Files
libreoffice/dbaccess/source/ui/querydesign/querydlg.src

568 lines
24 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2001-02-05 08:26:47 +00:00
/*************************************************************************
*
* $RCSfile: querydlg.src,v $
*
2002-04-29 19:13:09 +00:00
* $Revision: 1.28 $
2001-02-05 08:26:47 +00:00
*
2002-04-29 19:13:09 +00:00
* last change: $Author: kz $ $Date: 2002-04-29 20:13:09 $
2001-02-05 08:26:47 +00:00
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the License); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an AS IS basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#ifndef _DBU_RESOURCE_HRC_
#include "dbu_resource.hrc"
#endif
#ifndef DBAUI_QUERYDLG_HRC
#include "querydlg.hrc"
#endif
#include "dbaccess_helpid.hrc"
ModalDialog DLG_QRY_JOIN
{
OutputSize = TRUE ;
SVLook = TRUE ;
HelpId = HID_DLG_QRY_JOIN ;
Size = MAP_APPFONT ( 265, 205 ) ;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text = "Verbundeigenschaften" ;
Text [ ENGLISH ] = "Join properties" ;
Moveable = TRUE ;
Closeable = TRUE ;
Window LB_CONTROL
{
Pos = MAP_APPFONT( 0, 0 );
Size = MAP_APPFONT( 203, 113 );
DialogControl = TRUE;
HelpId = HID_DLG_QRY_WINDOW_CONTROL ;
FixedLine FL_INVOLVED_TABLES
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 191 , 8 ) ;
Text = "beteiligte Tabellen" ;
Text [ English ] = "involved tables" ;
Text[ english_us ] = "Tables involved";
Text[ portuguese ] = "Tabelas consideradas";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "betrokken tabellen";
Text[ french ] = "Tables impliqu<71>es";
Text[ spanish ] = "Tablas consideradas";
Text[ italian ] = "Tabelle considerate";
Text[ danish ] = "involverede tabeller";
Text[ swedish ] = "inkluderade tabeller";
Text[ polish ] = "implikowane tabele";
Text[ portuguese_brazilian ] = "involved tables";
Text[ japanese ] = "関連テーブル";
Text[ korean ] = "관련 테이블";
Text[ chinese_simplified ] = "有关联的表格";
Text[ chinese_traditional ] = "相關的表格";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>lgili tablolar";
Text[ catalan ] = "tablas implicadas";
Text[ finnish ] = "beteiligte Tabellen";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "Tables involved";
};
ListBox LB_LEFT_TABLE
{
Border = TRUE;
Pos = MAP_APPFONT( 12, 14 );
Size = MAP_APPFONT( 87, 60 );
HelpId = HID_DLG_QRY_LEFT_TABLE ;
DropDown = TRUE;
TabStop = TRUE;
};
ListBox LB_RIGHT_TABLE
{
Border = TRUE;
Pos = MAP_APPFONT( 104, 14 );
Size = MAP_APPFONT( 87, 60 );
HelpId = HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE ;
DropDown = TRUE;
TabStop = TRUE;
};
FixedLine FL_INVOLVED_FIELDS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 29 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 191 , 8 ) ;
Text = "beteiligte Felder" ;
Text [ English ] = "involved fields" ;
Text[ english_us ] = "Fields involved";
Text[ portuguese ] = "Campos considerados";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "betrokken velden";
Text[ french ] = "Champs impliqu<71>s";
Text[ spanish ] = "Campos considerados";
Text[ italian ] = "Campi considerati";
Text[ danish ] = "involverede felter";
Text[ swedish ] = "inkluderade f<>lt";
Text[ polish ] = "implikowane pola";
Text[ portuguese_brazilian ] = "involved fields";
Text[ japanese ] = "関連フィールド";
Text[ korean ] = "관련 필드";
Text[ chinese_simplified ] = "有关联的字段";
Text[ chinese_traditional ] = "相關的欄位";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>lgili alanlar";
Text[ catalan ] = "campos implicados";
Text[ finnish ] = "beteiligte Felder";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "Fields involved";
};
};
2001-06-21 14:32:06 +00:00
FixedLine FL_JOIN
2001-02-05 08:26:47 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 114 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 191 , 8 ) ;
Text = "Optionen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Options" ;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ english_us ] = "Options";
Text[ portuguese ] = "Op<4F><70>es";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Opties";
Text[ french ] = "Options";
Text[ spanish ] = "Opciones";
Text[ italian ] = "Opzioni";
Text[ danish ] = "Indstillinger";
Text[ swedish ] = "Alternativ";
Text[ polish ] = "Opcje";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Options";
2001-12-14 15:42:41 +00:00
Text[ japanese ] = "オプション";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "选项";
Text[ chinese_traditional ] = "選項";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ dutch ] = "Opties";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "选项";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ korean ] = "옵션";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Se<53>enekler";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-10-11 19:55:20 +00:00
Text[ catalan ] = "Opcions";
Text[ finnish ] = "Asetukset";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
FixedText FT_LISTBOXTITLE
2001-02-05 08:26:47 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 127 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 89 , 8 ) ;
Text = "~Art" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Type" ;
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ english_us ] = "~Type";
Text[ portuguese ] = "~Type";
Text[ russian ] = "~Type";
Text[ greek ] = "~Type";
Text[ dutch ] = "~Type";
Text[ french ] = "~Type";
Text[ spanish ] = "~Type";
Text[ finnish ] = "~Type";
Text[ italian ] = "~Type";
Text[ danish ] = "~Type";
Text[ swedish ] = "~Type";
Text[ polish ] = "~Type";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Type";
Text[ japanese ] = "~Type";
Text[ korean ] = "~Type";
Text[ chinese_simplified ] = "~Type";
Text[ chinese_traditional ] = "~Type";
Text[ turkish ] = "~Type";
Text[ arabic ] = "~Type";
Text[ catalan ] = "~Type";
Text[ thai ] = "~Type";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
ListBox LB_JOINTYPE
2001-02-05 08:26:47 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 101 , 125 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 90 , 60 ) ;
HelpId = HID_DLG_QRY_JOINTYPE ;
StringList =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ ENGLISH ] =
{
< "Inner" ; Default; > ;
< "Left" ; Default; > ;
< "Right" ; Default; > ;
< "Full" ; Default; > ;
};
DropDown = TRUE;
DDExtraWidth = TRUE;
2002-04-29 19:13:09 +00:00
StringList [ language_user1 ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ english_us ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollst<73>ndiger" ; Default; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "Innerer" ; Default; > ;
< "Linker" ; Default; > ;
< "Rechter" ; Default; > ;
< "Vollständiger" ; Default; > ;
};
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
FixedText ML_HELPTEXT
2001-02-05 08:26:47 +00:00
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 145 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 179 , 49 ) ;
UniqueId = HID_DLG_QRY_HELPTEXT ;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
SVLook = TRUE;
WordBreak = TRUE;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
OKButton PB_OK
{
Pos = MAP_APPFONT ( 206 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
DefButton = TRUE ;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
CancelButton PB_CANCEL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 206 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
HelpButton PB_HELP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 206 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ english_us ] = "Join Properties";
Text[ portuguese ] = "Propriedades relacionais";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Verbindingseigenschappen";
Text[ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s de la jointure";
Text[ spanish ] = "Propiedades de uni<6E>n";
Text[ italian ] = "Propriet<65> relazioni";
Text[ danish ] = "Forbindelsesegenskaber";
Text[ swedish ] = "Egenskaper f<>r sammanslagning (join)";
2001-05-30 18:40:09 +00:00
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciowo<77>ci po<70><6F>czenia";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ portuguese_brazilian ] = "Join properties";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ japanese ] = "結合属性";
Text[ chinese_simplified ] = "连结属性";
Text[ chinese_traditional ] = "連結屬性";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ dutch ] = "Verbindingseigenschappen";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "连结属性";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ korean ] = "조인 속성";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ turkish ] = "Birle<6C>me <20>zellikleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-10-11 19:55:20 +00:00
Text[ catalan ] = "Propietats de la uni<6E>";
2001-11-13 21:46:35 +00:00
Text[ finnish ] = "Liitoksen ominaisuudet";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "คุณสมบัติการเชื่อมต่อ";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
String STR_QUERY_INNER_JOIN
{
Text = "Beinhaltet nur die Datens<6E>tze, bei denen die Inhalte der verkn<6B>pften Felder beider Tabellen gleich sind.";
Text [ ENGLISH ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping";
Text[ english_us ] = "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ portuguese ] = "Cont<6E>m apenas os registos de dados, cujos conte<74>dos dos campos ligados sejam iguais em ambas as tabelas.";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ dutch ] = "Bevat alleen records waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ french ] = "Contient uniquement les enregistrements pour lesquels les contenus des champs li<6C>s des deux tables sont identiques.";
Text[ spanish ] = "Contiene solo los registros en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas con iguales.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ italian ] = "Contiene solamente i record di dati in cui i contenuti dei campi collegati di entrambe le tabelle sono uguali.";
Text[ danish ] = "Indeholder kun dataposter for hvilke indholdet af de sammenk<6E>dede felter i begge tabeller er ens.";
Text[ swedish ] = "Inneh<65>ller bara de dataposter d<>r inneh<65>llet i de l<>nkade f<>lten <20>r lika i b<>da tabellerna.";
2001-05-30 18:40:09 +00:00
Text[ polish ] = "Zawiera tylko te rekordy, kt<6B>rych zawarto<74>ci w po<70><6F>czonych polach s<> takie same w obydwu tabelach.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ portuguese_brazilian ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping";
2001-12-14 15:42:41 +00:00
Text[ japanese ] = "両方のテーブルでリンクされたフィールドの内容が一致するレコードだけを含みます。";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "只包含两个表格中引用字段相同的数据条目。";
Text[ chinese_traditional ] = "僅包含兩個表格中連結欄位相同的資料條目。";
Text[ dutch ] = "Bevat alleen records waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is.";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "只包含两个表格中引用字段相同的数据条目。";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
2001-11-01 20:34:15 +00:00
Text[ korean ] = "두 개 시트의 링크된 필드 내용이 같은 레코드만을 포함합니다.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "Yaln<6C>zca her iki tablodaki ili<6C>kili alan i<>eriklerinin ayn<79> oldu<64>u kay<61>tlar<61> i<>erir.";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-10-11 19:55:20 +00:00
Text[ catalan ] = "Inclou nom<6F>s els registres per als quals el contingut dels camps afins de les dues taules <20>s id<69>ntic.";
2001-11-13 21:46:35 +00:00
Text[ finnish ] = "Sis<69>lt<6C><74> vain tietueet, joissa toisiinsa liittyv<79>t kent<6E>t ovat identtiset molemmissa taulukoissa.";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "รวมระเบียนเท่านั้นสำหรับเนื้อหาของเขตข้อมูลที่สัมพันธ์กันของทั้งสองตารางที่เหมือนกัน";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
String STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN
{
Text = "Beinhaltet ALLE Datens<6E>tze aus '%1' und nur die Datens<6E>tze aus '%2', bei denen die Inhalte der verkn<6B>pften Felder beider Tabellen gleich sind.";
Text [ ENGLISH ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping";
Text[ english_us ] = "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching.";
Text[ portuguese ] = "Cont<6E>m TODOS os registos de dados de '%1' e somente os registos de dados de '%2', cujos conte<74>dos dos campos ligados sejam iguais em ambas as tabelas.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> '%1', <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> '%2', <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en alleen de records uit '%2' waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is.";
Text[ french ] = "Contient TOUS les enregistrements de '%1', et uniquement les enregistrements de '%2' pour lesquels les contenus des champs li<6C>s des deux tables sont identiques.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ spanish ] = "Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y solo los registros de '%2' en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas son iguales.";
Text[ italian ] = "Contiene TUTTI i record di dati da '%1' e soltanto i record di dati da '%2' in cui i campi collegati di entrambe le caselle sono uguali.";
Text[ danish ] = "Indeholder alle dataposter fra '%1' og kun de dataposter fra '%2', for hvilke indholdet af de sammenk<6E>dede felter i begge tabeller ens.";
Text[ swedish ] = "Inneh<65>ller ALLA dataposter fr<66>n '%1' och bara de dataposter fr<66>n '%2' d<>r inneh<65>llet i de l<>nkade f<>lten <20>r lika i b<>da tabellerna.";
2001-05-30 18:40:09 +00:00
Text[ polish ] = "Zawiera WSZYSTKIE rekordy z %1 i tylko te rekordy z %2, kt<6B>rych zawarto<74>ci po<70><6F>czonych p<>l w obu tabelach s<> r<>wne.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ portuguese_brazilian ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping";
2001-12-14 15:42:41 +00:00
Text[ japanese ] = "'%1' のすべてのレコード、および両方のテーブルでリンクされたフィールドの内容が一致する '%2' のレコードだけを含みます。";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "含有'%1'中的所有数据条目和'%2'中两个表格引用字段相同的数据条目。";
2001-08-21 21:02:15 +00:00
Text[ chinese_traditional ] = "含有<%1>中的所有資料條目和<%2>中兩個表格的連結欄位相同的資料條目。";
Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en alleen de records uit '%2' waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is.";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "含有'%1'中的所有数据条目和'%2'中两个表格引用字段相同的数据条目。";
2001-07-13 19:47:13 +00:00
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%1' <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%2' <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> ";
2001-11-01 20:34:15 +00:00
Text[ korean ] = "시트'%1'에는 모든 레코드, 시트 '%2'에는 두 개 시트의 링크된 필드 내용이 같은 레코드만이 포함됩니다 .";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%1'<27> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%2' <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "'%1' tablosundaki kay<61>tlar<61>n TAMAMINI ve '%2' tablosundaki kay<61>tlardan yaln<6C>zca her iki tablodaki ili<6C>kili alan i<>erikleri ayn<79> olan kay<61>tlar<61> i<>erir.";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-10-11 19:55:20 +00:00
Text[ catalan ] = "Cont<6E> TOTS els registres de dades de '%1' i nom<6F>s els registres de '%2' en els que els continguts dels camps vinculats a totes dues taules s<>n iguals.";
2001-11-13 21:46:35 +00:00
Text[ finnish ] = "Sis<69>lt<6C><74> KAIKKI taulukon '%1' tietueet, mutta vain sellaiset taulukon '%2' tietueet, joissa ensimm<6D>iseen taulukkoon liittyvien kenttien arvot ovat identtiset.";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "มีระเบียนทั้งหมดจากตาราง '%1' แต่บางระเบียนเท่านั้นจากตาราง '%2' ที่ค่าในเขตข้อมูลที่สัมพันธ์กันตรงกัน";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
String STR_QUERY_FULL_JOIN
{
Text = "Beinhaltet ALLE Datens<6E>tze aus '%1' und aus '%2'.";
Text [ ENGLISH ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping";
Text[ english_us ] = "Contains ALL records from '%1' and from '%2'.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ portuguese ] = "Cont<6E>m TODOS os registos de dados de '%1' e de '%2'.";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> '%1' <20> <20><> '%2'.";
Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en '%2'.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ french ] = "Contient TOUS les enregistrements de '%1' et de '%2'.";
Text[ spanish ] = "Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y de '%2'";
Text[ italian ] = "Contiene TUTTI i record di dati da '%1' e da '%2'.";
Text[ danish ] = "Indeholder ALLE dataposter fra '%1' og fra '%2'.";
Text[ swedish ] = "Inneh<65>ller ALLA dataposter fr<66>n '%1' och fr<66>n '%2'.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ polish ] = "Zawiera WSZYSTKIE rekordy z %1' i z %2'.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping";
2001-12-14 15:42:41 +00:00
Text[ japanese ] = "'%1' と '%2' のすべてのレコードを含みます。";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "含有 '%1'和'%2'内全部的数据条目";
2001-08-21 21:02:15 +00:00
Text[ chinese_traditional ] = "含有<%1>和<%2>內全部的資料條目";
Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en '%2'.";
2001-08-07 13:51:58 +00:00
Text[ chinese_simplified ] = "含有 '%1'和'%2'内全部的数据条目";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> '%1' <20><><EFBFBD> '%2'.";
2001-11-01 20:34:15 +00:00
Text[ korean ] = "시트'%1' 와(과) '%2'의 모든 레코드를 포함합니다.";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> '%1' <20> '%2'.";
Text[ turkish ] = "'%1' ve '%2' tablolar<61>ndaki T<>M kay<61>tlar<61> i<>erir.";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-10-11 19:55:20 +00:00
Text[ catalan ] = "Cont<6E> TOTS els registres de dades '%1' i de '%2'";
2001-11-13 21:46:35 +00:00
Text[ finnish ] = "Sis<69>lt<6C><74> KAIKKI tietueet kohteista '%1' ja '%2'.";
2002-04-29 19:13:09 +00:00
Text[ thai ] = "มีระเบียนทั้งหมดจาก '%1' และจาก '%2'";
2001-02-05 08:26:47 +00:00
};
2001-06-08 21:09:09 +00:00
2001-06-13 21:20:23 +00:00
2001-06-29 01:09:29 +00:00
2001-07-13 19:47:13 +00:00
2001-08-07 13:51:58 +00:00
2001-08-10 19:54:11 +00:00
2001-08-14 14:07:54 +00:00
2001-08-21 21:02:15 +00:00
2001-08-24 19:43:50 +00:00
2001-09-25 19:20:42 +00:00
2001-10-11 19:55:20 +00:00
2001-10-17 20:00:49 +00:00
2001-10-19 20:26:49 +00:00
2001-11-01 20:34:15 +00:00
2001-11-13 21:46:35 +00:00
2001-12-14 15:42:41 +00:00