Files
libreoffice/svx/source/dialog/tabline.src
Vladimir Glazounov 2c38dd1efc INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.33.224); FILE MERGED
2003/12/16 16:39:14 hr 1.33.224.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
2003-12-17 13:15:23 +00:00

2548 lines
95 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: tabline.src,v $
*
* $Revision: 1.34 $
*
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:15:23 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
// include ------------------------------------------------------------------
#include "dialogs.hrc"
#include "helpid.hrc"
#include "tabline.hrc"
// Selecting LineStyle / Color / Width --------------------
#define MASKCOLOR MaskColor = Color{ Red = 0xFFFF ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xFFFF ; };
TabPage RID_SVXPAGE_LINE
{
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 );
HelpId = HID_LINE_LINE ;
Hide = TRUE ;
Text = "Linie" ;
Text [ English ] = "Line" ;
Text [ norwegian ] = "Linje" ;
Text [ italian ] = "Linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Linhas" ;
Text [ portuguese ] = "Linha" ;
Text [ finnish ] = "Rivit" ;
Text [ danish ] = "Streger" ;
Text [ french ] = "Ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linje" ;
Text [ dutch ] = "Lijn" ;
Text [ spanish ] = "L<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Lines" ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Linia";
Text[ japanese ] = "線";
Text[ chinese_traditional ] = "線條";
Text[ arabic ] = "<22><>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선";
FixedLine FL_LINE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ;
Text = "Linieneigenschaften" ;
Text [ ENGLISH ] = "Line properties" ;
Text [ norwegian ] = "Linjer" ;
Text [ italian ] = "Propriet<65> linee" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades da linha" ;
Text [ portuguese ] = "Propriedades das linhas" ;
Text [ finnish ] = "Viivan ominaisuudet" ;
Text [ danish ] = "Linjeegenskaber" ;
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s des lignes" ;
Text [ swedish ] = "Linjeegenskaper" ;
Text [ dutch ] = "Lijneigenschappen" ;
Text [ spanish ] = "Propiedades de las l<>neas" ;
Text [ english_us ] = "Line properties" ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条属性";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci linii";
Text[ japanese ] = "線の属性";
Text[ chinese_traditional ] = "線條屬性";
Text[ arabic ] = "Line properties";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선 등록 정보";
Text[ turkish ] = "Sat<61>r <20>zellikleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Propietats de la l<>nia";
Text[ thai ] = "คุณสมบัติของเส้น";
Text[ czech ] = "Vlastnosti čáry";
Text[ hebrew ] = "Linieneigenschaften";
Text[ hindi ] = "रेखा विशेषतायें";
Text[ slovak ] = "Vlastnosti čiary";
Text[ hungarian ] = "Vonal tulajdonságai";
Text[ slovenian ] = "Lastnosti črte";
};
FixedText FT_LINE_STYLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ;
Text = "~Stil" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Style" ;
Text [ norwegian ] = "~Style" ;
Text [ italian ] = "Stile" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Estilo" ;
Text [ portuguese ] = "~Estilo" ;
Text [ finnish ] = "Tyyl~i" ;
Text [ danish ] = "~Typografi" ;
Text [ french ] = "Style" ;
Text [ swedish ] = "~Stil" ;
Text [ dutch ] = "~Type" ;
Text [ spanish ] = "~Estilo" ;
Text [ english_us ] = "~Style" ;
Text[ chinese_simplified ] = "式样(~S)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Sty~l";
Text[ japanese ] = "スタイル(~S)";
Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~S)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "스타일(~S)";
Text[ turkish ] = "Bi<42>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "E~stil";
Text[ thai ] = "~ลักษณะ";
Text[ czech ] = "Styl";
Text[ hebrew ] = "~Stil";
Text[ hindi ] = "~शैली";
Text[ slovak ] = "Š~týl";
Text[ hungarian ] = "Stíl~us";
Text[ slovenian ] = "~Slog";
};
ListBox LB_LINE_STYLE
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 100 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
FixedText FT_COLOR
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 41 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ;
Text = "~Farbe" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Color" ;
Text [ norwegian ] = "~Color" ;
Text [ italian ] = "Colore" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Cor" ;
Text [ portuguese ] = "~Cor" ;
Text [ finnish ] = "V<>~ri" ;
Text [ danish ] = "F~arve" ;
Text [ french ] = "Couleur" ;
Text [ swedish ] = "~F<>rg" ;
Text [ dutch ] = "~Kleur" ;
Text [ spanish ] = "Color" ;
Text [ english_us ] = "Colo~r" ;
Text[ chinese_simplified ] = "颜色(~R)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolo~r";
Text[ japanese ] = "色(~R)";
Text[ chinese_traditional ] = "顏色(~R)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "색상(~R)";
Text[ turkish ] = "Renk";
Text[ language_user1 ] = "; DD(09.05.2001): ~Color";
Text[ catalan ] = "Colo~r";
Text[ thai ] = "~สี";
Text[ czech ] = "Barva";
Text[ hebrew ] = "~Farbe";
Text[ hindi ] = "रं~ग";
Text[ slovak ] = "Fa~rba";
Text[ hungarian ] = "S~zín";
Text[ slovenian ] = "Ba~rva";
};
ListBox LB_COLOR
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 52 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 100 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
FixedText FT_LINE_WIDTH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 68 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ;
Text = "~Breite" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Width" ;
Text [ norwegian ] = "~Bredde" ;
Text [ italian ] = "Larghezza" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Largura" ;
Text [ portuguese ] = "~Largura" ;
Text [ finnish ] = "~Leveys" ;
Text [ danish ] = "~Bredde" ;
Text [ french ] = "Largeur" ;
Text [ swedish ] = "~Bredd" ;
Text [ dutch ] = "B~reedte" ;
Text [ spanish ] = "Ancho" ;
Text [ english_us ] = "~Width" ;
Text[ chinese_simplified ] = "宽度(~W)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Szer~oko<6B><6F>";
Text[ japanese ] = "幅(~W)";
Text[ chinese_traditional ] = "寬度(~W)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "너비(~W)";
Text[ turkish ] = "Geni<6E>lik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Amplada";
Text[ thai ] = "ความ~กว้าง";
Text[ czech ] = "Šířka";
Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬";
Text[ hindi ] = "~चौडाई";
Text[ slovak ] = "Ší~rka";
Text[ hungarian ] = "~Vastagság";
Text[ slovenian ] = "~Širina";
};
MetricField MTR_FLD_LINE_WIDTH
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 79 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 5000 ;
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 1 ;
Unit = FUNIT_MM ;
Last = 5000 ;
SpinSize = 10 ;
};
FixedText FT_TRANSPARENT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 95 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ;
Text = "~Transparenz" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Transparence" ;
Text [ english_us ] = "~Transparency" ;
Text [ italian ] = "~Trasparenza" ;
Text [ spanish ] = "Tran~sparencia" ;
Text [ french ] = "~Transparence" ;
Text [ dutch ] = "Tr~ansparantie" ;
Text [ swedish ] = "~Transparens" ;
Text [ danish ] = "~Transparens" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Transpar<61>ncia" ;
Text [ portuguese ] = "~Transpar<61>ncia" ;
Text[ chinese_simplified ] = "透明(~T)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Przezroczysto<74><6F>";
Text[ japanese ] = "透明(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "透明(~T)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "투명(~T)";
Text[ turkish ] = "Saydaml<6D>k";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tran~spar<61>ncia";
Text[ finnish ] = "L~<7E>pin<69>kyvyys";
Text[ thai ] = "โ~ปร่งแสง";
Text[ czech ] = "Průhlednost";
Text[ hebrew ] = "~Transparenz";
Text[ hindi ] = "~पारदर्शकता";
Text[ slovak ] = "~Priehľadnosť";
Text[ hungarian ] = "Át~látszóság";
Text[ slovenian ] = "~Prosojnost";
};
MetricField MTR_LINE_TRANSPARENT
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 106 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 100 ;
StrictFormat = TRUE ;
Unit = FUNIT_CUSTOM ;
CustomUnitText = "%" ;
Last = 100 ;
SpinSize = 5 ;
};
FixedLine FL_SEPARATOR
{
Pos = MAP_APPFONT ( 118 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 6 , 111 ) ;
Vert = TRUE;
};
FixedLine FL_LINE_ENDS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 124 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 130 , 8 ) ;
Text = "Linienenden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Line Ends" ;
Text [ norwegian ] = "Linjeslutter" ;
Text [ italian ] = "Estremit<69> linee" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de setas" ;
Text [ portuguese ] = "Estilos de setas" ;
Text [ finnish ] = "Nuolityylit" ;
Text [ danish ] = "Piletyper" ;
Text [ french ] = "Extr<74>mit<69>s de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linjeslut" ;
Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden" ;
Text [ spanish ] = "Fines de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Arrow styles" ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Style strza<7A>ek";
Text[ japanese ] = "線の終点";
Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "화살표 스타일";
Text[ turkish ] = "Ok bi<62>emleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estils de fletxa";
Text[ thai ] = "ลักษณะลูกศร";
Text[ czech ] = "Styly šipky";
Text[ hebrew ] = "Linienenden";
Text[ hindi ] = "तीर शैलियाँ";
Text[ slovak ] = "Štýly šípky";
Text[ hungarian ] = "Nyílstílusok";
Text[ slovenian ] = "Slogi puščic";
};
FixedText FT_LINE_ENDS_STYLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 118 , 8 ) ;
Text = "St~il" ;
Text [ ENGLISH ] = "St~yle" ;
Text [ norwegian ] = "S~til" ;
Text [ italian ] = "St~ile" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "E~stilo" ;
Text [ portuguese ] = "E~stilo" ;
Text [ finnish ] = "T~yyli" ;
Text [ danish ] = "St~il" ;
Text [ french ] = "Style" ;
Text [ swedish ] = "St~il" ;
Text [ dutch ] = "Stij~l" ;
Text [ spanish ] = "Es~tilo" ;
Text [ english_us ] = "St~yle" ;
Text[ chinese_simplified ] = "式样(~Y)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "St~yl";
Text[ japanese ] = "スタイル(~Y)";
Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~Y)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><>~<7E><>";
Text[ korean ] = "스타일(~Y)";
Text[ turkish ] = "Bi<42>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Est~il";
Text[ thai ] = "ลัก~ษณะ";
Text[ czech ] = "Styl";
Text[ hebrew ] = "St~il";
Text[ hindi ] = "शै~ली";
Text[ slovak ] = "Š~týl";
Text[ hungarian ] = "S~tílus";
Text[ slovenian ] = "Slo~g";
};
ListBox LB_START_STYLE
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 99 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
ListBox LB_END_STYLE
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 25 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 100 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
FixedText FT_LINE_ENDS_WIDTH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 41 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 118 , 8 ) ;
Text = "B~reite" ;
Text [ ENGLISH ] = "Wi~dth" ;
Text [ norwegian ] = "Bre~dde" ;
Text [ italian ] = "Larghezza" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "La~rgura" ;
Text [ portuguese ] = "La~rgura" ;
Text [ finnish ] = "Le~veys" ;
Text [ danish ] = "~Bredde" ;
Text [ french ] = "Largeur" ;
Text [ swedish ] = "B~redd" ;
Text [ dutch ] = "~Breedte" ;
Text [ spanish ] = "Ancho" ;
Text [ english_us ] = "Wi~dth" ;
Text[ chinese_simplified ] = "宽度(~D)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "S~zeroko<6B><6F>";
Text[ japanese ] = "幅(~D)";
Text[ chinese_traditional ] = "寬度(~D)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "너비(~D)";
Text[ turkish ] = "Geni<6E>lik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "A~mplada";
Text[ thai ] = "ความ~กว้าง";
Text[ czech ] = "Šířka";
Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬";
Text[ hindi ] = "चौ~ड़ाई";
Text[ slovak ] = "Ší~rka";
Text[ hungarian ] = "Vasta~gság";
Text[ slovenian ] = "Ši~rina";
};
MetricField MTR_FLD_START_WIDTH
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 52 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 45 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 5000 ;
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 1 ;
Unit = FUNIT_MM ;
Last = 5000 ;
SpinSize = 10 ;
};
MetricField MTR_FLD_END_WIDTH
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 52 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 45 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 5000 ;
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 1 ;
Unit = FUNIT_MM ;
Last = 5000 ;
SpinSize = 10 ;
};
TriStateBox TSB_CENTER_START
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 68 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 10 ) ;
Text = "~zentriert" ;
Text [ ENGLISH ] = "c~enter" ;
Text [ norwegian ] = "m~idtstill" ;
Text [ italian ] = "Centrato" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "C~entro" ;
Text [ portuguese ] = "c~entrado" ;
Text [ finnish ] = "~Keskit<69>" ;
Text [ danish ] = "Ce~ntreret" ;
Text [ french ] = "Centr<74>" ;
Text [ swedish ] = "~Centrerat" ;
Text [ dutch ] = "~Centreren" ;
Text [ spanish ] = "Centrado" ;
Text [ english_us ] = "Ce~nter" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "居中(~N)";
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Do <20>rod~ka";
Text[ japanese ] = "中央(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "置中(~N)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "가운데(~N)";
Text[ turkish ] = "Ortala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ce~ntre";
Text[ thai ] = "ตร~งกลาง";
Text[ czech ] = "Střed";
Text[ hebrew ] = "~zentriert";
Text[ hindi ] = "मध्य~भाग";
Text[ slovak ] = "~Stred";
Text[ hungarian ] = "Közé~pre";
Text[ slovenian ] = "Sredi~na";
};
TriStateBox TSB_CENTER_END
{
Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 68 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 10 ) ;
Text = "z~entriert" ;
Text [ ENGLISH ] = "cente~r" ;
Text [ norwegian ] = "midtsti~ll" ;
Text [ italian ] = "Centrato" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Centro" ;
Text [ portuguese ] = "cent~rado" ;
Text [ finnish ] = "K~eskit<69>" ;
Text [ danish ] = "Ce~ntreret" ;
Text [ french ] = "Centr<74>" ;
Text [ swedish ] = "C~entrerat" ;
Text [ dutch ] = "C~entreren" ;
Text [ spanish ] = "Centrado" ;
Text [ english_us ] = "C~enter" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "居中(~E)";
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Do <20>rodka";
Text[ japanese ] = "中央揃え(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "置中(~E)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "가운데(~E)";
Text[ turkish ] = "Ortala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "C~entre";
Text[ thai ] = "ต~รงกลาง";
Text[ czech ] = "Střed";
Text[ hebrew ] = "z~entriert";
Text[ hindi ] = "मध्यभा~ग";
Text[ slovak ] = "Str~ed";
Text[ hungarian ] = "Középr~e";
Text[ slovenian ] = "S~redina";
};
CheckBox CBX_SYNCHRONIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 107 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 118 , 10 ) ;
Text = "En~den synchronisieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Sy~nchronize Ends" ;
Text [ norwegian ] = "Sy~nkroniser +++ SlutterEnds" ;
Text [ italian ] = "Si~ncronizza estremit<69>" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Si~ncronizar finais" ;
Text [ portuguese ] = "Si~ncronizar finais" ;
Text [ finnish ] = "~Synkronoi loput" ;
Text [ danish ] = "Synkroniser pilene" ;
Text [ french ] = "Sy~nchroniser les extr<74>mit<69>s" ;
Text [ swedish ] = "S~ynkronisera slut" ;
Text [ dutch ] = "~Uiteinden synchroniseren" ;
Text [ spanish ] = "Sincroni~zar finales" ;
Text [ english_us ] = "Synchroni~ze ends" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "线端同步化(~Z)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Sync~hronizuj ko<6B>ce";
Text[ japanese ] = "両端を同じにする(~Z)";
Text[ chinese_traditional ] = "線端同步化(~Z)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "동기화 종료(~Z)";
Text[ turkish ] = "U<>lar<61> e<>itle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Sincronit~za les terminacions";
Text[ thai ] = "ทำให้ข้อมูลส่วนท้ายตรง~กัน";
Text[ czech ] = "Synchronizovat zakončení";
Text[ hebrew ] = "En~den synchronisieren";
Text[ hindi ] = "अंतों का समीकर~ण";
Text[ slovak ] = "Synchroni~zovať zakončenia";
Text[ hungarian ] = "Szélek sz~inkronizálása";
Text[ slovenian ] = "Sinhroni~ziraj konce";
};
Control CTL_PREVIEW
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 135 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 40 ) ;
};
//#58425# Symbole auf einer Linie (z.B. StarChart) ->
FixedLine FL_SYMBOL_FORMAT
{
Hide = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 124 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 130 , 8 ) ;
Text = "Symbol" ;
Text [ ENGLISH ] = "Symbol" ;
Text[ english_us ] = "Icon";
Text[ portuguese ] = "S<>mbolo";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Pictogram";
Text[ french ] = "Symbole";
Text[ spanish ] = "S<>mbolo";
Text[ italian ] = "Simbolo";
Text[ danish ] = "Ikon";
Text[ swedish ] = "Symbol";
Text[ polish ] = "Ikona";
Text[ portuguese_brazilian ] = "<22>cone";
Text[ japanese ] = "線の終点に使う印";
Text[ chinese_simplified ] = "图标";
Text[ chinese_traditional ] = "圖示";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "아이콘";
Text[ turkish ] = "Simge";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "S<>mbol";
Text[ finnish ] = "Kuvake";
Text[ thai ] = "ไอคอน";
Text[ czech ] = "Ikona";
Text[ hebrew ] = "Symbol";
Text[ hindi ] = "अइकॉन";
Text[ slovak ] = "Ikona";
Text[ hungarian ] = "Ikon";
Text[ slovenian ] = "Ikona";
};
MenuButton MB_SYMBOL_BITMAP
{
Hide = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
TabStop = TRUE ;
Text = "Aus~wahl..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Select..." ;
ButtonMenu = Menu
{
ItemList =
{
MenuItem
{
Identifier = MN_SYMBOLS_NONE;
Text = "Kein Symbol" ;
Text [ ENGLISH ] = "No Symbol" ;
Text[ english_us ] = "No Symbol";
Text[ portuguese ] = "Sem s<>mbolos";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Geen symbool";
Text[ french ] = "Aucun symbole";
Text[ spanish ] = "Sin s<>mbolo";
Text[ italian ] = "Nessun simbolo";
Text[ danish ] = "Intet symbol";
Text[ swedish ] = "Ingen symbol";
Text[ polish ] = "Brak symbolu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Sem S<>mbolo";
Text[ japanese ] = "シンボルなし";
Text[ chinese_simplified ] = "无图标符号";
Text[ chinese_traditional ] = "無圖示";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기호 없음";
Text[ turkish ] = "Simge yok";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Sense s<>mbol";
Text[ finnish ] = "Ei symbolia";
Text[ thai ] = "ไม่มีสัญลักษณ์";
Text[ czech ] = "Bez symbolu";
Text[ hebrew ] = "Kein Symbol";
Text[ hindi ] = "कोई संकेत नहीं";
Text[ slovak ] = "Bez symbolu";
Text[ hungarian ] = "Nincs szimbólum";
Text[ slovenian ] = "Brez simbola";
};
MenuItem
{
Identifier = MN_SYMBOLS_AUTO;
Text = "Automatisch" ;
Text [ ENGLISH ] = "Automatic" ;
Text[ english_us ] = "Automatic";
Text[ portuguese ] = "Autom<6F>tico";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Automatisch";
Text[ french ] = "Automatique";
Text[ spanish ] = "Autom<6F>tico";
Text[ italian ] = "Automatico";
Text[ danish ] = "Automatisk";
Text[ swedish ] = "Automatiskt";
Text[ polish ] = "Automatycznie";
Text[ portuguese_brazilian ] = "autom<6F>tico";
Text[ japanese ] = "自動";
Text[ chinese_simplified ] = "自动";
Text[ chinese_traditional ] = "自動";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "자동";
Text[ turkish ] = "Otomatik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Autom<6F>tic";
Text[ finnish ] = "Automaattinen";
Text[ thai ] = "อัตโนมัติ";
Text[ czech ] = "Automaticky";
Text[ hebrew ] = "‮אוטומטי‬";
Text[ hindi ] = "स्वचालित";
Text[ slovak ] = "Automaticky";
Text[ hungarian ] = "Automatikus";
Text[ slovenian ] = "Samodejno";
};
MenuItem
{
Identifier = MN_GRAPHIC_DLG ;
Text = "Aus Datei..." ;
Text [ ENGLISH ] = "From file..." ;
Text [ portuguese ] = "Do ficheiro..." ;
Text [ english_us ] = "From file..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Do arquivo..." ;
Text [ swedish ] = "Fr<46>n fil..." ;
Text [ danish ] = "Fra fil..." ;
Text [ italian ] = "Da file..." ;
Text [ spanish ] = "De archivo..." ;
Text [ french ] = "<22> partir d'un fichier..." ;
Text [ dutch ] = "Uit bestand..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "从文件...";
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "Z pliku...";
Text[ japanese ] = "ファイルから...";
Text[ chinese_traditional ] = "從檔案...";
Text[ arabic ] = "...<2E><> <20><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "파일로부터... ";
Text[ turkish ] = "Dosyadan...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Des d'un fitxer...";
Text[ finnish ] = "Tiedostosta...";
Text[ thai ] = "จากแฟ้ม...";
Text[ czech ] = "Ze souboru...";
Text[ hebrew ] = "‮מקובץ...";
Text[ hindi ] = "फाइल से...";
Text[ slovak ] = "Zo súboru...";
Text[ hungarian ] = "Fájlból...";
Text[ slovenian ] = "Iz datoteke...";
};
MenuItem
{
Identifier = MN_GALLERY ;
Text = "Gallery" ;
Text [ ENGLISH ] = "Gallery" ;
Text[ english_us ] = "Gallery";
Text[ portuguese ] = "Gallery";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Gallery";
Text[ french ] = "Gallery";
Text[ spanish ] = "Gallery";
Text[ italian ] = "Gallery";
Text[ danish ] = "Galleri";
Text[ swedish ] = "Gallery";
Text[ polish ] = "Galeria";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Galeria";
Text[ japanese ] = "ギャラリ";
Text[ chinese_simplified ] = "画廊";
Text[ chinese_traditional ] = "畫廊";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "갤러리";
Text[ turkish ] = "Galeri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Galeria";
Text[ finnish ] = "Galleria";
Text[ thai ] = "คลังภาพ";
Text[ czech ] = "Galerie";
Text[ hebrew ] = "‮גלריה‬";
Text[ hindi ] = "गेलरी";
Text[ slovak ] = "Galéria";
Text[ hungarian ] = "Képtár";
Text[ slovenian ] = "Galerija";
};
MenuItem
{
Identifier = MN_SYMBOLS;
Text [ ENGLISH ] = "Symbols" ;
Text = "Symbole" ;
Text[ english_us ] = "Symbols";
Text[ portuguese ] = "S<>mbolos";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Symbolen";
Text[ french ] = "Symboles";
Text[ spanish ] = "S<>mbolos";
Text[ italian ] = "Simboli";
Text[ danish ] = "Symboler";
Text[ swedish ] = "Symboler";
Text[ polish ] = "Symbole";
Text[ portuguese_brazilian ] = "S<>mbolos";
Text[ japanese ] = "シンボル";
Text[ chinese_simplified ] = "图标";
Text[ chinese_traditional ] = "圖示";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기호";
Text[ turkish ] = "Simgeler";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "S<>mbols";
Text[ finnish ] = "Symbolit";
Text[ thai ] = "สัญลักษณ์";
Text[ czech ] = "Symboly";
Text[ hebrew ] = "Symbole";
Text[ hindi ] = "संकेत";
Text[ slovak ] = "Symboly";
Text[ hungarian ] = "Szimbólumok";
Text[ slovenian ] = "Simboli";
};
};
};
Text [ english_us ] = "Select..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar..." ;
Text [ swedish ] = "~Urval..." ;
Text [ danish ] = "V<>lg..." ;
Text [ italian ] = "Scelta..." ;
Text [ spanish ] = "Selec~ci<63>n..." ;
Text [ french ] = "S<>lection..." ;
Text [ dutch ] = "Sele~ctie..." ;
Text [ portuguese ] = "~Seleccionar..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "选择...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "Wybierz...";
Text[ japanese ] = "選択...";
Text[ chinese_traditional ] = "選擇...";
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><>";
Text[ korean ] = "선택...";
Text[ turkish ] = "Se<53>im...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Selecciona...";
Text[ finnish ] = "Valitse...";
Text[ thai ] = "เลือก...";
Text[ czech ] = "Vybrat...";
Text[ hebrew ] = "Aus~wahl...";
Text[ hindi ] = "चुनो...";
Text[ slovak ] = "Vybrať...";
Text[ hungarian ] = "Kiválasztás...";
Text[ slovenian ] = "Izberi...";
};
FixedText FT_SYMBOL_WIDTH
{
Hide = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 8 ) ;
Text = "B~reite" ;
Text [ English ] = "~Width" ;
Text [ english_us ] = "Width" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura" ;
Text [ swedish ] = "B~redd" ;
Text [ danish ] = "Bredde" ;
Text [ italian ] = "Larghezza" ;
Text [ spanish ] = "Ancho" ;
Text [ french ] = "Largeur" ;
Text [ dutch ] = "~Breedte" ;
Text [ portuguese ] = "~Largura" ;
Text[ chinese_simplified ] = "宽度";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Sze~roko<6B><6F>";
Text[ japanese ] = "幅";
Text[ chinese_traditional ] = "寬度";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "너비";
Text[ turkish ] = "Geni<6E>lik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Amplada";
Text[ finnish ] = "Leveys";
Text[ thai ] = "ความกว้าง";
Text[ czech ] = "Šířka";
Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬";
Text[ hindi ] = "चौड़ाई";
Text[ slovak ] = "Šírka";
Text[ hungarian ] = "Szélesség";
Text[ slovenian ] = "Širina";
};
MetricField MF_SYMBOL_WIDTH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 30 );
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 0 ;
Maximum = 1999 ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 0 ;
Unit = FUNIT_CM ;
First = 0 ;
Last = 1999 ;
SpinSize = 5 ;
Hide = TRUE ;
};
FixedText FT_SYMBOL_HEIGHT
{
Hide = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 48 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 8 ) ;
Text = "~H<>he" ;
Text [ English ] = "Height" ;
Text [ english_us ] = "Height" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura" ;
Text [ swedish ] = "~H<>jd" ;
Text [ danish ] = "H<>jde" ;
Text [ italian ] = "Altezza" ;
Text [ spanish ] = "A~ltura" ;
Text [ french ] = "Hauteur" ;
Text [ dutch ] = "~Hoogte" ;
Text [ portuguese ] = "~Altura" ;
Text[ chinese_simplified ] = "高度";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wysoko<6B><6F>";
Text[ japanese ] = "高さ";
Text[ chinese_traditional ] = "高度";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "높이";
Text[ turkish ] = "Y<>kseklik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "A~l<>ada";
Text[ finnish ] = "Korkeus";
Text[ thai ] = "ความสูง";
Text[ czech ] = "Výška";
Text[ hebrew ] = "‮גובה‬";
Text[ hindi ] = "ऊँचाई";
Text[ slovak ] = "Výška";
Text[ hungarian ] = "Magasság";
Text[ slovenian ] = "Višina";
};
MetricField MF_SYMBOL_HEIGHT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 46 );
Size = MAP_APPFONT ( 57 , 12 ) ;
Border = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
Left = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 0 ;
Maximum = 1999 ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 0 ;
Unit = FUNIT_CM ;
First = 0 ;
Last = 1999 ;
SpinSize = 5 ;
Hide = TRUE ;
};
CheckBox CB_SYMBOL_RATIO
{
Hide = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 130 , 62 );
Size = MAP_APPFONT ( 118 , 10 ) ;
Text = "Abg~leich" ;
Text [ English ] = "Fixed ratio" ;
Text [ english_us ] = "Keep ratio" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Manter propor<6F><72>o" ;
Text [ swedish ] = "Anpassa ~proportionellt" ;
Text [ danish ] = "Bevar st<73>rrelsesforhold" ;
Text [ italian ] = "Sincronizza" ;
Text [ spanish ] = "Proporcional" ;
Text [ french ] = "Proportionnel" ;
Text [ dutch ] = "~Synchroniseren" ;
Text [ portuguese ] = "Pr~oporcional" ;
Text[ chinese_simplified ] = "同步化";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zachowaj proporcje";
Text[ japanese ] = "調整";
Text[ chinese_traditional ] = "同步化";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "비율을 균등하게 조정";
Text[ turkish ] = "Orant<6E>l<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Sincronitzaci<63>";
Text[ finnish ] = "S<>ilyt<79> suhde";
Text[ thai ] = "รักษาอัตราส่วน";
Text[ czech ] = "Zachovat poměr";
Text[ hebrew ] = "Abg~leich";
Text[ hindi ] = "अनुपात रखो";
Text[ slovak ] = "Zachovať pomer";
Text[ hungarian ] = "Rögzített méretarány";
Text[ slovenian ] = "Ohrani razmerje";
};
Text[ turkish ] = "<22>izgi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L<>nia";
Text[ thai ] = "บรรทัด";
Text[ czech ] = "Čáry";
Text[ hebrew ] = "Linie";
Text[ hindi ] = "रेखाएँ";
Text[ slovak ] = "Riadky";
Text[ hungarian ] = "Sorok";
Text[ slovenian ] = "Črte";
};
// Defining LineStyles --------------------
TabPage RID_SVXPAGE_LINE_DEF
{
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
HelpId = HID_LINE_DEF ;
Hide = TRUE ;
Text = "Linienstile definieren" ;
Text [ English ] = "Define Linestyles" ;
Text [ norwegian ] = "Definer Linjestiler" ;
Text [ italian ] = "Definisci stili linee" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir estilos de linha" ;
Text [ portuguese ] = "Definir estilos de linha" ;
Text [ finnish ] = "M<><4D>rit<69> viivatyylit" ;
Text [ danish ] = "Definer linjetypografier" ;
Text [ french ] = "D<>finir les styles de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Definiera linjestilar" ;
Text [ dutch ] = "Lijntypen defini<6E>ren" ;
Text [ spanish ] = "Definir estilos de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Define line styles" ;
FixedLine FL_DEFINITION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Eigenschaften" ;
Text [ ENGLISH ] = "Properties" ;
Text [ norwegian ] = "Definition" ;
Text [ italian ] = "Propriet<65>" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ;
Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s" ;
Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
Text [ english_us ] = "Properties" ;
Text[ chinese_simplified ] = "属性";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci";
Text[ japanese ] = "属性";
Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "등록 정보";
Text[ turkish ] = "<22>zellikler";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Definici<63>";
Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
Text[ czech ] = "Vlastnosti";
Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok";
Text[ slovenian ] = "Lastnosti";
};
FixedText FT_TYPE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 34 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ;
Text = "~Typ" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Type" ;
Text [ norwegian ] = "~Type" ;
Text [ italian ] = "Tipo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Tipo" ;
Text [ portuguese ] = "~Tipo" ;
Text [ finnish ] = "~Tyyppi" ;
Text [ danish ] = "~Type" ;
Text [ french ] = "Type" ;
Text [ swedish ] = "T~yp" ;
Text [ dutch ] = "T~ype" ;
Text [ spanish ] = "~Tipo" ;
Text [ english_us ] = "~Type" ;
Text[ chinese_simplified ] = "类型(~T)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Typ";
Text[ japanese ] = "種類(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "類型(~T)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "유형(~T)";
Text[ turkish ] = "Tip";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Tipus";
Text[ thai ] = "~ชนิด";
Text[ czech ] = "Typ";
Text[ hebrew ] = "‮סוג‬";
Text[ hindi ] = "~वर्ग";
Text[ slovak ] = "~Typ";
Text[ hungarian ] = "Típ~us";
Text[ slovenian ] = "~Vrsta";
};
ListBox LB_TYPE_1
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 49 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
StringList =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ ENGLISH ] =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ norwegian ] =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Punto" ; Default ; > ;
< "Tratto" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Ponto" ; Default ; > ;
< "Tra<72>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Ponto" ; Default ; > ;
< "Tra<72>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Piste" ; Default ; > ;
< "Katkoviiva" ; Default ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Prikket" ; Default ; > ;
< "Stiplet" ; Default ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Point" ; Default ; > ;
< "Trait" ; Default ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "punkt" ; Default ; > ;
< "streck" ; Default ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Punt" ; Default ; > ;
< "Streep" ; Default ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Punto" ; Default ; > ;
< "Trazo" ; Default ; > ;
};
StringList [ english_us ] =
{
< "Dot" ; Default ; > ;
< "Dash" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "点" ; Default ; > ;
< "划线" ; Default ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Kropka" ; Default ; > ;
< "Kreski" ; Default ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "点" ; Default ; > ;
< "破線" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "點" ; Default ; > ;
< "破折號" ; Default ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "점" ; Default ; > ;
< "파선" ; Default ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Nokta" ; Default ; > ;
< "<22>izgi" ; Default ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< " " ; Default ; > ;
< " " ; Default ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Punt" ; Default ; > ;
< "Tra<72>" ; Default ; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "จุด" ; Default ; > ;
< "เส้นประ" ; Default ; > ;
};
StringList [ czech ] =
{
< "Tečka" ; Default ; > ;
< "Čárka" ; Default ; > ;
};
StringList [ hebrew ] =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ hindi ] =
{
< "बिन्दु" ; Default ; > ;
< "डॉश" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovak ] =
{
< "Bodka" ; Default ; > ;
< "Čiarka" ; Default ; > ;
};
StringList [ hungarian ] =
{
< "Pont" ; Default ; > ;
< "Vonás" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovenian ] =
{
< "Pika" ; Default ; > ;
< "Črtkano" ; Default ; > ;
};
};
ListBox LB_TYPE_2
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 113 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 49 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
StringList =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ ENGLISH ] =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ norwegian ] =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ italian ] =
{
< "Punto" ; Default ; > ;
< "Tratto" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
< "Ponto" ; Default ; > ;
< "Tra<72>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ portuguese ] =
{
< "Ponto" ; Default ; > ;
< "Tra<72>o" ; Default ; > ;
};
StringList [ finnish ] =
{
< "Piste" ; Default ; > ;
< "Katkoviiva" ; Default ; > ;
};
StringList [ danish ] =
{
< "Prikket" ; Default ; > ;
< "Stiplet" ; Default ; > ;
};
StringList [ french ] =
{
< "Point" ; Default ; > ;
< "Trait" ; Default ; > ;
};
StringList [ swedish ] =
{
< "punkt" ; Default ; > ;
< "streck" ; Default ; > ;
};
StringList [ dutch ] =
{
< "Punt" ; Default ; > ;
< "Streep" ; Default ; > ;
};
StringList [ spanish ] =
{
< "Punto" ; Default ; > ;
< "Trazo" ; Default ; > ;
};
StringList [ english_us ] =
{
< "Dot" ; Default ; > ;
< "Dash" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_simplified ] =
{
< "点" ; Default ; > ;
< "划线" ; Default ; > ;
};
StringList [ russian ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ polish ] =
{
< "Kropka" ; Default ; > ;
< "Kreski" ; Default ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
< "点" ; Default ; > ;
< "破線" ; Default ; > ;
};
StringList [ chinese_traditional ] =
{
< "點" ; Default ; > ;
< "破折號" ; Default ; > ;
};
StringList [ arabic ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ greek ] =
{
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
< "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" ; Default ; > ;
};
StringList [ korean ] =
{
< "점" ; Default ; > ;
< "파선" ; Default ; > ;
};
StringList [ turkish ] =
{
< "Nokta" ; Default ; > ;
< "K<>sa <20>izgi" ; Default ; > ;
};
StringList [ language_user1 ] =
{
< " " ; Default ; > ;
< " " ; Default ; > ;
};
StringList [ catalan ] =
{
< "Punt" ; Default ; > ;
< "Tra<72>" ; Default ; > ;
};
StringList [ thai ] =
{
< "จุด" ; Default ; > ;
< "เส้นประ" ; Default ; > ;
};
StringList [ czech ] =
{
< "Tečka" ; Default ; > ;
< "Čárka" ; Default ; > ;
};
StringList [ hebrew ] =
{
< "Punkt" ; Default ; > ;
< "Strich" ; Default ; > ;
};
StringList [ hindi ] =
{
< "बिन्दु" ; Default ; > ;
< "डॉश" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovak ] =
{
< "Bodka" ; Default ; > ;
< "Čiarka" ; Default ; > ;
};
StringList [ hungarian ] =
{
< "Pont" ; Default ; > ;
< "Vonás" ; Default ; > ;
};
StringList [ slovenian ] =
{
< "Pika" ; Default ; > ;
< "Črtkano" ; Default ; > ;
};
};
FixedText FT_NUMBER
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 50 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ;
Text = "~Anzahl" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Number" ;
Text [ norwegian ] = "~Number" ;
Text [ italian ] = "Numero" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~N<>mero" ;
Text [ portuguese ] = "~N<>mero" ;
Text [ finnish ] = "L~uku" ;
Text [ danish ] = "~Antal" ;
Text [ french ] = "~Nombre" ;
Text [ swedish ] = "~Antal" ;
Text [ dutch ] = "~Aantal" ;
Text [ spanish ] = "N<>mero" ;
Text [ english_us ] = "~Number" ;
Text[ chinese_simplified ] = "数目(~N)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Liczba";
Text[ japanese ] = "数(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "數目(~N)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "숫자(~N)";
Text[ turkish ] = "Say<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~N<>mero";
Text[ thai ] = "~ตัวเลข";
Text[ czech ] = "Číslo";
Text[ hebrew ] = "~Anzahl";
Text[ hindi ] = "~संख्या";
Text[ slovak ] = "Čí~slo";
Text[ hungarian ] = "S~zám";
Text[ slovenian ] = "Š~tevilo";
};
NumericField NUM_FLD_1
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 48 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 99 ;
StrictFormat = TRUE ;
Last = 99 ;
SpinSize = 1 ;
};
NumericField NUM_FLD_2
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 113 , 48 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 99 ;
StrictFormat = TRUE ;
Last = 99 ;
SpinSize = 1 ;
};
FixedText FT_LENGTH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 66 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ;
Text = "L<>n~ge" ;
Text [ ENGLISH ] = "Len~gth" ;
Text [ norwegian ] = "Len~gde" ;
Text [ italian ] = "L~ungh." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Comprimento" ;
Text [ portuguese ] = "Com~primento" ;
Text [ finnish ] = "P~ituus" ;
Text [ danish ] = "~L<>ngde" ;
Text [ french ] = "Lon~gueur" ;
Text [ swedish ] = "L<>n~gd" ;
Text [ dutch ] = "~Lengte" ;
Text [ spanish ] = "L~ongitud" ;
Text [ english_us ] = "~Length" ;
Text[ chinese_simplified ] = "长度(~L)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "D<>u~go<67><6F>";
Text[ japanese ] = "長さ(~L)";
Text[ chinese_traditional ] = "長度(~L)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "길이(~L)";
Text[ turkish ] = "Uzunluk";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Longitud";
Text[ thai ] = "ความ~ยาว";
Text[ czech ] = "Délka";
Text[ hebrew ] = "Län~ge";
Text[ hindi ] = "~लम्बाई";
Text[ slovak ] = "~Dĺžka";
Text[ hungarian ] = "H~ossz";
Text[ slovenian ] = "Do~lžina";
};
MetricField MTR_FLD_LENGTH_1
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 64 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
First = 1 ;
Maximum = 5000 ;
Last = 5000 ;
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 1 ;
Unit = FUNIT_MM ;
CustomUnitText = " %" ;
SpinSize = 10 ;
};
MetricField MTR_FLD_LENGTH_2
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 113 , 64 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Minimum = 1 ;
First = 1 ;
Maximum = 5000 ;
Last = 5000 ;
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 1 ;
Unit = FUNIT_MM ;
CustomUnitText = " %" ;
SpinSize = 10 ;
};
FixedText FT_DISTANCE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 81 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ;
Text = "A~bstand" ;
Text [ ENGLISH ] = "D~istance" ;
Text [ norwegian ] = "A~vstand" ;
Text [ italian ] = "Distanza" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Afastamento" ;
Text [ portuguese ] = "~Espa<70>amento" ;
Text [ finnish ] = "Objekti~v<>lit" ;
Text [ danish ] = "~Afstand" ;
Text [ french ] = "<22>cart" ;
Text [ swedish ] = "A~vst<73>nd" ;
Text [ dutch ] = "A~fstand" ;
Text [ spanish ] = "E~spacio" ;
Text [ english_us ] = "~Spacing" ;
Text[ chinese_simplified ] = "间隔(~S)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Odst<73>p";
Text[ japanese ] = "間隔(~S)";
Text[ chinese_traditional ] = "間隔(~S)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "간격(~S)";
Text[ turkish ] = "Aral<61>k";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "E~spaiat";
Text[ thai ] = "~ระยะห่าง";
Text[ czech ] = "Vzdálenost";
Text[ hebrew ] = "‮ריווח‬";
Text[ hindi ] = "~अंतर देना";
Text[ slovak ] = "~Rozostup";
Text[ hungarian ] = "Tér~köz";
Text[ slovenian ] = "~Razmik";
};
MetricField MTR_FLD_DISTANCE
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 79 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 43 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
Right = TRUE ;
Repeat = TRUE ;
Spin = TRUE ;
Maximum = 5000 ;
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Value = 1 ;
Unit = FUNIT_MM ;
CustomUnitText = " %" ;
Last = 5000 ;
SpinSize = 10 ;
};
CheckBox CBX_SYNCHRONIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 95 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 174 , 10 ) ;
Text = "A~n Linienbreite anpassen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Synchronize line width" ;
Text [ norwegian ] = "~Synkroniser linjebredde" ;
Text [ italian ] = "~Adatta a spessore linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ajustar na largura da linha" ;
Text [ portuguese ] = "~Ajustar largura das linhas" ;
Text [ finnish ] = "~Sovita rivin leveyteen" ;
Text [ danish ] = "Til~pas til stregtykkelse" ;
Text [ french ] = "Adapter <20> la largeur de la ligne" ;
Text [ swedish ] = "A~npassa till linjebredd" ;
Text [ dutch ] = "Aanpassen aan lijn~dikte" ;
Text [ spanish ] = "~Ajustar al espesor del trazo" ;
Text [ english_us ] = "~Fit to line width" ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "和线宽对应(~F)";
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Do~pasuj do szeroko<6B>ci wiersza";
Text[ japanese ] = "線幅に合わせる(~F)";
Text[ chinese_traditional ] = "和線寬對應(~F)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선 너비에 맞춤(~F)";
Text[ turkish ] = "<22>izgi geni<6E>li<6C>ine uydur";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ajusta a la llargada de la l<>nia";
Text[ thai ] = "~จัดพอดีความกว้างบรรทัด";
Text[ czech ] = "Přizpůsobit šířce čáry";
Text[ hebrew ] = "A~n Linienbreite anpassen";
Text[ hindi ] = "रेखा के चौड़ाई केलिए ~योग्य";
Text[ slovak ] = "~Prispôsobiť šírke čiary";
Text[ hungarian ] = "So~rszélességhez igazítás";
Text[ slovenian ] = "~Prilagodi širini črte";
};
// ----------------------------------------
FixedText FT_LINESTYLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 52 , 8 ) ;
Text = "Linien~stil" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Line style" ;
Text [ norwegian ] = "Linjestiler" ;
Text [ italian ] = "Stile linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo da linha" ;
Text [ portuguese ] = "Estilo de linha" ;
Text [ finnish ] = "Viivatyyli" ;
Text [ danish ] = "Stregtype" ;
Text [ french ] = "Style de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linje~stil" ;
Text [ dutch ] = "Lijn~typen" ;
Text [ spanish ] = "Estilo de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Line style" ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条式样";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Styl linii";
Text[ japanese ] = "線スタイル";
Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선 스타일";
Text[ turkish ] = "Sat<61>r bi<62>emi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estils de l<>nia";
Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น";
Text[ czech ] = "Styl čáry";
Text[ hebrew ] = "‮סגנון קו‬";
Text[ hindi ] = "रेखा शैली";
Text[ slovak ] = "Štýl čiary";
Text[ hungarian ] = "Vonalstílus";
Text[ slovenian ] = "Slog črte";
};
ListBox LB_LINESTYLES
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 66 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 120 , 80 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
PushButton BTN_ADD
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "H~inzuf<75>gen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Add..." ;
Text [ norwegian ] = "~Add..." ;
Text [ italian ] = "Aggiungi..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar..." ;
Text [ portuguese ] = "~Adicionar..." ;
Text [ finnish ] = "~Lis<69><73>..." ;
Text [ danish ] = "T~ilf<6C>j..." ;
Text [ french ] = "~Ajouter..." ;
Text [ swedish ] = "L<>gg ~till..." ;
Text [ dutch ] = "T~oevoegen..." ;
Text [ spanish ] = "~A<>adir..." ;
Text [ english_us ] = "~Add..." ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "~Dodaj...";
Text[ japanese ] = "追加(~A)...";
Text[ chinese_traditional ] = "新增(~A)...";
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "추가(~A)...";
Text[ turkish ] = "Ekle...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Afegeix...";
Text[ thai ] = "เ~พิ่ม...";
Text[ czech ] = "Přidat...";
Text[ hebrew ] = "‮הוספה...";
Text[ hindi ] = "~जोड़ो...";
Text[ slovak ] = "Prid~ať...";
Text[ hungarian ] = "~Hozzáadás...";
Text[ slovenian ] = "~Dodaj...";
};
PushButton BTN_MODIFY
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 34 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~<7E>ndern..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Modify..." ;
Text [ norwegian ] = "~Endre..." ;
Text [ italian ] = "~Modifica..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Modificar..." ;
Text [ portuguese ] = "~Modificar..." ;
Text [ finnish ] = "~Muuta..." ;
Text [ danish ] = "~Modificer..." ;
Text [ french ] = "~Modifier..." ;
Text [ swedish ] = "~<7E>ndra..." ;
Text [ dutch ] = "W~ijzigen..." ;
Text [ spanish ] = "~Modificar..." ;
Text [ english_us ] = "~Modify..." ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "更改(~M)...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "Mody~fikuj...";
Text[ japanese ] = "変更(~M)...";
Text[ chinese_traditional ] = "變更(~M)...";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "수정(~M)...";
Text[ turkish ] = "De<44>i<EFBFBD>tir...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Modifica...";
Text[ thai ] = "~ดัดแปลงแก้ไข...";
Text[ czech ] = "Změnit...";
Text[ hebrew ] = "‮שינוי...";
Text[ hindi ] = "~सुधारो...";
Text[ slovak ] = "Z~meniť...";
Text[ hungarian ] = "~Módosítás...";
Text[ slovenian ] = "~Spremeni...";
};
PushButton BTN_DELETE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 54 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~L<>schen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ;
Text [ norwegian ] = "~Delete..." ;
Text [ italian ] = "Elimina..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir..." ;
Text [ portuguese ] = "E~liminar..." ;
Text [ finnish ] = "~Poista..." ;
Text [ danish ] = "~Slet..." ;
Text [ french ] = "~Supprimer..." ;
Text [ swedish ] = "~Radera..." ;
Text [ dutch ] = "~Wissen..." ;
Text [ spanish ] = "~Borrar..." ;
Text [ english_us ] = "~Delete..." ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "~Usu<73>...";
Text[ japanese ] = "削除(~D)...";
Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)...";
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "삭제(~D)...";
Text[ turkish ] = "Sil...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Suprimeix...";
Text[ thai ] = "~ลบ...";
Text[ czech ] = "Smazat...";
Text[ hebrew ] = "‮מחיקה...";
Text[ hindi ] = "~मिटाओ...";
Text[ slovak ] = "~Zmazať...";
Text[ hungarian ] = "~Törlés...";
Text[ slovenian ] = "~Izbriši...";
};
ImageButton BTN_LOAD
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ;
TabStop = TRUE ;
QuickHelpText = "Linienstiltabelle laden" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Load linestyles list" ;
QuickHelpText [ norwegian ] = "Last inn liste over linjestiler" ;
QuickHelpText [ italian ] = "Carica file stili linee" ;
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Carregar estilos de linha" ;
QuickHelpText [ portuguese ] = "Carrega a tabela de estilos de linhas" ;
QuickHelpText [ finnish ] = "Lataa viivatyylit" ;
QuickHelpText [ danish ] = "Indl<64>s piltyper" ;
QuickHelpText [ french ] = "Charger la palette des styles de ligne" ;
QuickHelpText [ swedish ] = "Ladda linjestiltabell" ;
QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijntypen laden" ;
QuickHelpText [ spanish ] = "Cargar tabla de estilos de l<>neas" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Load Line Styles" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sc05501.bmp" ;
};
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ polish ] = "<22>aduj tabel<65> stylu linii";
QuickHelpText[ japanese ] = "線スタイルの表を読み込む";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "装入线条样式列表";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "載入線條樣式列表";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ korean ] = "선 스타일 로드";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ turkish ] = "Linienstiltabelle laden";
QuickHelpText[ catalan ] = "Carrega la taula d'estils de l<>nies";
QuickHelpText[ thai ] = "Load Line Styles";
QuickHelpText[ czech ] = "Načíst styly čar";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienstiltabelle laden";
QuickHelpText[ hindi ] = "तीर शैलियों को लोड़ करो";
QuickHelpText[ slovak ] = "Načítať štýly čiar";
QuickHelpText[ hungarian ] = "Vonalstílusok betöltése";
QuickHelpText[ slovenian ] = "Naloži sloge črt";
};
ImageButton BTN_SAVE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 96 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ;
TabStop = TRUE ;
QuickHelpText = "Linienstiltabelle sichern" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Save linestyles list" ;
QuickHelpText [ norwegian ] = "Lagre liste over linestiler" ;
QuickHelpText [ italian ] = "Salva file stili linee" ;
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Salvar estilos de linha" ;
QuickHelpText [ portuguese ] = "Guarda a tabela de estilos de linhas" ;
QuickHelpText [ finnish ] = "Tallenna viivatyylit" ;
QuickHelpText [ danish ] = "Gem piltyper" ;
QuickHelpText [ french ] = "Enregistrer la palette des styles de ligne" ;
QuickHelpText [ swedish ] = "Spara linjestiltabell" ;
QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijntypen opslaan" ;
QuickHelpText [ spanish ] = "Guardar tabla de estilos de l<>neas" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Save Line Styles" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sc05502.bmp" ;
};
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ polish ] = "Zapisz tabel<65> stylu linii";
QuickHelpText[ japanese ] = "線スタイルの表を保存";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "保存线条列表";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "保存線條樣式列表";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ korean ] = "선 스타일 저장";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ turkish ] = "Linienstiltabelle sichern";
QuickHelpText[ catalan ] = "Desa la taula d'estils de l<>nies";
QuickHelpText[ thai ] = "Save Line Styles";
QuickHelpText[ czech ] = "Uložit styly čar";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienstiltabelle sichern";
QuickHelpText[ hindi ] = "रेखा शैलियों को संचित करो";
QuickHelpText[ slovak ] = "Uložiť štýly čiar";
QuickHelpText[ hungarian ] = "Vonalstílusok mentése";
QuickHelpText[ slovenian ] = "Shrani sloge črt";
};
Control CTL_PREVIEW
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 135 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 40 ) ;
};
Text[ chinese_simplified ] = "定义线条式样";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Definiuj style linii";
Text[ japanese ] = "線スタイルの設定";
Text[ chinese_traditional ] = "設定線條式樣";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선 스타일 설정";
Text[ turkish ] = "<22>izgi bi<62>imlerini tan<61>mla";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Defineix estils de l<>nia";
Text[ thai ] = "กำหนดลักษณะเส้น";
Text[ czech ] = "Definovat styly čar";
Text[ hebrew ] = "Linienstile definieren";
Text[ hindi ] = "रेखा शैलियों को परिभाषा दो";
Text[ slovak ] = "Definovať štýly čiar";
Text[ hungarian ] = "Vonalstílusok meghatározása";
Text[ slovenian ] = "Definiraj sloge črt";
};
// Defining LineEnds --------------------
TabPage RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF
{
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 185 ) ;
HelpId = HID_LINE_ENDDEF ;
Hide = TRUE ;
Text = "Linienenden definieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "Define line ends" ;
Text [ norwegian ] = "Definer linjeslutter" ;
Text [ italian ] = "Definisci fine linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontas de Seta" ;
Text [ portuguese ] = "Definir setas" ;
Text [ finnish ] = "Nuolenk<6E>rjet" ;
Text [ danish ] = "Pilespidser" ;
Text [ french ] = "D<>finir les extr<74>mit<69>s de lignes" ;
Text [ swedish ] = "Definiera linjeslut" ;
Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden defini<6E>ren" ;
Text [ spanish ] = "Fines de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Arrowheads" ;
FixedLine FL_TIP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 8 ) ;
Text = "Linienenden verwalten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Tip" ;
Text [ norwegian ] = "Tips" ;
Text [ italian ] = "Gestisce estremit<69> linee" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Organizar estilos de seta" ;
Text [ portuguese ] = "Gerir estilos de setas" ;
Text [ finnish ] = "J<>rjest<73> viivatyylit" ;
Text [ danish ] = "Administrer piletyper" ;
Text [ french ] = "D<>finition des extr<74>mit<69>s de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Administrera linjeslut" ;
Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden beheren" ;
Text [ spanish ] = "Definir fines de l<>neas" ;
Text [ english_us ] = "Organize arrow styles" ;
Text[ chinese_simplified ] = "管理线条箭头";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zdefiniuj style strza<7A>ek";
Text[ japanese ] = "線の終点を管理";
Text[ chinese_traditional ] = "管理線條箭頭";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "화살표 스타일 관리";
Text[ turkish ] = "<22>izgi ucu sitillerini d<>zenle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nota";
Text[ thai ] = "จัดระเบียบลักษณะลูกศร";
Text[ czech ] = "Organizovat styly šipek";
Text[ hebrew ] = "Linienenden verwalten";
Text[ hindi ] = "तीर शैलियों को व्यवस्था करो";
Text[ slovak ] = "Organizovať štýly šípiek";
Text[ hungarian ] = "Nyílstílusok átszervezése";
Text[ slovenian ] = "Organiziraj sloge puščic";
};
FixedText FI_TIP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 123 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8 ) ;
Text = "Neue Linienenden erhalten Sie durch Hinzuf<75>gen eines selektierten Objektes." ;
Text [ ENGLISH ] = "You get new line ends by adding a selected object." ;
Text [ norwegian ] = "You get new line ends by adding a selected object" ;
Text [ italian ] = "Nuovi fine linea si ottengono aggiungendo un oggetto selezionato" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicione um objeto selecionado para criar novos estilos de seta" ;
Text [ portuguese ] = "Se adicionar um objecto seleccionado obt<62>m novos estilos de setas" ;
Text [ french ] = "Ajoutez un objet s<>lectionn<6E> pour obtenir de nouvelles extr<74>mit<69>s de ligne." ;
Text [ dutch ] = "Een nieuw lijnuiteinde krijgt u door het toevoegen van een geselecteerd object." ;
Text [ spanish ] = "A<>ada un objeto seleccionado para crear nuevos fines de l<>nea." ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C>j et markeret objekt for at oprette nye piltyper." ;
Text [ swedish ] = "Nya linjeslut f<>r du genom att l<>gga till ett markerat objekt." ;
Text [ finnish ] = "Luo uusia nuolityylej<65> lis<69><73>m<EFBFBD>ll<6C> valittu objekti." ;
Text [ english_us ] = "Add a selected object to create new arrow styles." ;
WordBreak = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "您能够通过新增一个选中对象来生成一个新的线条箭头。";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Nowe style strza<7A>ek zostan<61> utworzone po dodaniu zaznaczonego obiektu.";
Text[ japanese ] = "選択したオブジェクトを追加して新しい線端を作成します。";
Text[ chinese_traditional ] = "您能夠透過新增選擇一個物件的方式來新建一個線條箭頭。";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ korean ] = "새로운 화살표 스타일을 만들려면 선택된 개체를 추가하십시오.";
Text[ turkish ] = "Yeni ok bi<62>emleri olu<6C>turmak i<>in se<73>ili bir nesneyi se<73>.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Afegeix a l'objecte seleccionat per a crear nous estils de fletxa";
Text[ thai ] = "เพิ่มวัตถุที่เลือกเพื่อสร้างลักษณะลูกศรใหม่";
Text[ czech ] = "Přidat zvolený objekt k vytvoření nových stylů šipky.";
Text[ hebrew ] = "Neue Linienenden erhalten Sie durch Hinzufügen eines selektierten Objektes.";
Text[ hindi ] = "नया तीर शैलियों को उत्पन्न करने केलिए चुने हुए वस्तु को जोड़ो ।";
Text[ slovak ] = "Pridať zvolený objekt k vytvoreniu nových štýlov šípiek.";
Text[ hungarian ] = "Kiválasztott objektum hozzáadása új nyílstílus létrehozásához.";
Text[ slovenian ] = "Dodaj izbrani predmet za kreiranje novega sloga puščic";
};
FixedText FT_LINE_END_STYLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 84 , 8 ) ;
Text = "Linien~endenstil" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Arrow style" ;
Text [ norwegian ] = "Line end" ;
Text [ italian ] = "Stile estremit<69> linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo de seta" ;
Text [ portuguese ] = "E~stilo de setas" ;
Text [ finnish ] = "Nuolityyli" ;
Text [ danish ] = "Piltype" ;
Text [ french ] = "Style des extr<74>mit<69>s de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linj~eslutsstil" ;
Text [ dutch ] = "Type lijn~uiteinde" ;
Text [ spanish ] = "Estilo del fin de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Arrow style" ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头式样";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Styl strza<7A>ki";
Text[ japanese ] = "線の終点スタイル";
Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭式樣";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "화살표 스타일";
Text[ turkish ] = "<22>izgi ucu bi<62>imi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa";
Text[ thai ] = "ลักษณะลูกศร";
Text[ czech ] = "Styl šipky";
Text[ hebrew ] = "Linien~endenstil";
Text[ hindi ] = "तीर शैली";
Text[ slovak ] = "Štýl šípky";
Text[ hungarian ] = "Nyíl stílusa";
Text[ slovenian ] = "Slog puščic";
};
Edit EDT_NAME
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 12 ) ;
TabStop = TRUE ;
};
FixedText FT_TITLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 84 , 8 ) ;
Text = "~Titel" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Title" ;
Text [ norwegian ] = "Title" ;
Text [ italian ] = "Titolo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~T<>tulo" ;
Text [ portuguese ] = "~T<>tulo" ;
Text [ finnish ] = "O~tsikko" ;
Text [ danish ] = "~Titel" ;
Text [ french ] = "Titre" ;
Text [ swedish ] = "~Namn" ;
Text [ dutch ] = "Tite~l" ;
Text [ spanish ] = "T<>tulo" ;
Text [ english_us ] = "~Title" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标题(~T)";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "~Tytu<74>";
Text[ japanese ] = "タイトル(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "標題(~T)";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><>";
Text[ korean ] = "제목(~T)";
Text[ turkish ] = "Ba<42>l<EFBFBD>k";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa";
Text[ thai ] = "~ชื่อเรื่อง";
Text[ czech ] = "Titulek";
Text[ hebrew ] = "‮כותרת‬";
Text[ hindi ] = "~शार्षक";
Text[ slovak ] = "~Nadpis";
Text[ hungarian ] = "~Cím";
Text[ slovenian ] = "~Naslov";
};
ListBox LB_LINEENDS
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 30 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 80 ) ;
TabStop = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
DDExtraWidth = TRUE ;
};
PushButton BTN_ADD
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "H~inzuf<75>gen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Add..." ;
Text [ norwegian ] = "~Add..." ;
Text [ italian ] = "Aggiungi..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar..." ;
Text [ portuguese ] = "~Adicionar..." ;
Text [ finnish ] = "~Lis<69><73>..." ;
Text [ danish ] = "T~ilf<6C>j..." ;
Text [ french ] = "~Ajouter..." ;
Text [ swedish ] = "L<>gg t~ill..." ;
Text [ dutch ] = "~Toevoegen..." ;
Text [ spanish ] = "~A<>adir..." ;
Text [ english_us ] = "~Add..." ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "~Dodaj...";
Text[ japanese ] = "追加(~A)...";
Text[ chinese_traditional ] = "新增(~A)...";
Text[ arabic ] = "...<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "추가(~A)...";
Text[ turkish ] = "Ekle...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Afegeix...";
Text[ thai ] = "เ~พิ่ม...";
Text[ czech ] = "Přidat...";
Text[ hebrew ] = "‮הוספה...";
Text[ hindi ] = "~जोड़ो...";
Text[ slovak ] = "Prid~ať...";
Text[ hungarian ] = "~Hozzáadás...";
Text[ slovenian ] = "~Dodaj...";
};
PushButton BTN_MODIFY
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 34 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~<7E>ndern..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Modify..." ;
Text [ norwegian ] = "~Modify" ;
Text [ italian ] = "~Modifica..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Modificar..." ;
Text [ portuguese ] = "~Modificar" ;
Text [ finnish ] = "~Muuta..." ;
Text [ danish ] = "~Modificer..." ;
Text [ french ] = "~Modifier..." ;
Text [ swedish ] = "~<7E>ndra" ;
Text [ dutch ] = "Wij~zigen..." ;
Text [ spanish ] = "~Modificar..." ;
Text [ english_us ] = "~Modify..." ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "更改(~M)...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "Mody~fikuj...";
Text[ japanese ] = "変更(~M)...";
Text[ chinese_traditional ] = "變更(~M)...";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "수정(~M)...";
Text[ turkish ] = "~De<44>i<EFBFBD>tir...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Modifica...";
Text[ thai ] = "~ดัดแปลงแก้ไข...";
Text[ czech ] = "Změnit...";
Text[ hebrew ] = "‮שינוי...";
Text[ hindi ] = "~सुधारो...";
Text[ slovak ] = "Z~meniť...";
Text[ hungarian ] = "~Módosítás...";
Text[ slovenian ] = "~Spremeni...";
};
PushButton BTN_DELETE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 54 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
Text = "~L<>schen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ;
Text [ norwegian ] = "~Delete..." ;
Text [ italian ] = "Elimina..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir..." ;
Text [ portuguese ] = "E~liminar..." ;
Text [ finnish ] = "~Poista..." ;
Text [ danish ] = "~Slet..." ;
Text [ french ] = "~Supprimer..." ;
Text [ swedish ] = "~Radera..." ;
Text [ dutch ] = "~Wissen..." ;
Text [ spanish ] = "~Borrar..." ;
Text [ english_us ] = "~Delete..." ;
TabStop = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)...";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ polish ] = "~Usu<73>...";
Text[ japanese ] = "削除(~D)...";
Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)...";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...";
Text[ korean ] = "삭제(~D)...";
Text[ turkish ] = "Sil...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Suprimeix...";
Text[ thai ] = "~ลบ...";
Text[ czech ] = "Smazat...";
Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
Text[ hindi ] = "~मिटाओ...";
Text[ slovak ] = "~Zmazať...";
Text[ hungarian ] = "~Törlés...";
Text[ slovenian ] = "~Izbriši...";
};
ImageButton BTN_LOAD
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ;
TabStop = TRUE ;
QuickHelpText = "Linienendentabelle laden" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Load line ends list" ;
QuickHelpText [ norwegian ] = "Last inn liste over linjeslutter" ;
QuickHelpText [ italian ] = "Carica file estremit<69> linee" ;
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Carregar estilos de seta" ;
QuickHelpText [ portuguese ] = "Carrega estilos de setas" ;
QuickHelpText [ finnish ] = "Lataa nuolityylit" ;
QuickHelpText [ danish ] = "Indl<64>s piltyper" ;
QuickHelpText [ french ] = "Charger la palette des extr<74>mit<69>s de ligne" ;
QuickHelpText [ swedish ] = "Ladda linjesluttabell" ;
QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijnuiteinden laden" ;
QuickHelpText [ spanish ] = "Cargar tabla de finales de l<>nea" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Load Arrow Styles" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sc05501.bmp" ;
};
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ polish ] = "<22>aduj tabel<65> ko<6B>c<EFBFBD>wek linii";
QuickHelpText[ japanese ] = "線端の表を読み込む";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "装入线端列表";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "載入線端列表";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ korean ] = "화살표 스타일 로드";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ turkish ] = "Linienendentabelle laden";
QuickHelpText[ catalan ] = "Carrega la taula de finals de l<>nia";
QuickHelpText[ thai ] = "Load Arrow Styles";
QuickHelpText[ czech ] = "Načíst styly šipek";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienendentabelle laden";
QuickHelpText[ hindi ] = "तीर शैलियों को लोड़ करो";
QuickHelpText[ slovak ] = "Načítať štýly šípiek";
QuickHelpText[ hungarian ] = "Nyílstílusok betöltése";
QuickHelpText[ slovenian ] = "Naloži sloge puščic";
};
ImageButton BTN_SAVE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 198 , 96 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 16 , 16 ) ;
TabStop = TRUE ;
QuickHelpText = "Linienendentabelle sichern" ;
QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Save line ends list" ;
QuickHelpText [ norwegian ] = "Lagre liste over linjeslutter" ;
QuickHelpText [ italian ] = "Salva file estremit<69> linee" ;
QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Salvar estilos de seta" ;
QuickHelpText [ portuguese ] = "Guarda estilos de setas" ;
QuickHelpText [ finnish ] = "Tallenna nuolityylit" ;
QuickHelpText [ danish ] = "Gem piltyper" ;
QuickHelpText [ french ] = "<22>nregistrer la palette des extr<74>mit<69>s de ligne" ;
QuickHelpText [ swedish ] = "Spara linjesluttabell" ;
QuickHelpText [ dutch ] = "Lijst lijnuiteinden opslaan" ;
QuickHelpText [ spanish ] = "Guardar tabla de finales de l<>nea" ;
QuickHelpText [ english_us ] = "Save Arrow Styles" ;
ButtonImage = Image
{
ImageBitmap = Bitmap
{
File = "sc05502.bmp" ;
};
MASKCOLOR
};
QuickHelpText[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ polish ] = "Zapisz tabel<65> ko<6B>c<EFBFBD>wek linii";
QuickHelpText[ japanese ] = "線端の表を保存";
QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "保存线端列表";
QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "保存線端列表";
QuickHelpText[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
QuickHelpText[ korean ] = "화살표 스타일 저장";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
QuickHelpText[ turkish ] = "Linienendentabelle sichern";
QuickHelpText[ catalan ] = "Desa la taula de finals de l<>nia";
QuickHelpText[ thai ] = "Save Arrow Styles";
QuickHelpText[ czech ] = "Uložit styly šipek";
QuickHelpText[ hebrew ] = "Linienendentabelle sichern";
QuickHelpText[ hindi ] = "रेखा शैलियों को संचित करो";
QuickHelpText[ slovak ] = "Uložiť štýly šípiek";
QuickHelpText[ hungarian ] = "Nyíl stílus mentése";
QuickHelpText[ slovenian ] = "Shrani sloge puščic";
};
Control CTL_PREVIEW
{
Border = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 135 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 40 ) ;
};
Text[ chinese_simplified ] = "定义线条箭头";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Groty strza<7A>ek";
Text[ japanese ] = "線端の設定";
Text[ chinese_traditional ] = "定義線條箭頭";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "화살표 모양 지정";
Text[ turkish ] = "<22>izgi u<>lar<61>n<EFBFBD> tan<61>mla";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Extrems de la fletxa";
Text[ thai ] = "หัวลูกศร";
Text[ czech ] = "Kótovací šipky";
Text[ hebrew ] = "Linienenden definieren";
Text[ hindi ] = "तीर की चोटी";
Text[ slovak ] = "Kótovacie šípky";
Text[ hungarian ] = "Nyílhegyek";
Text[ slovenian ] = "Puščice";
};
// RID_SVXDLG_LINE ----------------------------------------------------------
TabDialog RID_SVXDLG_LINE
{
OutputSize = TRUE ;
SvLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ;
Text = "Linie" ;
Text [ ENGLISH ] = "Line" ;
Text [ norwegian ] = "Linje" ;
Text [ italian ] = "Linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ;
Text [ portuguese ] = "Linha" ;
Text [ finnish ] = "Viiva" ;
Text [ danish ] = "Streg" ;
Text [ french ] = "Ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linje" ;
Text [ dutch ] = "Lijn" ;
Text [ spanish ] = "L<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Line" ;
Moveable = TRUE ;
TabControl TAB_CONTROL
{
OutputSize = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ;
PageList =
{
PageItem
{
Identifier = RID_SVXPAGE_LINE ;
Text = "Linie" ;
Text [ ENGLISH ] = "Line" ;
Text [ norwegian ] = "Linje" ;
Text [ italian ] = "Linea" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ;
Text [ portuguese ] = "Linha" ;
Text [ finnish ] = "Viiva" ;
Text [ danish ] = "Streg" ;
Text [ french ] = "Ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linje" ;
Text [ dutch ] = "Lijn" ;
Text [ spanish ] = "L<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Line" ;
PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Linia";
Text[ japanese ] = "線";
Text[ chinese_traditional ] = "線條";
Text[ arabic ] = "<22><>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선";
Text[ turkish ] = "<22>izgi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L<>nia";
Text[ thai ] = "เส้น";
Text[ czech ] = "Čára";
Text[ hebrew ] = "Linie";
Text[ hindi ] = "रेखा";
Text[ slovak ] = "Čiara";
Text[ hungarian ] = "Vonal";
Text[ slovenian ] = "Črta";
};
PageItem
{
Identifier = RID_SVXPAGE_LINE_DEF ;
Text = "Linienstile" ;
Text [ ENGLISH ] = "Linestyles" ;
Text [ norwegian ] = "Linjestiler" ;
Text [ italian ] = "Stili linee" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de Linha" ;
Text [ portuguese ] = "Estilos de linha" ;
Text [ finnish ] = "Viivatyylit" ;
Text [ danish ] = "Stregtyper" ;
Text [ french ] = "Styles de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linjestilar" ;
Text [ dutch ] = "Lijntypen" ;
Text [ spanish ] = "Estilos de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Line Styles" ;
PageResID = RID_SVXPAGE_LINE_DEF ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条式样";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Style linii";
Text[ japanese ] = "線スタイル";
Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선 스타일";
Text[ turkish ] = "<22>izgi bi<62>imleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estils de l<>nia";
Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น";
Text[ czech ] = "Styly čar";
Text[ hebrew ] = "Linienstile";
Text[ hindi ] = "रेखा शैलियाँ";
Text[ slovak ] = "Štýly čiar";
Text[ hungarian ] = "Vonalstílusok";
Text[ slovenian ] = "Slogi črt";
};
PageItem
{
Identifier = RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF ;
Text = "Linienenden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Lineends" ;
Text [ norwegian ] = "Linjeslutter" ;
Text [ italian ] = "Estremit<69> linee" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilos de Setas" ;
Text [ portuguese ] = "Estilos de setas" ;
Text [ finnish ] = "Nuolen tyylit" ;
Text [ danish ] = "Piletyper" ;
Text [ french ] = "Extr<74>mit<69>s de ligne" ;
Text [ swedish ] = "Linjeslut" ;
Text [ dutch ] = "Lijnuiteinden" ;
Text [ spanish ] = "Fines de l<>nea" ;
Text [ english_us ] = "Arrow Styles" ;
PageResID = RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条箭头";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Style strza<7A>ek";
Text[ japanese ] = "線の終点";
Text[ chinese_traditional ] = "線條箭頭";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "화살표 스타일";
Text[ turkish ] = "<22>izgi u<>lar<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estils de fletxa";
Text[ thai ] = "ลักษณะลูกศร";
Text[ czech ] = "Styly šipek";
Text[ hebrew ] = "Linienenden";
Text[ hindi ] = "तीर शैलियाँ";
Text[ slovak ] = "Štýly šípiek";
Text[ hungarian ] = "Nyílstílusok";
Text[ slovenian ] = "Slogi puščic";
};
};
};
Text[ chinese_simplified ] = "线条";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Linia";
Text[ japanese ] = "線";
Text[ chinese_traditional ] = "線條";
Text[ arabic ] = "<22><>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선";
Text[ turkish ] = "<22>izgi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L<>nia";
Text[ thai ] = "เส้น";
Text[ czech ] = "Čára";
Text[ hebrew ] = "Linie";
Text[ hindi ] = "रेखा";
Text[ slovak ] = "Čiara";
Text[ hungarian ] = "Vonal";
Text[ slovenian ] = "Črta";
};