259 lines
12 KiB
Plaintext
259 lines
12 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: abstract.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.2 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: nf $ $Date: 2000-09-27 21:16:44 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
#include "dialog.hrc"
|
||
#include "helpid.h"
|
||
#include "abstract.hrc"
|
||
|
||
ModalDialog DLG_INSERT_ABSTRACT
|
||
{
|
||
HelpID = HID_INSERT_ABSTRACT ;
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 239 , 68 ) ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? AutoAbstract erzeugen : AutoAbstrakt erzeugen */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? AutoAbstract erzeugen : AutoAbstrakt erzeugen */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? AutoAbstract erzeugen : AutoAbstrakt erzeugen */
|
||
Text = "AutoAbstract erzeugen" ;
|
||
Text [ English ] = "Create abstract" ;
|
||
Moveable = TRUE ;
|
||
GroupBox GB_1
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 174 , 62 ) ;
|
||
Text = "Eigenschaften" ;
|
||
Text [ English ] = "Properties" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Properties" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Eigenschaften" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
|
||
Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
|
||
Text [ italian ] = "Propriet<65>" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
|
||
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>è";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ݩ<EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zellikler";
|
||
};
|
||
FixedText FT_LEVEL
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 12 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 120 , 8 ) ;
|
||
Text = "Einbezogene Kapitelebenen" ;
|
||
Text [ English ] = "Included outline levels" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Included outline levels" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Einbezogene Kapitelebenen" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Inkluderade kapitelniv<69>er" ;
|
||
Text [ danish ] = "Inkluderede kapitelniveauer" ;
|
||
Text [ italian ] = "Livelli di capitolo inclusi" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Niveles del cap<61>tulo incluidos" ;
|
||
Text [ french ] = "Niveaux de plan <20> inclure" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Aantal overzichtsniveau's" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "N<>veis de cap<61>tulo inclu<6C>dos" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>½ڴ<C2BD><DAB4>ټ<EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "W<><57>cznie z poziomami rozdzia<69>u";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>Y<EFBFBD><59><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>鱳<EFBFBD>ײ݂<D7B2><DD82><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>]<5D>t<EFBFBD><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>`<60>j<EFBFBD><6A>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Aantal overzichtsniveau's";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>½ڴ<C2BD><DAB4>ټ<EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ԵǾ<D4B5><C7BE><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Text[ turkish ] = "Dahil edilen b<>l<EFBFBD>m d<>zeyleri";
|
||
};
|
||
NumericField NF_LEVEL
|
||
{
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 153 , 12 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 24 , 12 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Left = TRUE ;
|
||
Repeat = TRUE ;
|
||
Spin = TRUE ;
|
||
Minimum = 1 ;
|
||
Maximum = 5 ;
|
||
Value = 3 ;
|
||
First = 1 ;
|
||
Last = 5 ;
|
||
};
|
||
FixedText FT_PARA
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 120 , 8 ) ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Abs<62>tze je Kapitel : Abs<62>tze je Kapitel */
|
||
Text = "Abs<62>tze je Kapitel" ;
|
||
Text [ English ] = "Paragraphs per Outline" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Subpoints per level" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Abs<62>tze je Kapitel" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Stycken per kapitel" ;
|
||
Text [ danish ] = "Afsnit per kapitel" ;
|
||
Text [ italian ] = "Paragrafi per capitolo" ;
|
||
Text [ spanish ] = "P<>rrafos por cap<61>tulo" ;
|
||
Text [ french ] = "Nbre resp. de paragraphes" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Alinea's per kop" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Par<61>grafos por cap<61>tulo" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "ÿ<>½ڰ<C2BD><DAB0><EFBFBD><EFBFBD>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Akapity w rozdziale";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>͂<EFBFBD><CD82>Ƃ̒i<CC92><69>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>C<EFBFBD><43><EFBFBD>`<60>]<5D>t<EFBFBD><74><EFBFBD>q<EFBFBD><71>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Alinea's per kop";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "ÿ<>½ڰ<C2BD><DAB0><EFBFBD><EFBFBD>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʈ";
|
||
Text[ turkish ] = "Beher b<>l<EFBFBD>m paragraf say<61>s<EFBFBD>";
|
||
};
|
||
NumericField NF_PARA
|
||
{
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 153 , 27 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 24 , 12 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Left = TRUE ;
|
||
Repeat = TRUE ;
|
||
Spin = TRUE ;
|
||
Minimum = 1 ;
|
||
Maximum = 5 ;
|
||
Value = 1 ;
|
||
First = 1 ;
|
||
Last = 5 ;
|
||
};
|
||
FixedText FT_DESC
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 43 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 165 , 16 ) ;
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Im Abstrakt erscheint die ausgew<65>hlte Anzahl von Abs<62>tzen aus den einbezogenen Kapitelebenen. : Im Abstrakt erscheint die ausgew<65>hlte Anzahl von Abs<62>tzen aus den einbezogenen Kapitelebenen. */
|
||
Text = "Im Abstrakt erscheint die ausgew<65>hlte Anzahl von Abs<62>tzen aus den einbezogenen Kapitelebenen." ;
|
||
Text [ English ] = "The selected number of paragraphs of the included outline levels will be used to create the summary." ;
|
||
WordBreak = TRUE ;
|
||
Text [ english_us ] = "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Im Abstrakt erscheint die ausgew<65>hlte Anzahl von Abs<62>tzen aus den einbezogenen Kapitelebenen." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Utdraget inneh<65>ller det utvalda antalet stycken fr<66>n de inkluderade kapitelniv<69>erna." ;
|
||
Text [ danish ] = "Abstractet indeholder det valgte antal afsnit fra de inkluderede kapitelniveauer." ;
|
||
Text [ italian ] = "Il sunto contiene il numero di paragrafi scelto dai livelli di capitolo inclusi." ;
|
||
Text [ spanish ] = "En el extracto aparece la cantidad deseada de p<>rrafos de los niveles de los cap<61>tulos incluidos." ;
|
||
Text [ french ] = "La synth<74>se reprendra, pour chaque niveau de plan inclus, le nombre de paragraphes indiqu<71>." ;
|
||
Text [ dutch ] = "In het extract verschijnt het geselecteerde aantal alinea<65>s van de erbij betrokken overzichtsniveaus." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "O Abstracto cont<6E>m a quantidade de par<61>grafos seleccionada dos n<>veis de cap<61>tulos inclu<6C>dos." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Ӱ<EFBFBD><D3B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>½ڼ<C2BD><DABC><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>ժҪ<D5AA>С<EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Abstrakt zawiera wybran<61> ilo<6C><6F> akapit<69>w z awieraj<61>cych w<><77>czone poziomy akapitu.";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>v<EFBFBD><76><EFBFBD>ɂ́A<CD81>Y<EFBFBD><59><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>鱳<EFBFBD>ײ݂<D7B2><DD82><EFBFBD><EFBFBD>ق<EFBFBD><D982><EFBFBD><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ꂽ<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>̐<EFBFBD><CC90><EFBFBD><EFBFBD>\\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82>B";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>K<EFBFBD>n<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD>ܬ<EFBFBD><DCAC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>w<EFBFBD>ƥت<C6A5><D8AA>q<EFBFBD><71>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "In het extract verschijnt het geselecteerde aantal alinea<65>s van de erbij betrokken overzichtsniveaus.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Ӱ<EFBFBD><D3B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>½ڼ<C2BD><DABC><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD>Ķ<EFBFBD><C4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE>ժҪ<D5AA>С<EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> Abstract <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ korean ] = "<22><DFBB><F3BFA1BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ܶ<EFBFBD><DCB6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>.";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zet i<>inde, dahil edilen b<>l<EFBFBD>m d<>zeylerinden se<73>ilen paragraflar bulunuyor.";
|
||
};
|
||
OKButton PB_OK
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 6 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
DefButton = TRUE ;
|
||
};
|
||
CancelButton PB_CANCEL
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 23 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
};
|
||
HelpButton PB_HELP
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 186 , 43 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
};
|
||
Text [ english_us ] = "Create AutoAbstract" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "AutoAbstrakt erzeugen" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Skapa AutoUtdrag" ;
|
||
Text [ danish ] = "Opret AutoAbstract" ;
|
||
Text [ italian ] = "Crea un sommario automatico" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Crear AutoAbstracto" ;
|
||
Text [ french ] = "Cr<43>ation d'une AutoSynth<74>se" ;
|
||
Text [ dutch ] = "AutoExtract maken" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Criar AutoAbstracto" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Զ<EFBFBD>ժҪ";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Utw<74>rz AutoAbstract ";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>̍쐬";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ͦ<EFBFBD><CDA6>۰ʺK<CABA>n";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "AutoExtract maken";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Զ<EFBFBD>ժҪ";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> AutoAbstract";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD> <20><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Otomatik <20>zet olu<6C>tur";
|
||
};
|