from old, probably dead code. Completely untested. But at
least it's not in my grep results anymore.
Change-Id: I9d917d0558bcab25a48fa36140beaa92150b62c9
The SharedString stored at ScQueryEntry::Item was constructed from an
OUString passed from ScMatrixValue::GetString() so
rItem.maString.getDataIgnoreCase() in QueryEvaluator::compareByString()
was NULL and never evaluated equal. Made ScMatrixValue::GetString()
return a SharedString instead.
Change-Id: I473d5724dfb97707fea58e6b72b1396c049b79c8
... to keep the count updated, which actually silences the dbgutil
warning of ScDocument::RemoveFromFormulaTree() when loading .ods
Change-Id: I8453d688ca673a47fee15c84478262e1da53e408
This means in case we hit an mc:AlternateContent element, we will read
the mc:Choice branch of it, in case wps is the required feature, not the
mc:Fallback one, which contains the information in VML format (after a
lossy conversion).
Change-Id: I476156bd1a39927dda903d14540155d1e62a211e
In ~SwDoc when a SwFmt is deleted,
SwAccessibleNoTextFrame::GetNoTxtNode() would access the mpFrm which
at that point was already deleted too; avoid that by returning early.
This can be reproduced by closing the bugdoc from fdo#71450.
Change-Id: Ide4d42511ccad116fa0362c23ced299d8430d08a
Using identifiers starting with underscores is questionable even if they don't
happen to clash with anything used by the language implementation.
Change-Id: I0af605d40d85ea7e47e1047572fbe180270e08ac
The problem was that the shapes produced by the drawingML import had
types like ooxml-triangle, and EnhancedCustomShapeTypeNames::Get() only
handles VML/binary MSO shapes (e.g. isosceles-triangle). Add an OOXML
mode, and in that case use msfilter::util::GETVMLShapeType() instead,
and only fall back to EnhancedCustomShapeTypeNames::Get() if necessary.
Change-Id: Ic93ba4719133dd3e96c17d2562642a03e559fefa
This partially reverts commit e9a7ff1a5b.
Leave the SAL_N_ELEMENTS changes in.
I forgot about the translation of those symbol names. The en-US %alpha is
%alfa in pt-br. See starmath/source/symbol.src. One list get's translated,
the other not.
For UI purpose GetUiSymbolName gives the tranlated one and for export
GetExportSymbolName gives the untranslated english string.
Feel free to implement this or maybe drop the translation of those symbols.
Conflicts:
starmath/inc/starmath.hrc
Change-Id: I74d667a727536e1caf35f32af6a5c9cc64ca7015
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/6884
Reviewed-by: Thorsten Behrens <thb@documentfoundation.org>
Tested-by: Thorsten Behrens <thb@documentfoundation.org>