INTEGRATION: CWS mergem8 (1.20.2.4.2.11.6.6.2.2.52); FILE MERGED
2003/04/29 08:26:33 gh 1.20.2.4.2.11.6.6.2.2.52.2: final merge for Beta2 2003/04/14 14:46:43 gh 1.20.2.4.2.11.6.6.2.2.52.1: merging all languages
This commit is contained in:
@@ -2,9 +2,9 @@
|
||||
*
|
||||
* $RCSfile: outline.src,v $
|
||||
*
|
||||
* $Revision: 1.24 $
|
||||
* $Revision: 1.25 $
|
||||
*
|
||||
* last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 15:44:02 $
|
||||
* last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 16:22:39 $
|
||||
*
|
||||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||||
* either of the following licenses
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
Size = MAP_APPFONT ( 164 , 82 ) ;
|
||||
Text= "Speichern als";
|
||||
Text[ italian ] = "Salva con nome";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Gravar como";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Salvar Como";
|
||||
Text[ portuguese ] = "Guardar como";
|
||||
Text[ danish ] = "Ge~m som";
|
||||
Text[ french ] = "Enregistrer comme";
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
Text [ spanish ] = "Forma" ;
|
||||
Text [ french ] = "Format" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Vorm" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Form" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Formato" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "格式";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
@@ -136,6 +136,9 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
Text[ catalan ] = "Forma";
|
||||
Text[ finnish ] = "Muotoilu";
|
||||
Text[ thai ] = "รูปแบบ";
|
||||
Text[ czech ] = "Formát";
|
||||
Text[ hebrew ] = "עיצוב";
|
||||
Text[ hindi ] = "रचना";
|
||||
};
|
||||
ListBox LB_FORM
|
||||
{
|
||||
@@ -266,15 +269,15 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
};
|
||||
stringlist [ portuguese_brazilian ] =
|
||||
{
|
||||
< "Unbenannt 1" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 2" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 3" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 4" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 5" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 6" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 7" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 8" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 9" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 1" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 2" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 3" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 4" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 5" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 6" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 7" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 8" ; > ;
|
||||
< "Sem nome 9" ; > ;
|
||||
};
|
||||
StringList [ chinese_simplified ] =
|
||||
{
|
||||
@@ -302,15 +305,15 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
};
|
||||
StringList [ polish ] =
|
||||
{
|
||||
< "Bez nazwy 1" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 2" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 3" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 4" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 5" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 6" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 7" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 8" ; > ;
|
||||
< "Bez nazwy 9" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 1" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 2" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 3" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 4" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 5" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 6" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 7" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 8" ; > ;
|
||||
< "Bez tytu<EFBFBD>u 9" ; > ;
|
||||
};
|
||||
StringList [ japanese ] =
|
||||
{
|
||||
@@ -432,6 +435,42 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
< "ไม่มีชื่อ 8" ; > ;
|
||||
< "ไม่มีชื่อ 9" ; > ;
|
||||
};
|
||||
StringList [ czech ] =
|
||||
{
|
||||
< "Bez_názvu 1" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 2" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 3" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 4" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 5" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 6" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 7" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 8" ; > ;
|
||||
< "Bez_názvu 9" ; > ;
|
||||
};
|
||||
StringList [ hebrew ] =
|
||||
{
|
||||
< "Unbenannt 1" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 2" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 3" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 4" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 5" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 6" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 7" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 8" ; > ;
|
||||
< "Unbenannt 9" ; > ;
|
||||
};
|
||||
StringList [ hindi ] =
|
||||
{
|
||||
< "नाम रहित 1" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 2" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 3" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 4" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 5" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 6" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 7" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 8" ; > ;
|
||||
< "नाम रहित 9" ; > ;
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
Edit ED_FORM
|
||||
{
|
||||
@@ -449,6 +488,9 @@ ModalDialog DLG_NUM_NAMES
|
||||
Text[ catalan ] = "Anomena i desa";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tallenna nimell<6C>";
|
||||
Text[ thai ] = "บันทึกเป็น";
|
||||
Text[ czech ] = "Uložit jako";
|
||||
Text[ hebrew ] = "שמירה";
|
||||
Text[ hindi ] = "संचित करो जैसे";
|
||||
};
|
||||
/**************************************************************************/
|
||||
/* */
|
||||
@@ -463,7 +505,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Outline Numbering" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "Outline Numbering" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Numerazione capitolo" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera??o Vazada" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera<EFBFBD><EFBFBD>o da Estrutura de T<>picos" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Numera<72><61>o de cap<61>tulos" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "J<>sennysnumerointi" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Kapitelnummerering" ;
|
||||
@@ -484,7 +526,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text = "Nummerierung" ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Numbering" ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Numbering" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerierung" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera<EFBFBD><EFBFBD>o" ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Numrering" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Nummerering" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Numerazione" ;
|
||||
@@ -505,6 +547,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ catalan ] = "Numeraci<63>";
|
||||
Text[ finnish ] = "Numerointi";
|
||||
Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลข";
|
||||
Text[ czech ] = "Číslování";
|
||||
Text[ hebrew ] = "מיספור";
|
||||
Text[ hindi ] = "संख्या देना";
|
||||
};
|
||||
PageItem
|
||||
{
|
||||
@@ -512,7 +557,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text = "Position" ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Position" ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Position" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Position" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Posi<EFBFBD><EFBFBD>o" ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Position" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Placering" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Posizione" ;
|
||||
@@ -533,6 +578,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ catalan ] = "Posici<63>";
|
||||
Text[ finnish ] = "Sijainti";
|
||||
Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
|
||||
Text[ czech ] = "Umístění";
|
||||
Text[ hebrew ] = "מיקום";
|
||||
Text[ hindi ] = "स्थान";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
@@ -547,21 +595,24 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ dutch ] = "~Vorm" ;
|
||||
Text [ swedish ] = "~Format" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Form" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Form" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Forma~to" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Forma~to" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "格式(~F)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "Format";
|
||||
Text[ polish ] = "~Format";
|
||||
Text[ japanese ] = "フォーム(~F)";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "格式(~F)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>~<7E><>";
|
||||
Text[ korean ] = "서식(~F)";
|
||||
Text[ turkish ] = "Format";
|
||||
Text[ turkish ] = "~Format";
|
||||
Text[ catalan ] = "~Formata";
|
||||
Text[ finnish ] = "~Muotoile";
|
||||
Text[ thai ] = "~รูปแบบ";
|
||||
Text[ czech ] = "Formát";
|
||||
Text[ hebrew ] = "עיצוב";
|
||||
Text[ hindi ] = "~रचना";
|
||||
};
|
||||
Menu MN_FORM
|
||||
{
|
||||
@@ -574,7 +625,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 1" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 1" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 1" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 1" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 1" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 1" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 1" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 1" ;
|
||||
@@ -586,7 +637,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 1";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 1";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 1";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 1";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 1";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1";
|
||||
@@ -596,6 +647,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 1";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 1";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 1";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 1";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 1";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -604,7 +658,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 2" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 2" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 2" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 2" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 2" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 2" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 2" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 2" ;
|
||||
@@ -616,7 +670,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 2";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 2";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 2";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 2";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 2";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2";
|
||||
@@ -626,6 +680,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 2";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 2";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 2";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 2";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 2";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -634,7 +691,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 3" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 3" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 3" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 3" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 3" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 3" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 3" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 3" ;
|
||||
@@ -646,7 +703,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 3";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 3";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 3";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 3";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 3";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 3";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 3";
|
||||
@@ -656,6 +713,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 3";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 3";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 3";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 3";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 3";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -664,7 +724,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 4" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 4" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 4" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 4" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 4" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 4" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 4" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 4" ;
|
||||
@@ -676,7 +736,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 4";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 4";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 4";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 4";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 4";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 4";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 4";
|
||||
@@ -686,6 +746,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 4";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 4";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 4";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 4";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 4";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -694,7 +757,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 5" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 5" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 5" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 5" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 5" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 5" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 5" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 5" ;
|
||||
@@ -706,7 +769,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 5";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 5";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 5";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 5";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 5";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 5";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 5";
|
||||
@@ -716,6 +779,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 5";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 5";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 5";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 5";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 5";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -724,7 +790,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 6" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 6" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 6" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 6" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 6" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 6" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 6" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 6" ;
|
||||
@@ -736,7 +802,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 6";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 6";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 6";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 6";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 6";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 6";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 6";
|
||||
@@ -746,6 +812,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 6";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 6";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 6";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 6";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 6";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -754,7 +823,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 7" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 7" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 7" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 7" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 7" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 7" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 7" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 7" ;
|
||||
@@ -766,7 +835,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 7";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 7";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 7";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 7";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 7";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 7";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 7";
|
||||
@@ -776,6 +845,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 7";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 7";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 7";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 7";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 7";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -784,7 +856,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 8" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 8" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 8" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 8" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 8" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 8" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 8" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 8" ;
|
||||
@@ -796,7 +868,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 8";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 8";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 8";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 8";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 8";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 8";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 8";
|
||||
@@ -806,6 +878,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 8";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 8";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 8";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 8";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 8";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -814,7 +889,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Noname 9" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "+++Noname 9" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Senza nome 9" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Semnome 9" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sem nome 9" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Sem nome 9" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Nimet<65>n 9" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Ikke-navngivet 9" ;
|
||||
@@ -826,7 +901,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
HelpID = HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "未命名 9";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 9";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez nazwy 9";
|
||||
Text[ polish ] = "Bez tytu<EFBFBD>u 9";
|
||||
Text[ japanese ] = "無題 9";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "未命名 9";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 9";
|
||||
@@ -836,6 +911,9 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Sense nom 9";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีชื่อ 9";
|
||||
Text[ czech ] = "Bez_názvu 9";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Unbenannt 9";
|
||||
Text[ hindi ] = "नाम रहित 9";
|
||||
};
|
||||
MenuItem
|
||||
{
|
||||
@@ -846,7 +924,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Identifier = MN_SAVE ;
|
||||
Text= "Speichern ~als...";
|
||||
Text[ italian ] = "Salva con nome...";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Gravar ~como...";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Salvar ~Como...";
|
||||
Text[ portuguese ] = "Guardar ~como...";
|
||||
Text[ danish ] = "Gem ~som...";
|
||||
Text[ french ] = "Enregistrer comme...";
|
||||
@@ -855,7 +933,7 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ spanish ] = "G~uardar como...";
|
||||
Text[ english_us ] = "Save ~As...";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>...";
|
||||
Text[ polish ] = "Zapisz jako...";
|
||||
Text[ polish ] = "Z~apisz jako...";
|
||||
Text[ japanese ] = "名前を付けて保存(~A)...";
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "另存为(~A)...";
|
||||
Text = "Speichern ~als..." ;
|
||||
@@ -864,26 +942,32 @@ TabDialog DLG_TAB_OUTLINE
|
||||
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>...";
|
||||
Text[ korean ] = "다른 이름으로 저장(~A)...";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "儲存新檔(~A)...";
|
||||
Text[ turkish ] = "Farkl<6B> kaydet...";
|
||||
Text[ turkish ] = "Farkl<6B> ~kaydet...";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Anomena i ~desa...";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tallenna ni~mell<6C>...";
|
||||
Text[ thai ] = "บันทึกเ~ป็น...";
|
||||
Text[ czech ] = "Uložit jako...";
|
||||
Text[ hebrew ] = "שמירה בשם...";
|
||||
Text[ hindi ] = "संचि~त करो जैसे...";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "章节编号";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "Numeracja rozdzia<EFBFBD><EFBFBD>w";
|
||||
Text[ polish ] = "Numeracja konspektu";
|
||||
Text[ japanese ] = "章番号付け";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "章節編號";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "장 번호 매기기";
|
||||
Text[ turkish ] = "B<EFBFBD>l<EFBFBD>m numaralama";
|
||||
Text[ turkish ] = "Anahat numaralama";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Numeraci<63> de cap<61>tols";
|
||||
Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลขเค้าร่าง";
|
||||
Text[ czech ] = "Číslování osnovy";
|
||||
Text[ hebrew ] = "מיספור פסקאות";
|
||||
Text[ hindi ] = "बाहरी रूपरेखा को संख्या देना";
|
||||
};
|
||||
/**************************************************************************/
|
||||
/* */
|
||||
@@ -912,7 +996,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Level" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "Level" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Livello" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "N?vel" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "N<EFBFBD>vel" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "N<>vel" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Taso" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Niveau" ;
|
||||
@@ -929,10 +1013,13 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "수준";
|
||||
Text[ turkish ] = "D<EFBFBD>zey";
|
||||
Text[ turkish ] = "Seviye";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Nivell";
|
||||
Text[ thai ] = "ระดับ";
|
||||
Text[ czech ] = "Úroveň";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Ebene";
|
||||
Text[ hindi ] = "स्तर";
|
||||
};
|
||||
FixedText FT_COLL
|
||||
{
|
||||
@@ -942,7 +1029,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "~Paragraph style" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "~Avsnittsoppsett" ;
|
||||
Text [ italian ] = "~Modello di paragrafo" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Estilo de par?grafo" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Estilo de Par<EFBFBD>grafo" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "~Estilo de par<61>grafo" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "~Kappaleen tyyli" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Afsnitstypografi" ;
|
||||
@@ -955,16 +1042,19 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Left = TRUE ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "段落样式(~P)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "Styl akapitu";
|
||||
Text[ polish ] = "Styl akapi~tu";
|
||||
Text[ japanese ] = "段落スタイル(~P)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "段落樣式(~P)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "All \"Vorlage\"/Styles are always written with capital S. 10.5.00EM";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "단락 스타일(~P)";
|
||||
Text[ turkish ] = "Paragraf <20>ablonu";
|
||||
Text[ turkish ] = "~Paragraf <20>ablonu";
|
||||
Text[ catalan ] = "Estil de ~par<61>graf";
|
||||
Text[ thai ] = "ลักษณะ~ย่อหน้า";
|
||||
Text[ czech ] = "Styl odstavce";
|
||||
Text[ hebrew ] = "~Absatzvorlage";
|
||||
Text[ hindi ] = "~परिच्छेद शैली";
|
||||
};
|
||||
ListBox LB_COLL
|
||||
{
|
||||
@@ -985,7 +1075,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "~Number" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "~Number" ;
|
||||
Text [ italian ] = "~Numero" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~N?ero" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~N<EFBFBD>mero" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "~N<>mero" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "~Luku" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Nummer" ;
|
||||
@@ -997,16 +1087,19 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Left = TRUE ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "编号(~N)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "Numer";
|
||||
Text[ polish ] = "~Numer";
|
||||
Text[ japanese ] = "番号(~N)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "編號(~N)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "번호(~N)";
|
||||
Text[ turkish ] = "Numara";
|
||||
Text[ turkish ] = "~Numara";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "~N<>mero";
|
||||
Text[ thai ] = "~ตัวเลข";
|
||||
Text[ czech ] = "Číslo";
|
||||
Text[ hebrew ] = "~Nummer";
|
||||
Text[ hindi ] = "~संख्या";
|
||||
};
|
||||
ListBox LB_NUMBER
|
||||
{
|
||||
@@ -1030,21 +1123,24 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ spanish ] = "E~stilo de caracteres" ;
|
||||
Text [ french ] = "Style de caract<63>res" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "~Tekenopmaakprofiel" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Zeichenv~orlage" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Estilo de caracter" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "~Estilo de caracteres:" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "字符样式(~C)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "Styl znaku";
|
||||
Text[ polish ] = "~Styl znaku";
|
||||
Text[ japanese ] = "文字スタイル(~C)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "字元樣式(~C)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "문자 스타일(~C)";
|
||||
Text[ turkish ] = "Karakter <20>ablonu";
|
||||
Text[ turkish ] = "~Karakter <20>ablonu";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "All \"Vorlage\"/Styles are always written with capital S. 10.5.00EM";
|
||||
Text[ catalan ] = "E~stil de car<61>cter";
|
||||
Text[ finnish ] = "~Merkkityyli";
|
||||
Text[ thai ] = "ลักษณะ~ตัวอักขระ";
|
||||
Text[ czech ] = "Styl znaku";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Zeichenv~orlage";
|
||||
Text[ hindi ] = "~अक्षर शैली";
|
||||
};
|
||||
ListBox LB_CHARFMT
|
||||
{
|
||||
@@ -1061,7 +1157,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "~Complete" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "~Fullstendig" ;
|
||||
Text [ italian ] = "~Completo" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Completar" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Mostrar sub n<>veis" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Co~mpleto" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "~N<>yt<79> alatasot" ;
|
||||
Text [ danish ] = "F~uldst<73>ndig" ;
|
||||
@@ -1072,16 +1168,19 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ english_us ] = "Sho~w sublevels" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "完整的(~W)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "Poka<6B> wszystkie poziomy";
|
||||
Text[ polish ] = "Pok~a<EFBFBD> podpoziomy";
|
||||
Text[ japanese ] = "総章数(~W)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "完整的(~W)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "하위 수준 표시(~W)";
|
||||
Text[ turkish ] = "T<EFBFBD>m d<>zeyler";
|
||||
Text[ turkish ] = "Alt d<>zeyleri g<>r<EFBFBD>nt<6E>le";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Mostr~a subnivells";
|
||||
Text[ thai ] = "แสด~งระดับย่อย";
|
||||
Text[ czech ] = "Zobrazit vše";
|
||||
Text[ hebrew ] = "~Vollständig";
|
||||
Text[ hindi ] = "अ~धीन स्तरों को दिखाओ";
|
||||
};
|
||||
NumericField NF_ALL_LEVEL
|
||||
{
|
||||
@@ -1106,7 +1205,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Delimiter" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "Skilletegn" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Separatore" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Delimitador" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Separador" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Separador" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Erotin" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Skilletegn" ;
|
||||
@@ -1124,10 +1223,13 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "구분 기호";
|
||||
Text[ turkish ] = "Ay<41>rma i<>areti";
|
||||
Text[ turkish ] = "Ayra<EFBFBD>";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Separador";
|
||||
Text[ thai ] = "ตัวแยก";
|
||||
Text[ czech ] = "Oddělovač";
|
||||
Text[ hebrew ] = "Trennzeichen";
|
||||
Text[ hindi ] = "अलगानेवाला";
|
||||
};
|
||||
FixedText FT_PREFIX
|
||||
{
|
||||
@@ -1137,28 +1239,31 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "before" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "f<>r" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Davanti" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "antes" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Antes" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "an~tes" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "~Ennen" ;
|
||||
Text [ danish ] = "F<>r" ;
|
||||
Text [ french ] = "Devant" ;
|
||||
Text [ swedish ] = "f~ramf<6D>r" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "~Ervoor" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "~delante" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "~Delante" ;
|
||||
Text [ english_us ] = "~Before" ;
|
||||
Left = TRUE ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "之前(~B)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><>";
|
||||
Text[ polish ] = "przed";
|
||||
Text[ polish ] = "Prze~d";
|
||||
Text[ japanese ] = "番号前(~B)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "之前(~B)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "번호 앞(~B)";
|
||||
Text[ turkish ] = "Ba<EFBFBD>. ekle";
|
||||
Text[ turkish ] = "~<7E>nce";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "~Abans";
|
||||
Text[ thai ] = "~ก่อน";
|
||||
Text[ czech ] = "Před";
|
||||
Text[ hebrew ] = "לפני";
|
||||
Text[ hindi ] = "से प~हिले";
|
||||
};
|
||||
Edit ED_PREFIX
|
||||
{
|
||||
@@ -1177,28 +1282,31 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "behind" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "bak" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Dietro" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "atr?s" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "A~p<>s" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "~Atr<74>s" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "~J<>lkeen" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Efter" ;
|
||||
Text [ french ] = "Derri<72>re" ;
|
||||
Text [ swedish ] = "ba~kom" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "era~chter" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "d~etr<74>s" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "D~etr<74>s" ;
|
||||
Text [ english_us ] = "~After" ;
|
||||
Left = TRUE ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "之后(~A)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ polish ] = "za";
|
||||
Text[ polish ] = "P~o";
|
||||
Text[ japanese ] = "番号後(~A)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "之後(~A)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
|
||||
Text[ korean ] = "번호 뒤(~A)";
|
||||
Text[ turkish ] = "Son. ekle";
|
||||
Text[ turkish ] = "~Sonra";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "D~espr<70>s";
|
||||
Text[ thai ] = "~หลังจาก";
|
||||
Text[ czech ] = "Za";
|
||||
Text[ hebrew ] = "אחרי";
|
||||
Text[ hindi ] = "के प~श्चात्";
|
||||
};
|
||||
Edit ED_SUFFIX
|
||||
{
|
||||
@@ -1217,7 +1325,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ English ] = "~Start at" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "~Start p<>" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Inizia con" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Come?ar em" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Iniciar em" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "~Come<6D>ar em" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "~Aloitus" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Begynd med" ;
|
||||
@@ -1229,7 +1337,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Left = TRUE ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "开始从(~S)";
|
||||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>";
|
||||
Text[ polish ] = "Zacznij od";
|
||||
Text[ polish ] = "Rozpoc~znij od";
|
||||
Text[ japanese ] = "開始章番号(~S)";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "開始從(~S)";
|
||||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>";
|
||||
@@ -1239,6 +1347,9 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "~Inicia a";
|
||||
Text[ thai ] = "เ~ริ่มที่";
|
||||
Text[ czech ] = "Začít od";
|
||||
Text[ hebrew ] = "~Beginn bei";
|
||||
Text[ hindi ] = "में प्रारं~भ";
|
||||
};
|
||||
NumericField ED_START
|
||||
{
|
||||
@@ -1263,7 +1374,7 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Numbering" ;
|
||||
Text [ norwegian ] = "Nummering" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Numerazione" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera??o" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Numera<EFBFBD><EFBFBD>o" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Numera<72><61>o" ;
|
||||
Text [ finnish ] = "Numerointi" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Nummerering" ;
|
||||
@@ -1285,6 +1396,9 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Numeraci<63>";
|
||||
Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลข";
|
||||
Text[ czech ] = "Číslování";
|
||||
Text[ hebrew ] = "מיספור";
|
||||
Text[ hindi ] = "संख्या देना";
|
||||
};
|
||||
Window WIN_PREVIEW
|
||||
{
|
||||
@@ -1318,6 +1432,9 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
TEXT[ language_user1 ] = " ";
|
||||
TEXT[ catalan ] = "(cap)";
|
||||
TEXT[ thai ] = "(ไม่มี)";
|
||||
TEXT[ czech ] = "(nic)";
|
||||
TEXT[ hebrew ] = "(keine)";
|
||||
TEXT[ hindi ] = "(कोई नहीं)";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -1335,6 +1452,19 @@ TabPage TP_OUTLINE_NUM
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user