)";
Text[ korean ] = "지금 편집(~N)";
Text[ chinese_simplified ] = "现在编辑(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "立刻編輯(~N)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~<7E>imdi d<>zenle";
Text[ catalan ] = "Edita ~ara";
Text[ finnish ] = "Muokkaa ~nyt";
Text[ thai ] = "แก้ไขเ~ดี๋ยวนี้";
Text[ czech ] = "Upravit nyní";
Text[ hebrew ] = "Sofort ~bearbeiten";
Text[ hindi ] = "~अभी संपादन करो";
Text[ slovak ] = "Upraviť ~teraz";
};
RadioButton RB_EDITLATER
{
Pos = MAP_APPFONT( 142, 13 );
Size = MAP_APPFONT( 84, 10 );
Text = "~Sp<53>ter bearbeiten";
Text [ ENGLISH ] = "Edit ~later";
Text[ english_us ] = "Edit ~later";
Text[ portuguese ] = "Edi~tar mais tarde";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Later bewerken";
Text[ french ] = "<22>diter plus tard";
Text[ spanish ] = "Editar m<>s tarde";
Text[ italian ] = "Modifica dopo";
Text[ danish ] = "Rediger senere";
Text[ swedish ] = "Redigera ~senare";
Text[ polish ] = "E~dytuj p<><70>niej";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Editar ~depois";
Text[ japanese ] = "あとで編集(~L)";
Text[ korean ] = "나중에 편집(~L)";
Text[ chinese_simplified ] = "以后编辑(~L)";
Text[ chinese_traditional ] = "以後編輯(~L)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Sonra d<>zenle";
Text[ catalan ] = "Edit~a m<>s tard";
Text[ finnish ] = "Muokkaa ~my<6D>hemmin";
Text[ thai ] = "แก้ไข~ทีหลัง";
Text[ czech ] = "Upravit později";
Text[ hebrew ] = "~Später bearbeiten";
Text[ hindi ] = "~बाद में संपादन करो";
Text[ slovak ] = "Upraviť ~neskôr";
};
FixedText FT_PATH_NEWDOC
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 26 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Datei";
Text [ ENGLISH ] = "Fi~le" ;
Text [ english_us ] = "~File" ;
Text[ portuguese ] = "~Ficheiro";
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "~Bestand";
Text[ french ] = "~Fichier";
Text[ spanish ] = "~Archivo";
Text[ italian ] = "File";
Text[ danish ] = "Fil";
Text[ swedish ] = "~Fil";
Text[ polish ] = "~Plik";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Arquivo";
Text[ japanese ] = "ファイル(~F)";
Text[ korean ] = "파일(~F)";
Text[ chinese_simplified ] = "文件(~F)";
Text[ chinese_traditional ] = "檔案(~F)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Dosya";
Text[ catalan ] = "~Fitxer";
Text[ finnish ] = "Tiedosto";
Text[ thai ] = "แ~ฟ้ม";
Text[ czech ] = "Soubor";
Text[ hebrew ] = "‮קובץ‬";
Text[ hindi ] = "~फाइल";
Text[ slovak ] = "~Súbor";
};
Edit ED_PATH_NEWDOC
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_DOCUMENT_TYPES
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "Dateit~yp";
Text [ ENGLISH ] = "Filet~yp" ;
Text [ english_us ] = "File ~type" ;
Text[ portuguese ] = "~Tipo de ficheiro";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Bestands~type";
Text[ french ] = "Type de fichier";
Text[ spanish ] = "Ti~po";
Text[ italian ] = "~Tipo di file";
Text[ danish ] = "Filtype";
Text[ swedish ] = "Filt~yp";
Text[ polish ] = "~Typ pliku";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Tipo do arquivo";
Text[ japanese ] = "ファイルの種類(~T)";
Text[ korean ] = "파일 형식(~T)";
Text[ chinese_simplified ] = "文件类型(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "檔案類型(~T)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dosya ~tipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Tipus de fitxer";
Text[ finnish ] = "Tiedostotyyppi";
Text[ thai ] = "~ชนิดแฟ้ม";
Text[ czech ] = "Typ souboru";
Text[ hebrew ] = "Dateit~yp";
Text[ hindi ] = "फाइल ~वर्ग";
Text[ slovak ] = "~Typ súboru";
};
ListBox LB_DOCUMENT_TYPES
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 42 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 176 - COL_DIFF , 40 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = FALSE ;
};
ImageButton BTN_CREATE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Pfad ausw<73>hlen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Choose path" ;
QuickHelpText = "Pfad ausw<73>hlen" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Choose path" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Select Path" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "newdoc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Create";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Pad selecteren";
QuickHelpText[ french ] = "S<>lectionner le chemin";
QuickHelpText[ spanish ] = "Seleccionar ruta";
QuickHelpText[ italian ] = "Seleziona percorso";
QuickHelpText[ danish ] = "V<>lg sti";
QuickHelpText[ swedish ] = "V<>lj ut s<>kv<6B>g";
QuickHelpText[ polish ] = "Wybierz <20>cie<69>k<EFBFBD>";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Selecionar o caminho";
QuickHelpText[ japanese ] = "パスの選択";
QuickHelpText[ korean ] = "경로 선택";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "选择路径";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "選擇路徑";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Konum Se<53>in";
QuickHelpText[ catalan ] = "Selecciona el cam<61>";
QuickHelpText[ finnish ] = "Valitse polku";
Text[ english_us ] = "Select Path";
Text[ thai ] = "เลือกเส้นทาง";
Text[ korean ] = "경로 선택";
Text[ chinese_traditional ] = "選擇路徑";
Text[ french ] = "S<>lectionner le chemin";
Text[ spanish ] = "Seleccionar ruta";
Text[ italian ] = "Seleziona percorso";
Text[ swedish ] = "V<>lj ut s<>kv<6B>g";
Text[ japanese ] = "パスの選択";
Text[ chinese_simplified ] = "选择路径";
Text[ portuguese_brazilian ] = "-";
Text[ turkish ] = "K<>sayol Se<53>";
Text[ czech ] = "Vybrat cestu";
Text[ hebrew ] = "Pfad auswählen";
QuickHelpText[ czech ] = "Vybrat cestu";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Pfad auswählen";
QuickHelpText[ thai ] = "Select Path";
QuickHelpText[ hindi ] = "मार्ग चुनो";
QuickHelpText[ slovak ] = "Vybrať cestu";
};
Image IMG_CREATE_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "newdoc_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
FixedLine GRP_MORE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 92 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Weitere Einstellungen" ;
Text [ ENGLISH ] = "More options" ;
Text [ english_us ] = "Further settings" ;
Text[ portuguese ] = "Outros par<61>metros";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Andere instellingen";
Text[ french ] = "Param<61>tres suppl<70>mentaires";
Text[ spanish ] = "Otras opciones";
Text[ italian ] = "Ulteriori impostazioni";
Text[ danish ] = "Yderligere indstillinger";
Text[ swedish ] = "Fler inst<73>llningar";
Text[ polish ] = "Dodatkowe ustawienia";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Configura<72><61>es adicionais";
Text[ japanese ] = "詳細設定";
Text[ korean ] = "기타 설정";
Text[ chinese_simplified ] = "其他的设定";
Text[ chinese_traditional ] = "其他的設定";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Di<44>er ayarlar";
Text[ catalan ] = "Altres opcions";
Text[ finnish ] = "Muut asetukset";
Text[ thai ] = "กำหนดเพิ่มเติม";
Text[ czech ] = "Další nastavení";
Text[ hebrew ] = "Weitere Einstellungen";
Text[ hindi ] = "अधिक निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Ďalšie nastavenia";
};
FixedText FT_FRAME
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "~Frame";
Text [ ENGLISH ] = "~Frame" ;
Text [ english_us ] = "F~rame" ;
Text[ portuguese ] = "F~rame";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "F~rame";
Text[ french ] = "Cadre";
Text[ spanish ] = "~Marco";
Text[ italian ] = "F~rame";
Text[ danish ] = "Frame";
Text[ swedish ] = "~Ram";
Text[ polish ] = "~Ramka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~rame";
Text[ japanese ] = "フレーム(~R)";
Text[ korean ] = "프레임(~R)";
Text[ chinese_simplified ] = "框对象(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "框(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~rame";
Text[ catalan ] = "M~arc";
Text[ finnish ] = "Kehys";
Text[ thai ] = "ก~รอบ";
Text[ czech ] = "Rámec";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרת‬";
Text[ hindi ] = "फ्रे~म";
Text[ slovak ] = "~Rámec";
};
ComboBox CB_FRAME
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 66 - COL_DIFF , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
Sort = TRUE ;
};
FixedText FT_FORM
{
Pos = MAP_APPFONT ( 126 , 105 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 33 , 10 ) ;
Text = "F~orm";
Text [ ENGLISH ] = "F~orm" ;
Text [ english_us ] = "F~orm" ;
Text[ portuguese ] = "Ti~po";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "V~orm";
Text[ french ] = "Forme";
Text[ spanish ] = "Forma";
Text[ italian ] = "F~orma";
Text[ danish ] = "Form";
Text[ swedish ] = "F~orm";
Text[ polish ] = "F~ormularz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "F~ormul<75>rio";
Text[ japanese ] = "フォーム(~O)";
Text[ korean ] = "방식(~O)";
Text[ chinese_simplified ] = "方式(~O)";
Text[ chinese_traditional ] = "方式(~O)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "F~orm";
Text[ catalan ] = "F~ormulari";
Text[ finnish ] = "Lomake";
Text[ thai ] = "แ~บบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "~फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "F~ormulár";
};
ListBox LB_FORM
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 160 , 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 60 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
AutoHScroll = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
StringList =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ english_us ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
stringlist [ ENGLISH ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knop" ; Default ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Texte" ; Default ; > ;
< "Bouton" ; Default ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>n" ; Default ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Testo" ; Default ; > ;
< "Pulsante" ; Default ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Knap" ; Default ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Knapp" ; Default ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Tekst" ; Default ; > ;
< "Przycisk" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Texto" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "テキスト" ; Default ; > ;
< "ボタン" ; Default ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "텍스트" ; Default ; > ;
< "버튼" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按钮" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "文字" ; Default ; > ;
< "按鈕" ; Default ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Metin" ; Default ; > ;
< "D<><44>me" ; Default ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Bot<6F>" ; Default ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Teksti" ; Default ; > ;
< "Painike" ; Default ; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "ข้อความ" ; Default ; > ;
< "ปุ่ม" ; Default ; > ;
};
StringList [ czech ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Tlačítko" ; Default ; > ;
};
StringList [ hebrew ] =
{
< "‮טקסט‬" ; Default ; > ;
< "Button" ; Default ; > ;
};
StringList [ hindi ] =
{
< "टेक्स्ट्" ; Default ; > ;
< "बटन" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovak ] =
{
< "Text" ; Default ; > ;
< "Klávesa" ; Default ; > ;
};
};
FixedText FT_INDICATION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 123 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "Te~xt";
Text [ ENGLISH ] = "~Caption" ;
Text [ english_us ] = "Te~xt" ;
Text[ portuguese ] = "Te~xto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text [ dutch ] = "Te~kst" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text[ spanish ] = "Texto";
Text[ italian ] = "Testo";
Text[ danish ] = "Tekst";
Text[ swedish ] = "Te~xt";
Text[ polish ] = "Te~kst";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Te~xto";
Text[ japanese ] = "文字列(~X)";
Text[ korean ] = "텍스트(~X)";
Text[ chinese_simplified ] = "提示文字(~X)";
Text[ chinese_traditional ] = "文字(~X)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Metin";
Text[ catalan ] = "Te~xt";
Text[ finnish ] = "Teksti";
Text[ thai ] = "ข้อ~ความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टे~क्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Te~xt";
};
Edit ED_INDICATION
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 122 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
FixedText FT_TEXT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 39 + COL_DIFF , 8 ) ;
Text = "N~ame";
Text [ ENGLISH ] = "N~ame" ;
Text [ english_us ] = "N~ame" ;
Text[ portuguese ] = "~Nome";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E>";
Text[ dutch ] = "N~aam";
Text[ french ] = "Nom";
Text[ spanish ] = "N~ombre";
Text[ italian ] = "Nome";
Text[ danish ] = "Navn";
Text[ swedish ] = "N~amn";
Text[ polish ] = "N~azwa";
Text[ portuguese_brazilian ] = "N~ome";
Text[ japanese ] = "名前(~A)";
Text[ korean ] = "이름(~A)";
Text[ chinese_simplified ] = "名称(~A)";
Text[ chinese_traditional ] = "名稱(~A)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "~Ad";
Text[ catalan ] = "N~om";
Text[ finnish ] = "Nimi";
Text[ thai ] = "ชื่~อ";
Text[ czech ] = "Název";
Text[ hebrew ] = "N~ame";
Text[ hindi ] = "ना~म";
Text[ slovak ] = "~Názov";
};
Edit ED_TEXT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( COL_2 , 139 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 194 - COL_DIFF , 12 ) ;
};
ImageButton BTN_SCRIPT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 235, 104 ) ;
Size = MAP_APPFONT( 13, 13 );
TabStop = TRUE ;
Text = "Ereignisse" ;
Text [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText = "Ereignisse" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Events" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Events" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ portuguese ] = "Eventos";
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ dutch ] = "Gebeurtenissen";
QuickHelpText[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
QuickHelpText[ spanish ] = "Acontecimientos";
QuickHelpText[ italian ] = "Eventi";
QuickHelpText[ danish ] = "Begivenheder";
QuickHelpText[ swedish ] = "H<>ndelser";
QuickHelpText[ polish ] = "Wydarzenia";
QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "Eventos";
QuickHelpText[ japanese ] = "イベント";
QuickHelpText[ korean ] = "스크립트";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "事件";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "事件";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ turkish ] = "Olaylar";
QuickHelpText[ catalan ] = "Esdeveniments";
QuickHelpText[ finnish ] = "Tapahtumat";
Text[ english_us ] = "Events";
Text[ catalan ] = "-";
Text[ thai ] = "เหตุการณ์";
Text[ korean ] = "이벤트";
Text[ chinese_traditional ] = "事件";
Text[ french ] = "<22>v<EFBFBD>nements";
Text[ spanish ] = "Acontecimientos";
Text[ italian ] = "Eventi";
Text[ swedish ] = "H<>ndelser";
Text[ japanese ] = "イベント";
Text[ chinese_simplified ] = "事件";
Text[ portuguese_brazilian ] = "-";
Text[ turkish ] = "Olaylar";
Text[ czech ] = "Události";
Text[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ czech ] = "Události";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Ereignisse";
QuickHelpText[ thai ] = "Events";
QuickHelpText[ hindi ] = "घटनें";
QuickHelpText[ slovak ] = "Udalosti";
};
Image IMG_SCRIPT_HC
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "script_hc.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz";
Text[ hebrew ] = "Hyperlink";
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक";
Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz";
};
/*************************************************************************
|
| Tabpage-Dialog : Hyperlinks
|
*************************************************************************/
ModalDialog RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK
{
HelpID = SID_HYPERLINK_DIALOG;
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 325 , 185 ) ;
Text = "Hyperlink" ;
Text [ ENGLISH ] = "Hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Hyperlink" ;
Moveable = TRUE ;
Text[ portuguese ] = "Hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hyperlink";
Text[ french ] = "Hyperlien";
Text[ spanish ] = "Hiperenlace";
Text[ italian ] = "Hyperlink";
Text[ danish ] = "Hyperlink";
Text[ swedish ] = "Hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Hiper<65><72>cze";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンク";
Text[ korean ] = "하이퍼링크";
Text[ chinese_simplified ] = "超链接";
Text[ chinese_traditional ] = "超連結";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hiperlink";
Text[ catalan ] = "Hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "Hyperlinkki";
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติ";
Text[ czech ] = "Hypertextový odkaz";
Text[ hebrew ] = "Hyperlink";
Text[ hindi ] = "हाइपरलिंक";
Text[ slovak ] = "Hypertextový odkaz";
};
/*************************************************************************
|
| Tabpage-Dialog : Hyperlinks
|
*************************************************************************/
String RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT
{
Text = "<22>bernehmen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Apply" ;
Text [ english_us ] = "Apply" ;
Text[ portuguese ] = "Aplicar";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Overnemen";
Text[ french ] = "Appliquer";
Text[ spanish ] = "Aplicar";
Text[ italian ] = "Applica";
Text[ danish ] = "Anvend";
Text[ swedish ] = "<22>verta";
Text[ polish ] = "Zastosuj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Aplicar";
Text[ japanese ] = "適用";
Text[ korean ] = "적용";
Text[ chinese_simplified ] = "采用";
Text[ chinese_traditional ] = "採用";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Uygula";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Aplica";
Text[ finnish ] = "K<>yt<79>";
Text[ thai ] = "ใช้";
Text[ czech ] = "Použít";
Text[ hebrew ] = "‮יישום‬";
Text[ hindi ] = "लागू करो";
Text[ slovak ] = "Použiť";
};
String RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT
{
Text = "Schlie<69>en" ;
Text [ ENGLISH ] = "Close" ;
Text [ english_us ] = "Close" ;
Text[ portuguese ] = "Fechar";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Sluiten";
Text[ french ] = "Fermer";
Text[ spanish ] = "Cerrar";
Text[ italian ] = "Chiudi";
Text[ danish ] = "Luk";
Text[ swedish ] = "St<53>ng";
Text[ polish ] = "Zamknij";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Fechar";
Text[ japanese ] = "閉じる";
Text[ korean ] = "닫기";
Text[ chinese_simplified ] = "关闭";
Text[ chinese_traditional ] = "關閉";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Kapat";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tanca";
Text[ finnish ] = "Sulje";
Text[ thai ] = "ปิด";
Text[ czech ] = "Zavřít";
Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬";
Text[ hindi ] = "बन्द करो";
Text[ slovak ] = "Zavrieť";
};
String RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1
{
Text = "Maus <20>ber Objekt" ;
Text [ ENGLISH ] = "Mouse over object" ;
Text [ english_us ] = "Mouse over object" ;
Text[ portuguese ] = "Rato sobre objecto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Muis op object";
Text[ french ] = "Souris sur l'objet";
Text[ spanish ] = "Rat<61>n sobre el objeto";
Text[ italian ] = "Mouse sopra oggetto";
Text[ danish ] = "Mus over objekt";
Text[ swedish ] = "Mus <20>ver objekt";
Text[ polish ] = "Mysz nad obiektem";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Mouse sobre o objeto";
Text[ japanese ] = "マウスをオブジェクト上に移動";
Text[ korean ] = "마우스를 개체 위에";
Text[ chinese_simplified ] = "鼠标在对象之上";
Text[ chinese_traditional ] = "鼠標在物件之上";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Fare oku nesne <20>zerinde";
Text[ catalan ] = "Ratol<6F> sobre l'objecte";
Text[ finnish ] = "Hiiri objektin kohdalla";
Text[ thai ] = "เม้าส์เหนือวัตถุ";
Text[ czech ] = "Myš nad objektem";
Text[ hebrew ] = "Maus über Objekt";
Text[ hindi ] = "मौस वस्तु के ऊपर";
Text[ slovak ] = "Myš na objekte";
};
String RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2
{
Text = "Hyperlink ausl<73>sen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Release hyperlink" ;
Text [ english_us ] = "Trigger hyperlink" ;
Text[ portuguese ] = "Executar hiperliga<67><61>o";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hyperlink uitvoeren";
Text[ french ] = "D<>clencher l'hyperlien";
Text[ spanish ] = "Ejecutar hiperenlace";
Text[ italian ] = "Esegui hyperlink";
Text[ danish ] = "Udf<64>r hyperlink";
Text[ swedish ] = "Utf<74>r hyperl<72>nk";
Text[ polish ] = "Uaktywnij hiper<65><72>cze";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ativar hiperlink";
Text[ japanese ] = "ハイパーリンクを解除";
Text[ korean ] = "트리거 하이퍼링크";
Text[ chinese_simplified ] = "执行超链接";
Text[ chinese_traditional ] = "執行超連結";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hyperlink'i etkinle<6C>tir";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Executa l'hiperenlla<6C>";
Text[ finnish ] = "K<>ynnist<73> hyperlinkki";
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงหลายมิติแบบทริกเกอร์";
Text[ czech ] = "Provést hypertextový odkaz";
Text[ hebrew ] = "Hyperlink auslösen";
Text[ hindi ] = "ट्रिगर हाइपरलिंक";
Text[ slovak ] = "Previesť hypertextový odkaz";
};
String RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3
{
Text = "Maus verl<72>sst Objekt" ;
Text [ ENGLISH ] = "Mouse leave object" ;
Text [ english_us ] = "Mouse leaves object" ;
Text[ portuguese ] = "Rato fora do objecto";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Muis verlaat object";
Text[ french ] = "Souris quitte l'objet";
Text[ spanish ] = "Rat<61>n fuera del objeto";
Text[ italian ] = "Mouse fuori dall'oggetto";
Text[ danish ] = "Mus forlader objekt";
Text[ swedish ] = "Mus l<>mnar objekt";
Text[ polish ] = "Mysz opuszcza obiekt";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Mouse abandona o objeto";
Text[ japanese ] = "オブジェクトからマウスを離す";
Text[ korean ] = "마우스가 개체를 벗어남";
Text[ chinese_simplified ] = "鼠标离开对象";
Text[ chinese_traditional ] = "鼠標离開物件";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Fare oku nesneden ayr<79>l<EFBFBD>yor";
Text[ catalan ] = "Ratol<6F> fora de l'objecte";
Text[ finnish ] = "Hiiri poistuu objektista";
Text[ thai ] = "เม้าส์ออกจากวัตถุ";
Text[ czech ] = "Myš opouští objekt";
Text[ hebrew ] = "Maus verlässt Objekt";
Text[ hindi ] = "मौस वस्तु से बाहर";
Text[ slovak ] = "Myš opúšťa objekt";
};
String RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME
{
Text = "Geben Sie bitte einen g<>ltigen Dateinamen ein.";
Text [ ENGLISH ] = "Please type in a valid filename." ;
Text [ english_us ] = "Please type in a valid file name." ;
Text[ portuguese ] = "Indique um nome de ficheiro v<>lido.";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ dutch ] = "Geef een geldige bestandsnaam op.";
Text[ french ] = "Veuillez saisir un nom de fichier existant.";
Text[ spanish ] = "Indique por favor un nombre v<>lido de archivo.";
Text[ italian ] = "Inserite un nome di file valido.";
Text[ danish ] = "Indtast venligst et gyldigt filnavn.";
Text[ swedish ] = "Mata in ett giltigt filnamn.";
Text[ polish ] = "Podaj prawid<69>ow<6F> nazw<7A> pliku.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite um nome de arquivo v<>lido.";
Text[ japanese ] = "有効なファイル名を入力してください。";
Text[ korean ] = "유효한 파일 이름을 입력하십시오.";
Text[ chinese_simplified ] = "请键入一个有效的文件名。";
Text[ chinese_traditional ] = "請輸入一個有效的檔案名。";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "Ge<47>erli bir dosya ad<61> girin.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Indiqueu un nom de fitxer v<>lid.";
Text[ finnish ] = "Kirjoita kelvollinen tiedoston nimi.";
Text[ thai ] = "กรุณาพิมพ์ในชื่อแฟ้มที่ถูกต้อง";
Text[ czech ] = "Prosím zadejte platný název souboru.";
Text[ hebrew ] = "Geben Sie bitte einen gültigen Dateinamen ein.";
Text[ hindi ] = "कृपया एक मान्य फाइल का नाम प्रविष्ट कीजिए ।";
Text[ slovak ] = "Prosím zadajte platný názov súboru.";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP
{
Text = "Internet";
Text [ ENGLISH ] = "Internet" ;
Text [ english_us ] = "Internet" ;
Text[ portuguese ] = "Internet";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "Internet";
Text[ dutch ] = "Internet";
Text[ french ] = "Internet";
Text[ spanish ] = "Internet";
Text[ italian ] = "Internet";
Text[ danish ] = "Internet";
Text[ swedish ] = "Internet";
Text[ polish ] = "Internet";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Internet";
Text[ japanese ] = "インターネット";
Text[ korean ] = "인터넷";
Text[ chinese_simplified ] = "国际互联网";
Text[ chinese_traditional ] = "Internet";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Internet";
Text[ catalan ] = "Internet";
Text[ finnish ] = "Internet";
Text[ thai ] = "อินเตอร์เน็ต";
Text[ czech ] = "Internet";
Text[ hebrew ] = "‮אינטרנט‬";
Text[ hindi ] = "इन्टरनेट्";
Text[ slovak ] = "Internet";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP
{
Text = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einer Webseite, einem FTP Server oder einer Telnet-Verbindung." ;
Text [ english_us ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection." ;
Text[ portuguese ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ russian ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ greek ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ dutch ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ french ] = "Cr<43>ez un lien vers une page Web, un serveur FTP ou une connexion Telnet.";
Text[ spanish ] = "Crea un hiperenlace a una p<>gina web, a un servidor FTP o a una conexi<78>n Telnet. ";
Text[ finnish ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ italian ] = "Crea un hyperlink a una pagina web, a un server FTP oppure a un collegamento Telnet.";
Text[ danish ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ swedish ] = "H<>r kan du skapa en hyperl<72>nk till en webbsida, FTP-server eller Telnet-koppling.";
Text[ polish ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ japanese ] = "Webページ、FTP サーバー、または Telnet 接続にハイパーリンクを作成します。";
Text[ korean ] = "여기에서 웹 페이지, FTP 서버 또는 Telnet 접속으로 연결하는 하이퍼링크를 만듭니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "建立一个网页的、一个 FTP 服务器的或一个 Telnet 连接的超链接。";
Text[ chinese_traditional ] = "建立一個網頁的、一個FTP 伺服器的或一個 Telnet 連線的超連結。";
Text[ turkish ] = "Buradan bir web sayfas<61>, ftp, ya da telnet sunucusuna hiper ba<62>lant<6E> kurulabilir. ";
Text[ arabic ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ czech ] = "Zde můžete vytvořit hyperlink na webovou stránku, FTP server nebo spojení Telnet.";
Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einer Webseite, einem FTP Server oder einer Telnet-Verbindung.";
Text[ catalan ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ thai ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ hindi ] = "This is where you create a hyperlink to a Web page, FTP server or Telnet connection.";
Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť odkaz na Webovú stránku, FTP server alebo Telnet spojenie.";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP
{
Text = "Mail & News";
Text [ ENGLISH ] = "Mail & News" ;
Text [ english_us ] = "Mail & News" ;
Text[ portuguese ] = "Mail & News";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Mail & Nieuws";
Text[ french ] = "Mail & News";
Text[ spanish ] = "Correo y noticias";
Text[ italian ] = "Mail & news";
Text[ danish ] = "E-mail og nyheder";
Text[ swedish ] = "E-post & nyheter";
Text[ polish ] = "Poczta i wiadomo<6D>ci";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Correio & Grupos de Not<6F>cias";
Text[ japanese ] = "E-mailニュース";
Text[ korean ] = "메일 & 뉴스";
Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件和新闻组";
Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件和新聞";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "E-posta ve haber gruplar<61>";
Text[ catalan ] = "Correu i not<6F>cies";
Text[ finnish ] = "S<>hk<68>posti ja uutisryhm<68>";
Text[ thai ] = "เมล์และข่าวสาร";
Text[ czech ] = "Pošta a zprávy";
Text[ hebrew ] = "Mail & News";
Text[ hindi ] = "मेइल और समाचार";
Text[ slovak ] = "Pošta a správy";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP
{
Text = "Erstellen Sie einen Hyperlink auf eine Mail-Adresse oder zu einem News-Forum." ;
Text [ english_us ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." ;
Text[ portuguese ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ russian ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ greek ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ dutch ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ french ] = "Cr<43>ez un lien vers une adresse e-mail ou un forum.";
Text[ spanish ] = "Crea un hiperenlace a una direcci<63>n de correo electr<74>nico o a un grupo de noticias. ";
Text[ finnish ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ italian ] = "Crea un hyperlink a un indirizzo eMail oppure a un gruppo di discussione.";
Text[ danish ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ swedish ] = "H<>r kan du skapa en hyperl<72>nk till en e-postadress eller diskussionsgrupp.";
Text[ polish ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ japanese ] = "E-mail アドレスまたはニュースグループにハイパーリンクを作成します。";
Text[ korean ] = "전자 메일 또는 뉴스그룹으로 하이퍼링크를 만드십시오.";
Text[ chinese_simplified ] = "建立一个电子邮件地址的或新闻小组的超链接。";
Text[ chinese_traditional ] = "建立一個電子郵件地址的或新聞群組的超連結。";
Text[ turkish ] = "Bu, eposta adresine veya haber grubuna olu<6C>turulmu<6D> bir hiper ba<62>lant<6E>d<EFBFBD>r.";
Text[ arabic ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ czech ] = "Zde můžete vytvořit hyperlink na emailovou adresu nebo diskuzní skupinu.";
Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie einen Hyperlink auf eine Mail-Adresse oder zu einem News-Forum.";
Text[ catalan ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ thai ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ hindi ] = "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.";
Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť odkaz na e-mailovú adresu alebo skupinu správ.";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP
{
Text = "Dokument";
Text [ ENGLISH ] = "Document" ;
Text [ english_us ] = "Document" ;
Text[ portuguese ] = "Documento";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Document";
Text[ french ] = "Document";
Text[ spanish ] = "Documento";
Text[ italian ] = "Documento";
Text[ danish ] = "Dokument";
Text[ swedish ] = "Dokument";
Text[ polish ] = "Dokument";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Documento";
Text[ japanese ] = "ドキュメント";
Text[ korean ] = "문서";
Text[ chinese_simplified ] = "文档";
Text[ chinese_traditional ] = "文件";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Belge";
Text[ catalan ] = "Document";
Text[ finnish ] = "Asiakirja";
Text[ thai ] = "เอกสาร";
Text[ czech ] = "Dokument";
Text[ hebrew ] = "Dokument";
Text[ hindi ] = "लेखपत्र";
Text[ slovak ] = "Dokument";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP
{
Text = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einem bestehenden Dokument oder ein Ziel innerhalb eines Dokumentes." ;
Text [ english_us ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document." ;
Text[ portuguese ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ russian ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ greek ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ dutch ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ french ] = "Cr<43>ez un lien vers un document existant ou une cible dans le document.";
Text[ spanish ] = "Crea un hiperenlace a un documento existente o a un destino dentro de un documento. ";
Text[ finnish ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ italian ] = "Crea un hyperllink a un documento oppure a un punto interno di un file.";
Text[ danish ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ swedish ] = "H<>r kan du skapa en hyperl<72>nk till ett existerande dokument eller ett m<>l inom ett dokument.";
Text[ polish ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ japanese ] = "既存のドキュメントまたはドキュメントにあるターゲットにハイパーリンクを作成します。";
Text[ korean ] = "기존의 문서 또는 문서 내의 대상으로 연결되는 하이퍼링크를 만드십시오.";
Text[ chinese_simplified ] = "建立一个现存的文档的或其中一个目标的超链接。";
Text[ chinese_traditional ] = "建立一個現有的文件的或其中一個目標的超連結。";
Text[ turkish ] = "Bu mevcut bir belgeye veya belgedeki hedefe yap<61>lan bir hiper ba<62>lant<6E>d<EFBFBD>r.";
Text[ arabic ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ czech ] = "Zde můžete vytvořit hyperlink na existující dokument nebo cíl v dokumentu.";
Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie einen Hyperlink zu einem bestehenden Dokument oder ein Ziel innerhalb eines Dokumentes.";
Text[ catalan ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ thai ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ hindi ] = "This is where you create a hyperlink to an exisitng document or a target within a document.";
Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť odkaz na existujúci dokument alebo cieľ vo vnútri dokumentu.";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP
{
Text = "Neues Dokument";
Text [ ENGLISH ] = "New document" ;
Text [ english_us ] = "New Document" ;
Text[ portuguese ] = "Novo documento";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Nieuw document";
Text[ french ] = "Nouveau document";
Text[ spanish ] = "Documento nuevo";
Text[ italian ] = "Nuovo doc.";
Text[ danish ] = "Nyt dokument";
Text[ swedish ] = "Nytt dokument";
Text[ polish ] = "Nowy dokument";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Novo documento";
Text[ japanese ] = "新しいドキュメント";
Text[ korean ] = "새 문서";
Text[ chinese_simplified ] = "新建文档";
Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yeni belge";
Text[ catalan ] = "Document nou";
Text[ finnish ] = "Uusi asiakirja";
Text[ thai ] = "เอกสารใหม่";
Text[ czech ] = "Nový dokument";
Text[ hebrew ] = "‮מסמך חדש‬";
Text[ hindi ] = "नया लेखपत्र";
Text[ slovak ] = "Nový dokument";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP
{
Text = "Erstellen Sie ein neues Dokument, auf das dann der neue Hyperlink verweist." ;
Text [ english_us ] = "This is where you create a new document to which the new link points." ;
Text[ portuguese ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ russian ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ greek ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ dutch ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ french ] = "Cr<43>ez un nouveau document sur lequel le nouveau lien pointera.";
Text[ spanish ] = "Crea un documento nuevo al que refiere el hiperenlace. ";
Text[ finnish ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ italian ] = "Crea un documento a cui fa riferimento l'hyperlink.";
Text[ danish ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ swedish ] = "H<>r kan du skapa ett nytt dokument till vilket den nya hyperl<72>nken h<>nvisar.";
Text[ polish ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ japanese ] = "新しいリンクを参照する新しいドキュメントを作成します。";
Text[ korean ] = "새 하이퍼링크와 연결되는 새 문서를 만드십시오.";
Text[ chinese_simplified ] = "新建一个新的超链接指向的文档。";
Text[ chinese_traditional ] = "新增一個新的超連結指向的文件。";
Text[ turkish ] = "Buradan yeni ba<62>lant<6E>n<EFBFBD>n g<>sterdi<64>i bir d<>k<EFBFBD>man yaratabilirsiniz.";
Text[ arabic ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ czech ] = "Zde vytvoříte dokument, na který odkaz ukazuje.";
Text[ hebrew ] = "Erstellen Sie ein neues Dokument, auf das dann der neue Hyperlink verweist.";
Text[ catalan ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ thai ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ hindi ] = "This is where you create a new document to which the new link points.";
Text[ slovak ] = "Tu môžete vytvoriť nový dokument na ktorý ukazuje nový odkaz.";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON
{
Text = "Button" ;
Text [ english_us ] = "Button" ;
Text [ ENGLISH ] = "Button" ;
Text [ language_user1 ] = "Button" ;
Text [ portuguese ] = "Bot<6F>o" ;
Text [ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ;
Text [ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ;
Text [ dutch ] = "Knop" ;
Text [ french ] = "Bouton" ;
Text [ spanish ] = "Bot<6F>n" ;
Text [ italian ] = "Pulsante" ;
Text [ danish ] = "Knap" ;
Text [ swedish ] = "Knapp" ;
Text [ polish ] = "Przycisk" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bot<6F>o" ;
Text [ japanese ] = "ボタン" ;
Text [ korean ] = "버튼" ;
Text [ chinese_simplified ] = "按钮" ;
Text [ chinese_traditional ] = "按鈕" ;
Text [ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ;
Text [ turkish ] = "D<><44>me" ;
Text[ catalan ] = "Bot<6F>";
Text[ finnish ] = "Painike";
Text[ thai ] = "ปุ่ม";
Text[ czech ] = "Tlačítko";
Text[ hebrew ] = "Button";
Text[ hindi ] = "बटन";
Text[ slovak ] = "Klávesa";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT
{
Text = "Text" ;
Text [ english_us ] = "Text" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text" ;
Text [ language_user1 ] = "Text" ;
Text [ portuguese ] = "Texto" ;
Text [ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ;
Text [ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ;
Text [ dutch ] = "Tekst" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text [ spanish ] = "Texto" ;
Text [ italian ] = "Testo" ;
Text [ danish ] = "Tekst" ;
Text [ swedish ] = "Text" ;
Text [ polish ] = "Tekst" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Texto" ;
Text [ japanese ] = "文字列" ;
Text [ korean ] = "문자열" ;
Text [ chinese_simplified ] = "文字" ;
Text [ chinese_traditional ] = "文字" ;
Text [ arabic ] = "<22><>" ;
Text [ turkish ] = "Metin" ;
Text[ catalan ] = "Text";
Text[ finnish ] = "Teksti";
Text[ thai ] = "ข้อความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Text";
};
String RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE
{
Text = "Die Datei existiert bereits. Soll sie <20>berschrieben werden?" ;
Text [ English ] = "The file exists already. Shall it be overwritten?" ;
Text [ english_us ] = "The file already exists. Overwrite?" ;
Text [ italian ] = "Il file esiste gi<67>. Volete sovrascriverlo?" ;
Text [ spanish ] = "El archivo ya existe. <20>Desea sobrescribirlo?" ;
Text [ french ] = "Ce fichier existe d<>j<EFBFBD>. Le remplacer ?" ;
Text [ dutch ] = "Het bestand bestaat reeds. Overschrijven?" ;
Text [ swedish ] = "Filen finns redan. Skall den skrivas <20>ver?" ;
Text [ danish ] = "Filen eksisterer allerede. Skal den erstattes?" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei existiert bereits. Soll sie ?erschrieben werden?" ;
Text [ portuguese ] = "O ficheiro j<> existe. Deseja substitu<74>-lo?" ;
Text [ chinese_simplified ] = "这个文件已经存在。要改写它?";
Text [ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>?";
Text [ polish ] = "Plik ju<6A> istnieje. Skasowa<77> go przez zapisanie?";
Text [ japanese ] = "ファイルはすでにあります。上書きしますか。";
Text [ chinese_traditional ] = "這個檔案已經存在。要覆寫它﹖";
Text [ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Het bestand bestaat reeds. Overschrijven?";
Text[ chinese_simplified ] = "这个文件已经存在。要改写它?";
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
Text[ korean ] = "이 파일은 이미 있습니다. 겹쳐쓰시겠습니까?";
Text[ turkish ] = "Dosya zaten var. <20>st<73>ne yaz<61>ls<6C>n m<>?";
Text[ finnish ] = "Tiedosto on jo olemassa. Korvataanko?";
Text[ catalan ] = "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?";
Text[ thai ] = "มีแฟ้มอยู่แล้ว เขียนทับหรือไม่?";
Text[ czech ] = "Soubor již existuje. Přepsat?";
Text[ hebrew ] = "Die Datei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?";
Text[ hindi ] = "The file already exists. Overwrite?";
Text[ slovak ] = "Súbor už existuje. Prepísať?";
};
Image RID_SVXBMP_HLINETTP
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hlinettp.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLMAILTP
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hlmailtp.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLDOCTP
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hldoctp.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLDOCNTP
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hldocntp.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLINETTP_H
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hlinettp_h.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLMAILTP_H
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hlmailtp_h.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLDOCTP_H
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hldoctp_h.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
Image RID_SVXBMP_HLDOCNTP_H
{
ImageBitmap = Bitmap { File = "hldocntp_h.bmp" ; };
MASKCOLOR
};