Files
libreoffice/svx/source/form/fmstring.src
Vladimir Glazounov 21a44a6373 INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.56.2); FILE MERGED
2003/12/16 16:39:27 hr 1.56.2.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
2003-12-17 13:22:54 +00:00

5895 lines
250 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: fmstring.src,v $
*
* $Revision: 1.57 $
*
* last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:22:54 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#include "fmresids.hrc"
/* Strings fuer Uebersetzung */
String RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM
{
Text = "Fehler beim Erzeugen eines Formulars" ;
Text [ English ] = "Error while creating form" ;
Text [ english_us ] = "Error while creating form" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao criar o formul<75>rio" ;
Text [ swedish ] = "Fel n<>r ett formul<75>r skapades" ;
Text [ danish ] = "Fejl under oprettelse af formular" ;
Text [ italian ] = "Errore nella creazione di un formulario" ;
Text [ spanish ] = "Error en la creaci<63>n de un formulario" ;
Text [ french ] = "Erreur lors de la cr<63>ation d'un formulaire" ;
Text [ dutch ] = "Fout bij het maken van een formulier" ;
Text [ portuguese ] = "Erro ao criar o formul<75>rio" ;
Text[ chinese_simplified ] = "在生成一个表单时发生错误";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "B<><42>d podczas tworzenia formularza";
Text[ japanese ] = "フォーム作成の際のエラー";
Text[ chinese_traditional ] = "在產生一個表單時發生錯誤";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "양식 작성시 오류";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Form olu<6C>turma s<>ras<61>nda hata";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en la creaci<63> del formulari";
Text[ finnish ] = "Virhe lomaketta luotaessa";
Text[ thai ] = "ผิดพลาดขณะสร้างแบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Chyba při vytváření formuláře";
Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת יצירת טופס‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म उत्पन्न करने के समय गलती";
Text[ slovak ] = "Chyba pri vytváraní formulára";
Text[ hungarian ] = "Hiba az űrlap létrehozása során.";
Text[ slovenian ] = "Napaka pri ustvarjanju obrazca";
};
String RID_ERR_FIELDREQUIRED
{
Text = "F<>r das Feld '#' ist eine Eingabe erforderlich.\nGeben Sie dort einen Wert ein!" ;
Text [ English ] = "The field '#' requires input. Insert a value." ;
Text [ portuguese ] = "<22> necess<73>ria uma entrada para o campo '#'.\nEspecifique um valor!" ;
Text [ english_us ] = "Input required in field '#'. Please enter a value." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "<22> necess<73>rio uma entrada para o campo '#'.\nEspecifique um valor." ;
Text [ swedish ] = "I f<>ltet '#' beh<65>vs en inmatning.\nVar v<>nlig och mata in ett v<>rde!" ;
Text [ danish ] = "Input kr<6B>ves i feltet '#'.\nIndtast venligst en v<>rdi." ;
Text [ italian ] = "Nel campo '#' <20> necessario immettere dei dati.\nDigitate un valore!" ;
Text [ spanish ] = "El campo '#' requiere una entrada.\nPor favor escriba un valor." ;
Text [ french ] = "Saisie requise dans le champ \"#\".\nSaisissez-y une valeur !" ;
Text [ dutch ] = "Veld '#' moet worden ingevuld.\nGeef een waarde op." ;
Text[ chinese_simplified ] = "必须为这个字段 '#' 输入一个数值!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> '#' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Wymagany jest wpis w polu '#'.\nWprowad<61> warto<74><6F>.";
Text[ japanese ] = "'#' フィールドには入力が必要です。\n数値を入力します。";
Text[ chinese_traditional ] = "必須為這個欄位<#>輸入一個數值﹗";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '#'.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ korean ] = "필드 '#'에 입력을 해야 합니다.\n값을 입력하십시오.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '#'. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "Alan '#' i<>in bir giri<72> yap<61>lmas<61> gerekiyor.\nL<6E>tfen bir de<64>er girin!";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Es requereix una entrada en el camp '#'. Si us plau, entreu un valor.";
Text[ finnish ] = "Kentt<74><74>n '#' vaaditaan sy<73>te. Sy<53>t<EFBFBD> arvo.";
Text[ thai ] = "ต้องการการป้อนเข้าในเขตข้อมูล '#' กรุณาใส่ค่า";
Text[ czech ] = "Je vyžadován vstup v poli '#'. Prosím zadejte hodnotu.";
Text[ hebrew ] = "‮נדרש ערך בשדה '#'. נא לציין ערך.";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र '#' में इनपुट की आवश्यकता है । कृपया एक मात्रा को प्रविष्ट कीजिए ।";
Text[ slovak ] = "Je vyžadovaný vstup v poli '#'. Prosím zadajte hodnotu.";
Text[ hungarian ] = "A(z) '#' mezőt kötelező kitölteni. Írjon be egy értéket.";
Text[ slovenian ] = "Polje '#' zahteva vnos. Vnesite vrednost";
};
String RID_ERR_DUPLICATE_NAME
{
Text = "Eintrag existiert bereits.\nBitte w<>hlen Sie einen anderen Namen." ;
Text [ English ] = "Entry does already exist.\nPlease choose another name." ;
Text [ portuguese ] = "Esta entrada j<> existe.\nSeleccione outro nome." ;
Text [ english_us ] = "Entry already exists.\nPlease choose another name." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Esta entrada j<> existe.\nSelecione outro nome." ;
Text [ swedish ] = "Inmatningen finns redan.\nVar v<>nlig och v<>lj ett annat namn." ;
Text [ danish ] = "Elementet findes allerede.\nV<6E>lg venligst et andet navn." ;
Text [ italian ] = "La voce esiste gi<67>i.\nScegliete un altro nome." ;
Text [ spanish ] = "El registro ya existe.\nPor favor elija otro nombre." ;
Text [ french ] = "Cette entr<74>e existe d<>j<EFBFBD>.\nVeuillez choisir un autre nom." ;
Text [ dutch ] = "Item bestaat reeds.\nKies een andere naam." ;
Text[ chinese_simplified ] = "条目已经存在。\n请您选择另外一个名称。";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Wpis ju<6A> istnieje.\nWybierz inn<6E> nazw<7A>.";
Text[ japanese ] = "項目はすでにあります。\n別の名前を選択してください。";
Text[ chinese_traditional ] = "條目已經存在。\n請您選擇另外一個名稱。";
Text[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ korean ] = "항목이 이미 있습니다.\n다른 이름을 선택하십시오.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "Bu giri<72> mevcut durumda.\nL<6E>tfen ba<62>ka bir ad se<73>in.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L'entrada ja existeix.\nSi us plau, escolliu un altre nom.";
Text[ finnish ] = "Merkint<6E> on jo k<>yt<79>ss<73>.\nValitse toinen nimi.";
Text[ thai ] = "รายการมีอยู่แล้ว\nกรุณาเลือกชื่ออื่น";
Text[ czech ] = "Položka již existuje.\nVyberte prosím jiné jméno.";
Text[ hebrew ] = "‮ערך בעל שם זהה כבר קיים.\nנא לבחור שם אחר.";
Text[ hindi ] = "प्रविष्टि पहिले से ही अस्तित्व में है ।\nकृपया किसी दूसरा नाम को चुनिए ।";
Text[ slovak ] = "Položka už existuje.\nVyberte prosím iné meno.";
Text[ hungarian ] = "Ilyen bejegyzés már van. \nVálasszon egy másik nevet.";
Text[ slovenian ] = "Vnos že obstaja.\nIzberite drugo ime";
};
String RID_STR_LABEL
{
Text = "Titel" ;
Text [ English ] = "Label" ;
Text [ portuguese ] = "T<>tulo" ;
Text [ english_us ] = "Label" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "R<>tulo" ;
Text [ swedish ] = "Etikett" ;
Text [ danish ] = "Etiket" ;
Text [ italian ] = "Titolo" ;
Text [ spanish ] = "T<>tulo" ;
Text [ french ] = "Titre" ;
Text [ dutch ] = "Titel" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Etykieta";
Text[ japanese ] = "タイトル";
Text[ chinese_traditional ] = "標題";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "레이블";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Ba<42>l<EFBFBD>k";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Etiqueta";
Text[ finnish ] = "Selite";
Text[ thai ] = "ป้ายชื่อ";
Text[ czech ] = "Popisek";
Text[ hebrew ] = "‮תווית‬";
Text[ hindi ] = "लेबिल";
Text[ slovak ] = "Označenie";
Text[ hungarian ] = "Címke";
Text[ slovenian ] = "Nalepka";
};
String RID_STR_ALIGN
{
Text = "Ausrichtung" ;
Text [ English ] = "Alignment" ;
Text [ portuguese ] = "Alinhamento" ;
Text [ english_us ] = "Alignment" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Alinhamento" ;
Text [ swedish ] = "Justering" ;
Text [ danish ] = "Justering" ;
Text [ italian ] = "Allineamento" ;
Text [ spanish ] = "Alineaci<63>n" ;
Text [ french ] = "Alignement" ;
Text [ dutch ] = "Uitlijning" ;
Text[ chinese_simplified ] = "对齐";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wyr<79>wnanie";
Text[ japanese ] = "配置";
Text[ chinese_traditional ] = "對齊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "맞춤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Hizalama";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Alineament";
Text[ finnish ] = "Tasaus";
Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง";
Text[ czech ] = "Zarovnání";
Text[ hebrew ] = "‮ישור‬";
Text[ hindi ] = "पंक्तिकरण";
Text[ slovak ] = "Zarovnanie";
Text[ hungarian ] = "Igazítás";
Text[ slovenian ] = "Poravnava";
};
String RID_STR_FONT
{
Text = "Zeichensatz" ;
Text [ English ] = "Font" ;
Text [ portuguese ] = "Conjunto de caracteres" ;
Text [ english_us ] = "Character set" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Conjunto de caracteres" ;
Text [ swedish ] = "Teckenupps<70>ttning" ;
Text [ danish ] = "Tegns<6E>t" ;
Text [ italian ] = "Set di caratteri" ;
Text [ spanish ] = "Juego de caracteres" ;
Text [ french ] = "Jeu de caract<63>res" ;
Text [ dutch ] = "Tekenset" ;
Text[ chinese_simplified ] = "字符集";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zestaw znak<61>w";
Text[ japanese ] = "文字列";
Text[ chinese_traditional ] = "字元";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "문자집합";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Karakter k<>mesi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Joc de car<61>cters";
Text[ finnish ] = "Merkist<73>";
Text[ thai ] = "ชุดตัวอักขระ";
Text[ czech ] = "Znaková sada";
Text[ hebrew ] = "‮אוצר תוים‬";
Text[ hindi ] = "अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "Znaková sada";
Text[ hungarian ] = "Karakterkészlet";
Text[ slovenian ] = "Nabor znakov";
};
String RID_STR_BACKGROUNDCOLOR
{
Text = "Hintergrundfarbe" ;
Text [ English ] = "Background color" ;
Text [ portuguese ] = "Cor de fundo" ;
Text [ english_us ] = "Background color" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor do Plano de Fundo" ;
Text [ swedish ] = "Bakgrundsf<73>rg" ;
Text [ danish ] = "Baggrundsfarve" ;
Text [ italian ] = "Colore di sfondo" ;
Text [ spanish ] = "Color de fondo" ;
Text [ french ] = "Couleur d'arri<72>re-plan" ;
Text [ dutch ] = "Achtergrondkleur" ;
Text[ chinese_simplified ] = "背景颜色";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolor t<>a";
Text[ japanese ] = "背景色";
Text[ chinese_traditional ] = "背景顏色";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "배경 색상";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Artalan rengi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Color del fons";
Text[ finnish ] = "Taustav<61>ri";
Text[ thai ] = "สีพื้นหลัง";
Text[ czech ] = "Barva pozadí";
Text[ hebrew ] = "‮צבע רקע‬";
Text[ hindi ] = "पृष्ठभाग का रंग";
Text[ slovak ] = "Farba pozadia";
Text[ hungarian ] = "Háttérszín";
Text[ slovenian ] = "Barva ozadja";
};
String RID_STR_BORDER
{
Text = "Rahmen" ;
Text [ English ] = "Border" ;
Text [ portuguese ] = "Moldura" ;
Text [ english_us ] = "Border" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda" ;
Text [ swedish ] = "Ram" ;
Text [ danish ] = "Kant" ;
Text [ italian ] = "Cornice" ;
Text [ spanish ] = "Borde" ;
Text [ french ] = "Cadre" ;
Text [ dutch ] = "Kader" ;
Text[ chinese_simplified ] = "框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kraw<61>d<EFBFBD>";
Text[ japanese ] = "枠";
Text[ chinese_traditional ] = "框";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "테두리";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>er<65>eve";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Vora";
Text[ finnish ] = "Reuna";
Text[ thai ] = "เส้นขอบ";
Text[ czech ] = "Okraj";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרות‬";
Text[ hindi ] = "किनारा";
Text[ slovak ] = "Okraj";
Text[ hungarian ] = "Szegély";
Text[ slovenian ] = "Obroba";
};
String RID_STR_DEFAULT_CONTROL
{
Text = "Standardkontrollelement" ;
Text [ English ] = "Default control" ;
Text [ portuguese ] = "Controlo padr<64>o" ;
Text [ english_us ] = "Default control" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle padr<64>o" ;
Text [ swedish ] = "Standardkontrollelement" ;
Text [ danish ] = "Standardkontrolelement" ;
Text [ italian ] = "Elemento di controllo standard" ;
Text [ spanish ] = "Elemento de control predeterminado" ;
Text [ french ] = "<22>l<EFBFBD>ments de contr<74>le par d<>faut" ;
Text [ dutch ] = "Standaard controle-element" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标准控制";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formant domy<6D>lny";
Text[ japanese ] = "標準コントロール要素";
Text[ chinese_traditional ] = "標準控制項";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기본 컨트롤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Standart komut <20><>esi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Control per defecte";
Text[ finnish ] = "Oletusohjausobjekti";
Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นตัวควบคุม";
Text[ czech ] = "Původní ovládací pole";
Text[ hebrew ] = "‮בקרת ברירת המחדל‬";
Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति नियंत्रण";
Text[ slovak ] = "Východzie kontrolné pole";
Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett vezérlés";
Text[ slovenian ] = "Privzeti kontrolnik";
};
String RID_STR_HSCROLL
{
Text = "Horizontaler Scrollbar" ;
Text [ English ] = "Horizontal scrollbar" ;
Text [ portuguese ] = "Barra de deslocamento horizontal" ;
Text [ english_us ] = "Horizontal scroll bar" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de rolagem horizontal" ;
Text [ swedish ] = "Horisontal rullningslist" ;
Text [ danish ] = "Vandret rullebj<62>lke" ;
Text [ italian ] = "Barra di scorrimento orizzontale" ;
Text [ spanish ] = "Barra de deplazamiento horizontal" ;
Text [ french ] = "Barre de d<>filement horizontale" ;
Text [ dutch ] = "Horizontale beeldschuifbalk" ;
Text[ chinese_simplified ] = "水平方向滚动栏";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Poziomy pasek przewijania";
Text[ japanese ] = "水平スクロールバー";
Text[ chinese_traditional ] = "水平式捲軸";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "수평 스크롤 막대";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yatay kayd<79>rma <20>ubu<62>u";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Barra de depla<6C>ament horitzontal";
Text[ finnish ] = "Vaakavierityspalkki";
Text[ thai ] = "แถบเลื่อนแนวนอน";
Text[ czech ] = "Vodorovný posuvník";
Text[ hebrew ] = "‮סרגל גלילה אופקי‬";
Text[ hindi ] = "समतल प्रकार का स्क्रॉल पट्टी";
Text[ slovak ] = "Vodorovný posuvník";
Text[ hungarian ] = "Vízszintes görgetősáv";
Text[ slovenian ] = "Vodoravni drsni trak";
};
String RID_STR_VSCROLL
{
Text = "Vertikaler Scrollbar" ;
Text [ English ] = "Vertical scrollbar" ;
Text [ portuguese ] = "Barra de desl. vertical" ;
Text [ english_us ] = "Vertical scroll bar" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de rolagem vertical" ;
Text [ swedish ] = "Vertikal rullningslist" ;
Text [ danish ] = "Lodret rullebj<62>lke" ;
Text [ italian ] = "Barra di scorrimento verticale" ;
Text [ spanish ] = "Barra de desplazamiento vertical" ;
Text [ french ] = "Barre de d<>filement verticale" ;
Text [ dutch ] = "Verticale beeldschuifbalk" ;
Text[ chinese_simplified ] = "垂直方向滚动栏";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pionowy pasek przewijania";
Text[ japanese ] = "垂直スクロールバー";
Text[ chinese_traditional ] = "垂直式捲軸";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "수직 스크롤 막대";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dikey kayd<79>rma <20>ubu<62>u";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Barra de despla<6C>ament vertical";
Text[ finnish ] = "Pystyvierityspalkki";
Text[ thai ] = "แถบเลื่อนแนวตั้ง";
Text[ czech ] = "Svislý posuvník";
Text[ hebrew ] = "‮פס גלילה אנכי‬";
Text[ hindi ] = "लम्ब प्रकार का स्क्रॉल पट्टी";
Text[ slovak ] = "Zvislý posuvník";
Text[ hungarian ] = "Függőleges görgetősáv";
Text[ slovenian ] = "Navpični drsni trak";
};
String RID_STR_MULTILINE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mehrzeilig : Mehrzeilige Eingabe */
Text = "Mehrzeilig" ;
Text [ English ] = "Multiline" ;
Text [ portuguese ] = "V<>rias linhas" ;
Text [ english_us ] = "Multiline Input" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Entrada multi-linhas" ;
Text [ swedish ] = "Flerradig" ;
Text [ danish ] = "Flerlinjede" ;
Text [ italian ] = "Digitazione a pi<70> righe" ;
Text [ spanish ] = "Varias l<>neas" ;
Text [ french ] = "Plusieurs lignes" ;
Text [ dutch ] = "Meerdere regels" ;
Text[ chinese_simplified ] = "多行";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wielowierszowy";
Text[ japanese ] = "複数行";
Text[ chinese_traditional ] = "多行";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "여러 줄 입력";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>ok sat<61>rl<72> giri<72>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Varies l<>nies";
Text[ finnish ] = "Usean rivin sy<73>tt<74>";
Text[ thai ] = "ป้อนเข้าหลายบรรทัด";
Text[ czech ] = "Víceřádkový vstup";
Text[ hebrew ] = "‮קלט רב קוי‬";
Text[ hindi ] = "अनेक रेखाओं का इनपुट्";
Text[ slovak ] = "Viacriadkový vstup";
Text[ hungarian ] = "Többsoros bevitel";
Text[ slovenian ] = "Večvrstični vhod";
};
String RID_STR_MULTISELECTION
{
Text = "Mehrfachselektion" ;
Text [ English ] = "Multiselection" ;
Text [ portuguese ] = "Multi-selec<65><63>o" ;
Text [ english_us ] = "Multiselection" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Multi-sele<6C><65>o" ;
Text [ swedish ] = "Multimarkering" ;
Text [ danish ] = "Multimarkering" ;
Text [ italian ] = "Selezione multipla" ;
Text [ spanish ] = "Selecci<63>n m<>ltiple" ;
Text [ french ] = "S<>lection multiple" ;
Text [ dutch ] = "Meervoudige selectie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "多重选择";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wyb<79>r wielokrotny";
Text[ japanese ] = "複数選択";
Text[ chinese_traditional ] = "多重選取";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "다중 선택";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>oklu se<73>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Selecci<63> m<>ltiple";
Text[ finnish ] = "Monivalinta";
Text[ thai ] = "การเลือกหลายส่วน";
Text[ czech ] = "Vícenásobný výběr";
Text[ hebrew ] = "‮בחירה מרובה‬";
Text[ hindi ] = "बहुमुखी चुनाव";
Text[ slovak ] = "Viacnásobný výber";
Text[ hungarian ] = "Többszörös kijelölés";
Text[ slovenian ] = "Večkratni izbor";
};
String RID_STR_NAME
{
Text = "Name" ;
Text [ English ] = "Name" ;
Text [ portuguese ] = "Nome" ;
Text [ english_us ] = "Name" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome" ;
Text [ swedish ] = "Namn" ;
Text [ danish ] = "Navn" ;
Text [ italian ] = "Nome" ;
Text [ spanish ] = "Nombre" ;
Text [ french ] = "Nom" ;
Text [ dutch ] = "Naam" ;
Text[ chinese_simplified ] = "名称";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nazwa";
Text[ japanese ] = "名前";
Text[ chinese_traditional ] = "名稱";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "이름";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Ad";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nom";
Text[ finnish ] = "Nimi";
Text[ thai ] = "ชื่อ";
Text[ czech ] = "Název";
Text[ hebrew ] = "‮שם‬";
Text[ hindi ] = "नाम्";
Text[ slovak ] = "Názov";
Text[ hungarian ] = "Név";
Text[ slovenian ] = "Ime";
};
String RID_STR_TABSTOP
{
Text = "Tabstop" ;
Text [ English ] = "Tabstop" ;
Text [ portuguese ] = "Tabstop" ;
Text [ english_us ] = "Tabstop" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabula<6C><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Tabbstopp" ;
Text [ danish ] = "Tabulatorstop" ;
Text [ italian ] = "Tabstop" ;
Text [ spanish ] = "Tabstop" ;
Text [ french ] = "Tabstop" ;
Text [ dutch ] = "Tabstop" ;
Text[ chinese_simplified ] = "制表符";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Tabulator";
Text[ japanese ] = "タブストップ";
Text[ chinese_traditional ] = "定位鍵";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "탭 설정 위치";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Sekme dura<72><61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Aturada de tabulaci<63>";
Text[ finnish ] = "Sarkain";
Text[ thai ] = "หยุดระยะกั้น";
Text[ czech ] = "Krok tabulátoru";
Text[ hebrew ] = "‮מיקום טאב‬";
Text[ hindi ] = "टॉबरुकावट";
Text[ slovak ] = "Krok tabulátora";
Text[ hungarian ] = "Tabulátor ";
Text[ slovenian ] = "Tabulatorsko mesto";
};
String RID_STR_TEXT
{
Text = "Text" ;
Text [ English ] = "Text" ;
Text [ portuguese ] = "Texto" ;
Text [ english_us ] = "Text" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Texto" ;
Text [ swedish ] = "Text" ;
Text [ danish ] = "Tekst" ;
Text [ italian ] = "Testo" ;
Text [ spanish ] = "Texto" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text [ dutch ] = "Tekst" ;
Text[ chinese_simplified ] = "文字";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Tekst";
Text[ japanese ] = "テキスト";
Text[ chinese_traditional ] = "文字";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "텍스트";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Metin";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Text";
Text[ finnish ] = "Teksti";
Text[ thai ] = "ข้อความ";
Text[ czech ] = "Text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Text";
Text[ hungarian ] = "Szöveg";
Text[ slovenian ] = "Besedilo";
};
String RID_STR_CONTROLSOURCE
{
Text = "Datenfeld" ;
Text [ English ] = "Data field" ;
Text [ portuguese ] = "Campo de dados" ;
Text [ english_us ] = "Data field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de dados" ;
Text [ swedish ] = "Dataf<61>lt" ;
Text [ danish ] = "Datafelt" ;
Text [ italian ] = "Campo di dati" ;
Text [ spanish ] = "Campo de datos" ;
Text [ french ] = "Champ de donn<6E>es" ;
Text [ dutch ] = "Gegevensveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "数据字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole danych";
Text[ japanese ] = "データフィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "資料欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "데이터 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veri alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp data";
Text[ finnish ] = "Tietokentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลของข้อมูล";
Text[ czech ] = "Datové pole";
Text[ hebrew ] = "‮שדה נתונים‬";
Text[ hindi ] = "डॉटा क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Dátové pole";
Text[ hungarian ] = "Adatmező";
Text[ slovenian ] = "Podatkovno polje";
};
String RID_STR_DROPDOWN
{
Text = "Aufklappbar" ;
Text [ English ] = "Dropdown" ;
Text [ portuguese ] = "Desdobr<62>vel" ;
Text [ english_us ] = "Dropdown" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Desdobr<62>vel" ;
Text [ swedish ] = "<22>ppningsbar" ;
Text [ danish ] = "Rullegardin" ;
Text [ italian ] = "Apribile" ;
Text [ spanish ] = "Desplegable" ;
Text [ french ] = "D<>roulante" ;
Text [ dutch ] = "Openslaan mogelijk" ;
Text[ chinese_simplified ] = "可扩展";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Rozwijane";
Text[ japanese ] = "ドロップダウン";
Text[ chinese_traditional ] = "可擴展";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "드롭다운";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "A<><41>labilir";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Llista d'opcions";
Text[ finnish ] = "Pudotus";
Text[ thai ] = "หล่นลง";
Text[ czech ] = "Rozbalit";
Text[ hebrew ] = "‮נגלל מטה‬";
Text[ hindi ] = "नीचे गिराओ";
Text[ slovak ] = "Stránkovanie dole";
Text[ hungarian ] = "Legördülő";
Text[ slovenian ] = "Spustno polje";
};
String RID_STR_BOUNDCOLUMN
{
Text = "Gebundenes Feld" ;
Text [ English ] = "Bound field" ;
Text [ portuguese ] = "Coluna ligada" ;
Text [ english_us ] = "Bound column" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Limitar Coluna" ;
Text [ swedish ] = "Bundet f<>lt" ;
Text [ danish ] = "Bundet felt" ;
Text [ italian ] = "Campo collegato" ;
Text [ spanish ] = "Campo ligado" ;
Text [ french ] = "Champ li<6C>" ;
Text [ dutch ] = "Gebonden veld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "固定的字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Powi<77>zana kolumna";
Text[ japanese ] = "関連あるフィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "固定的欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "연결된 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Ba<42>l<EFBFBD> alan";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Limita la columna";
Text[ finnish ] = "Sidottu sarake";
Text[ thai ] = "คอลัมน์ที่ผูกอยู่";
Text[ czech ] = "Svázaný sloupec";
Text[ hebrew ] = "‮עמודה מוגבלת‬";
Text[ hindi ] = "बँधा हुआ स्तंभ";
Text[ slovak ] = "Zviazaný stĺpec";
Text[ hungarian ] = "Kötött oszlop";
Text[ slovenian ] = "Povezan stolpec";
};
String RID_STR_LISTSOURCE
{
Text = "Listeninhalt" ;
Text [ English ] = "Listsource" ;
Text [ portuguese ] = "Cont<6E>udo da lista" ;
Text [ english_us ] = "List content" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Conte<74>do da lista" ;
Text [ swedish ] = "Listinneh<65>ll" ;
Text [ danish ] = "Listeindhold" ;
Text [ italian ] = "Contenuto elenco" ;
Text [ spanish ] = "Contenido de lista" ;
Text [ french ] = "Contenu de liste" ;
Text [ dutch ] = "Lijstinhoud" ;
Text[ chinese_simplified ] = "列表内容";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zawarto<74><6F> listy";
Text[ japanese ] = "リストの内容";
Text[ chinese_traditional ] = "清單內容";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "목록 내용";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Liste i<>eri<72>i";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Contingut de la llista";
Text[ finnish ] = "Luettelon sis<69>lt<6C>";
Text[ thai ] = "รายการเนื้อหา";
Text[ czech ] = "Obsah seznamu";
Text[ hebrew ] = "‮תכולת רשימה‬";
Text[ hindi ] = "सूची का विषय";
Text[ slovak ] = "Obsah zoznamu";
Text[ hungarian ] = "Listatartalom";
Text[ slovenian ] = "Vsebina seznama";
};
String RID_STR_LISTSOURCETYPE
{
Text = "Art des Listeninhalts" ;
Text [ English ] = "Type of listsource" ;
Text [ portuguese ] = "Tipo do conte<74>do da lista" ;
Text [ english_us ] = "Type of list contents" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de conte<74>do de lista" ;
Text [ swedish ] = "Typ av listinneh<65>ll" ;
Text [ danish ] = "Listeindholdstype" ;
Text [ italian ] = "Tipo del contenuto della lista" ;
Text [ spanish ] = "Tipo del contenido de lista" ;
Text [ french ] = "Type du contenu de liste" ;
Text [ dutch ] = "Type lijstinhoud" ;
Text[ chinese_simplified ] = "列表内容的类型";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Typ zawarto<74>ci listy";
Text[ japanese ] = "リスト内容の種類";
Text[ chinese_traditional ] = "清單內容的類型";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "목록 내용의 유형";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Liste i<>eri<72>i t<>r<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tipus de continguts de la llista";
Text[ finnish ] = "Hakemistomerkint<6E>jen tyypit";
Text[ thai ] = "ชนิดของรายการเนื้อหา";
Text[ czech ] = "Druh obsahu seznamu";
Text[ hebrew ] = "‮סוג תכולת רשימה‬";
Text[ hindi ] = "सूची का विषय वर्ग";
Text[ slovak ] = "Typ obsahu zoznamu";
Text[ hungarian ] = "Listatartalom-típus";
Text[ slovenian ] = "Vrsta vsebine seznama";
};
String RID_STR_CURSORSOURCE
{
Text = "Inhalt" ;
Text [ English ] = "Content" ;
Text[ english_us ] = "Content";
Text[ portuguese ] = "Conte<74>do";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Inhoud";
Text[ french ] = "Contenu";
Text[ spanish ] = "Contenido";
Text[ italian ] = "Contenuto";
Text[ danish ] = "Indhold";
Text[ swedish ] = "Inneh<65>ll";
Text[ polish ] = "Zawarto<74><6F>";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Conte<74>do";
Text[ japanese ] = "内容";
Text[ korean ] = "내용";
Text[ chinese_simplified ] = "内容";
Text[ chinese_traditional ] = "內容";
Text[ turkish ] = "<22><>erik";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Contingut";
Text[ finnish ] = "Sis<69>lt<6C>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ thai ] = "เนื้อหา";
Text[ czech ] = "Obsah";
Text[ hebrew ] = "‮תכולה‬";
Text[ hindi ] = "विषय";
Text[ slovak ] = "Obsah";
Text[ hungarian ] = "Tartalom";
Text[ slovenian ] = "Vsebina";
};
String RID_STR_CURSORSOURCETYPE
{
Text = "Art des Inhaltes" ;
Text [ English ] = "Type of Content" ;
Text[ english_us ] = "Content Type";
Text[ portuguese ] = "Tipo de conte<74>do";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Soort inhoud";
Text[ french ] = "Type de contenu";
Text[ spanish ] = "Tipo de contenido";
Text[ italian ] = "Tipo di contenuto";
Text[ danish ] = "Indholdstype";
Text[ swedish ] = "Typ av inneh<65>ll";
Text[ polish ] = "Typ zawarto<74>ci";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Tipo de Conte<74>do";
Text[ japanese ] = "内容の種類";
Text[ korean ] = "내용 유형";
Text[ chinese_simplified ] = "内容类型";
Text[ chinese_traditional ] = "內容類型";
Text[ turkish ] = "<22><>erik T<>r<EFBFBD>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Tipus de contingut";
Text[ finnish ] = "Sis<69>lt<6C>laji";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ thai ] = "ชนิดเนื้อหา";
Text[ czech ] = "Typ obsahu";
Text[ hebrew ] = "‮סוג תכולה‬";
Text[ hindi ] = "विषय वर्ग";
Text[ slovak ] = "Typ obsahu";
Text[ hungarian ] = "Tartalomtípus";
Text[ slovenian ] = "Vrsta vsebine";
};
String RID_STR_ALLOW_ADDITIONS
{
Text = "Daten hinzuf<75>gen" ;
Text [ English ] = "Allow additions" ;
Text [ portuguese ] = "Adicionar dados" ;
Text [ english_us ] = "Allow additions" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Permitir adi<64><69>es" ;
Text [ swedish ] = "L<>gg till data" ;
Text [ danish ] = "Tillad tilf<6C>jelser" ;
Text [ italian ] = "Aggiungi dati" ;
Text [ spanish ] = "A<>adir datos" ;
Text [ french ] = "Ajouter des donn<6E>es" ;
Text [ dutch ] = "Gegevens toevoegen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "新增数据";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zezwalaj na dodawanie";
Text[ japanese ] = "データの追加";
Text[ chinese_traditional ] = "新增資料";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "데이터 추가";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veri ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Permet addicions";
Text[ finnish ] = "Salli lis<69>ykset";
Text[ thai ] = "ให้มีส่วนเพิ่มเติม";
Text[ czech ] = "Umožnit přidávání";
Text[ hebrew ] = "‮לאפשר הוספות‬";
Text[ hindi ] = "जोड़ना स्वीकृत";
Text[ slovak ] = "Povoliť pridávanie";
Text[ hungarian ] = "Hozzáadás engedélyezése";
Text[ slovenian ] = "Dovoli dodajanja";
};
String RID_STR_ALLOW_DELETIONS
{
Text = "Daten l<>schen" ;
Text [ English ] = "Allow deletions" ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar dados" ;
Text [ english_us ] = "Delete data" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir dados" ;
Text [ swedish ] = "Radera data" ;
Text [ danish ] = "Slet data" ;
Text [ italian ] = "Elimina dati" ;
Text [ spanish ] = "Borrar datos" ;
Text [ french ] = "Supprimer les donn<6E>es" ;
Text [ dutch ] = "Gegevens wissen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除数据";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Usu<73> dane";
Text[ japanese ] = "データの削除";
Text[ chinese_traditional ] = "刪除資料";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "데이터 삭제";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Verileri sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Suprimeix les dades";
Text[ finnish ] = "Poista tiedot";
Text[ thai ] = "ลบข้อมูล";
Text[ czech ] = "Odstranit data";
Text[ hebrew ] = "‮מחיקת נתונים‬";
Text[ hindi ] = "डॉटा को मिटाओ";
Text[ slovak ] = "Odstrániť dáta";
Text[ hungarian ] = "Adatok törlése";
Text[ slovenian ] = "Brisanje podatkov";
};
String RID_STR_ALLOW_EDITS
{
Text = "Daten <20>ndern" ;
Text [ English ] = "Allow edits" ;
Text [ portuguese ] = "Modificar dados" ;
Text [ english_us ] = "Allow modifications" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Permitir modifica<63><61>es" ;
Text [ swedish ] = "<22>ndra data" ;
Text [ danish ] = "Tillad <20>ndringer" ;
Text [ italian ] = "Modifica dati" ;
Text [ spanish ] = "Permitir modificaciones" ;
Text [ french ] = "Modifier les donn<6E>es" ;
Text [ dutch ] = "Gegevens wijzigen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "更改数据";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Zezwalaj na modyfikacje";
Text[ japanese ] = "データの変更";
Text[ chinese_traditional ] = "變更資料";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "데이터 변경";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Verileri de<64>i<EFBFBD>tir";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Permet modificacions";
Text[ finnish ] = "Salli muutokset";
Text[ thai ] = "ให้มีการดัดแปลงแก้ไขได้";
Text[ czech ] = "Povolit změny";
Text[ hebrew ] = "‮לאפשר שינויים‬";
Text[ hindi ] = "सुधार करना स्वीकृत";
Text[ slovak ] = "Povoliť zmeny";
Text[ hungarian ] = "Módosítások engedélyezése";
Text[ slovenian ] = "Dovoli spreminjanje";
};
String RID_STR_DATAENTRY
{
Text = "Nur Daten hinzuf<75>gen" ;
Text [ English ] = "Only additions allowed" ;
Text [ portuguese ] = "Adicionar apenas dados" ;
Text [ english_us ] = "Add data only " ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar apenas dados " ;
Text [ swedish ] = "L<>gg endast till data" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C>j kun data" ;
Text [ italian ] = "Aggiungi solo i dati" ;
Text [ spanish ] = "A<>adir s<>lo datos" ;
Text [ french ] = "N'ajouter que des donn<6E>es" ;
Text [ dutch ] = "Alleen gegevens toevoegen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "只新增数据";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Dodaj tylko dane";
Text[ japanese ] = "データのみ追加";
Text[ chinese_traditional ] = "僅增加資料";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "데이터만 추가";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yaln<6C>zca veri ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Afegeix nom<6F>s dades";
Text[ finnish ] = "Lis<69><73> vain tietoja ";
Text[ thai ] = "เพิ่มข้อมูลเท่านั้น";
Text[ czech ] = "Přidat pouze data ";
Text[ hebrew ] = "‮הוספת נתונים בלבד‬";
Text[ hindi ] = "केवल डॉटा को जोड़ो ";
Text[ slovak ] = "Pridať iba dáta ";
Text[ hungarian ] = "Csak adatok hozzáadása";
Text[ slovenian ] = "Dodaj samo podatke";
};
String RID_STR_DATASOURCE
{
Text = "Datenquelle" ;
Text [ English ] = "Data Source" ;
Text[ english_us ] = "Data source";
Text[ portuguese ] = "Fonte de dados";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Gegevensbron";
Text[ french ] = "Source de donn<6E>es";
Text[ spanish ] = "Fuente de datos";
Text[ italian ] = "Sorgente dati";
Text[ danish ] = "Datakilde";
Text[ swedish ] = "Datak<61>lla";
Text[ polish ] = "<22>r<EFBFBD>d<EFBFBD>o danych";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Fonte de dados";
Text[ japanese ] = "データソース";
Text[ korean ] = "데이터 원본";
Text[ chinese_simplified ] = "数据源";
Text[ chinese_traditional ] = "資料源";
Text[ turkish ] = "Veri kayna<6E><61>";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ catalan ] = "Font de dades";
Text[ finnish ] = "Tietol<6F>hde";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ thai ] = "แหล่งข้อมูล";
Text[ czech ] = "Zdroj dat";
Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים‬";
Text[ hindi ] = "डॉटा मूल";
Text[ slovak ] = "Zdroj dát";
Text[ hungarian ] = "Adatforrás";
Text[ slovenian ] = "Vir podatkov";
};
String RID_STR_MASTERFIELDS
{
Text = "Verkn<6B>pfen von" ;
Text [ English ] = "Master fields" ;
Text [ portuguese ] = "Ligar de" ;
Text [ english_us ] = "Link master fields" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Vincular campos-mestres" ;
Text [ swedish ] = "L<>nka fr<66>n" ;
Text [ danish ] = "K<>de fra" ;
Text [ italian ] = "Collega da" ;
Text [ spanish ] = "Vinculaci<63>n de" ;
Text [ french ] = "<22>tablir un lien depuis" ;
Text [ dutch ] = "Koppelen van" ;
Text[ chinese_simplified ] = "链接到";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Po<50><6F>cz pola nadrz<72>dne";
Text[ japanese ] = "リンク元";
Text[ chinese_traditional ] = "連結到";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "마스터 필드 연결";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Ba<42>lant<6E> <20><>eleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Enlla<6C> de";
Text[ finnish ] = "Linkit<69> p<><70>kent<6E>t";
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงเขตข้อมูลต้นฉบับ";
Text[ czech ] = "Propojit hlavní pole";
Text[ hebrew ] = "‮קישור שדות שולטים‬";
Text[ hindi ] = "प्रधान क्षेत्रों को लिंक करो";
Text[ slovak ] = "Prepojiť hlavné polia";
Text[ hungarian ] = "Főmező csatolása";
Text[ slovenian ] = "Poveži nadrejena polja";
};
String RID_STR_SLAVEFIELDS
{
Text = "Verkn<6B>pfen nach" ;
Text [ English ] = "Subfields" ;
Text [ portuguese ] = "Ligar com" ;
Text [ english_us ] = "Link slave fields" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Vincular campos-escravos" ;
Text [ swedish ] = "L<>nka till" ;
Text [ danish ] = "K<>de til" ;
Text [ italian ] = "Collega per" ;
Text [ spanish ] = "Vincular con" ;
Text [ french ] = "<22>tablir un lien avec" ;
Text [ dutch ] = "Koppelen met" ;
Text[ chinese_simplified ] = "链接到";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Po<50><6F>cz pola podrz<72>dne";
Text[ japanese ] = "リンク先";
Text[ chinese_traditional ] = "連結到";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>";
Text[ korean ] = "슬레이브 필드 연결";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>";
Text[ turkish ] = "Alt alanlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Enlla<6C> amb";
Text[ finnish ] = "Linkit<69> alisteiset kent<6E>t";
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงเขตข้อมูลแบบทาส";
Text[ czech ] = "Propojit závislá pole";
Text[ hebrew ] = "‮קישור שדות נשלטים‬";
Text[ hindi ] = "अधीन क्षेत्रों को लिंक करो";
Text[ slovak ] = "Prepojiť závislé polia";
Text[ hungarian ] = "Alárendelt mezők csatolása";
Text[ slovenian ] = "Poveži podrejena polja";
};
String RID_STR_FORMS
{
Text = "Formulare" ;
Text [ English ] = "Forms" ;
Text [ portuguese ] = "Formul<75>rios" ;
Text [ english_us ] = "Forms" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formul<75>rios" ;
Text [ swedish ] = "Formul<75>r" ;
Text [ danish ] = "Formularer" ;
Text [ italian ] = "Formulari" ;
Text [ spanish ] = "Formularios" ;
Text [ french ] = "Formulaires" ;
Text [ dutch ] = "Formulieren" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表单";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formularze";
Text[ japanese ] = "フォーム";
Text[ chinese_traditional ] = "表單";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "양식";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Formlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formularis";
Text[ finnish ] = "Lomakkeet";
Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formuláře";
Text[ hebrew ] = "‮טפסים‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "Formuláre";
Text[ hungarian ] = "Űrlapok";
Text[ slovenian ] = "Obrazci";
};
String RID_STR_NO_PROPERTIES
{
Text = "Kein Kontrollelement markiert oder gemischte Selektion" ;
Text [ English ] = "No Control marked or mixed selection" ;
Text [ portuguese ] = "Nenhum controlo seleccionado" ;
Text [ english_us ] = "No control selected" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nenhum controle selecionado" ;
Text [ swedish ] = "Inget kontrollelement markerat eller blandad markering" ;
Text [ danish ] = "Intet kontrolelement markeret eller blandet markering" ;
Text [ italian ] = "Nessun elemento di controllo selezionato o selezione mista" ;
Text [ spanish ] = "Ning<6E>n elemento de control seleccionado o selecci<63>n mixta" ;
Text [ french ] = "Aucun <20>l<EFBFBD>ment de contr<74>le marqu<71> ou s<>lection m<>lang<6E>e" ;
Text [ dutch ] = "Geen controle-element gemarkeerd of gemengde selectie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "没有选中控制或是一个混合的选中";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nie zaznaczono formantu";
Text[ japanese ] = "コントロール要素の選択なし、あるいは混合選択";
Text[ chinese_traditional ] = "沒有選取控制項或是一個混合的選取";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "컨트롤을 선택하지 않음";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Komut <20><>esi se<73>ilmedi ya da karma se<73>im yap<61>ld<6C>.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No s'ha seleccionat cap control";
Text[ finnish ] = "Ohjausobjektia ei ole valittu.";
Text[ thai ] = "เลือกไม่ควบคุม";
Text[ czech ] = "Není zvoleno žádné ovládací pole";
Text[ hebrew ] = "‮פקד לא נבחר‬";
Text[ hindi ] = "कोई नियंत्रण को नहीं चुना";
Text[ slovak ] = "Nie je zadané žiadne kontrolné pole";
Text[ hungarian ] = "Nincs kijelölt vezérlőelem";
Text[ slovenian ] = "Kontrolnik ni izbran";
};
String RID_STR_PROPERTIES_CONTROL
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Eigenschaften: : Kontrollelement Eigenschaften */
Text = "Eigenschaften: " ;
Text [ English ] = "Properties: " ;
Text [ portuguese ] = "Propriedades: " ;
Text [ english_us ] = "Properties: " ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades: " ;
Text [ swedish ] = "Egenskaper: " ;
Text [ danish ] = "Egenskaber: " ;
Text [ italian ] = "Propriet<65>: " ;
Text [ spanish ] = "Propiedades: " ;
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s : " ;
Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "属性: ";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci: ";
Text[ japanese ] = "属性 ";
Text[ chinese_traditional ] = "屬性: ";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
Text[ korean ] = "등록 정보: ";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: ";
Text[ turkish ] = "<22>zellikler:";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Propietats: ";
Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: ";
Text[ thai ] = "คุณสมบัติ: ";
Text[ czech ] = "Vlastnosti: ";
Text[ hebrew ] = "‮מאפיינים:";
Text[ hindi ] = "विशेषतायें: ";
Text[ slovak ] = "Vlastnosti: ";
Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok:";
Text[ slovenian ] = "Lastnosti: ";
};
String RID_STR_PROPERTIES_FORM
{
Text = "Formular-Eigenschaften" ;
Text [ English ] = "Form properties" ;
Text [ portuguese ] = "Propriedades de formul<75>rios" ;
Text [ english_us ] = "Form Properties" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades do Formul<75>rio" ;
Text [ swedish ] = "Formul<75>regenskaper" ;
Text [ danish ] = "Formularegenskaber" ;
Text [ italian ] = "Propriet<65> formulario" ;
Text [ spanish ] = "Propiedades del formulario" ;
Text [ french ] = "Propri<72>t<EFBFBD>s du formulaire" ;
Text [ dutch ] = "Formuliereigenschappen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表单属性";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci formularza";
Text[ japanese ] = "フォームの属性";
Text[ chinese_traditional ] = "表單屬性";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "양식 등록 정보";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Form <20>zellikleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Propietats del formulari";
Text[ finnish ] = "Lomakkeen ominaisuudet";
Text[ thai ] = "คุณสมบัติของแบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Vlastnosti formuláře";
Text[ hebrew ] = "‮מאפייני טופס‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म विशेषतायें";
Text[ slovak ] = "Vlastnosti formulára";
Text[ hungarian ] = "Űrlap tulajdonságai";
Text[ slovenian ] = "Lastnosti obrazca";
};
String RID_STR_FMEXPLORER
{
Text = "Formular Navigator" ;
Text [ English ] = "Form navigator" ;
Text [ portuguese ] = "Navegador - Formul<75>rios" ;
Text [ english_us ] = "Form Navigator" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Navegador de Formul<75>rio" ;
Text [ swedish ] = "Formul<75>r-Navigator" ;
Text [ danish ] = "Formularnavigator" ;
Text [ italian ] = "Navigatore formulario" ;
Text [ spanish ] = "Navegador de formulario" ;
Text [ french ] = "Navigateur de formulaires" ;
Text [ dutch ] = "Formulier-navigator" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表单助手";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nawigator formularza";
Text[ japanese ] = "フォーム ナビゲータ";
Text[ chinese_traditional ] = "表單助手";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "양식 네비게이터";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Form navigat<61>r<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Navegador de formularis";
Text[ finnish ] = "Lomakkeen etsin";
Text[ thai ] = "ตัวนำของแบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Navigátor formulářem";
Text[ hebrew ] = "‮נווט טפסים‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म नेविगेटर";
Text[ slovak ] = "Navigátor formulárom";
Text[ hungarian ] = "Űrlapnavigátor";
Text[ slovenian ] = "Krmar po obrazcih";
};
String RID_STR_FORM
{
Text = "Formular" ;
Text [ English ] = "Form" ;
Text [ portuguese ] = "Formul<75>rio" ;
Text [ english_us ] = "Form" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formul<75>rio" ;
Text [ swedish ] = "Formul<75>r" ;
Text [ danish ] = "Formular" ;
Text [ italian ] = "Formulario" ;
Text [ spanish ] = "Formulario" ;
Text [ french ] = "Formulaire" ;
Text [ dutch ] = "Formulier" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表单";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formularz";
Text[ japanese ] = "フォーム";
Text[ chinese_traditional ] = "表單";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "양식";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Form";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formulari";
Text[ finnish ] = "Lomake";
Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "Formulár";
Text[ hungarian ] = "Űrlap";
Text[ slovenian ] = "Obrazec";
};
String RID_STR_TABWIN_PREFIX
{
Text = "Tabelle;Abfrage;Sql;Sql [Native]" ;
Text [ English ] = "Table;Query;Sql;Sql [Native]" ;
Text [ portuguese ] = "Tabela;Consulta;Sql;Sql (Native)" ;
Text [ english_us ] = "Table;Query;Sql;Sql [Native]" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabela;Consulta;Sql;Sql [Nativo]" ;
Text [ swedish ] = "Tabell;S<>kning;Sql;Sql [Native]" ;
Text [ danish ] = "Tabel;Foresp<73>rgsel;Sql;Sql [native]" ;
Text [ italian ] = "Tabella;Ricerca;Sql;Sql [native]" ;
Text [ spanish ] = "Tabla;Consulta;Sql;Sql [Native]" ;
Text [ french ] = "Table;Requ<71>te;Sql;Sql [Natif]" ;
Text [ dutch ] = "Tabel;Query;Sql;Sql [Native]" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表格;查询;Sql;Sql [Native]";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;Sql;Sql [Native]";
Text[ polish ] = "Tabela;Kwerenda;Sql [macierzysty]";
Text[ japanese ] = "テーブル;クエリー;Sql;Sql [Native]";
Text[ chinese_traditional ] = "表格;查詢;選擇;Sql";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;Sql;Sql [Native]";
Text[ korean ] = "테이블;쿼리;Sql;Sql [Native]";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;Sql;Sql [Native]";
Text[ turkish ] = "Tablo;Sorgu;Sql;Sql [Yerli]";
Text[ catalan ] = "Taula;Consulta;Sql;Sql [Nadiu]";
Text[ finnish ] = "Taulukko;kysely;Sql;Sql [suora]";
Text[ thai ] = "ตาราง;แบบสอบถาม;Sql;Sql [โดยกำเนิด]";
Text[ czech ] = "Tabulka;Dotaz;SQL;SQL [Nativní]";
Text[ hebrew ] = "‮טבלה;שאילתה;Sql;Sql [Native]";
Text[ hindi ] = "सारणी;जानकारी;Sql;Sql [Native]";
Text[ slovak ] = "Tabuľka;Požiadavka;Sql;Sql [Natívne]";
Text[ hungarian ] = "Tábla;Lekérdezés;SQL;SQL [Natív]";
Text[ slovenian ] = "Tabela;Poizvedba;Sql;Sql [Izvirni]";
};
String RID_STR_FORMSHELL
{
Text = "Formular" ;
Text [ ENGLISH ] = "Form" ;
Text [ english_us ] = "Form" ;
Text [ portuguese ] = "Formul<75>rio" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formul<75>rio" ;
Text [ swedish ] = "Formul<75>r" ;
Text [ danish ] = "Formular" ;
Text [ italian ] = "Formulario" ;
Text [ spanish ] = "Formulario" ;
Text [ french ] = "Formulaire" ;
Text [ dutch ] = "Formulier" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表单";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formularz";
Text[ japanese ] = "フォーム";
Text[ chinese_traditional ] = "表單";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "양식";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Forum";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formulari";
Text[ finnish ] = "Lomake";
Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม";
Text[ czech ] = "Formulář";
Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
Text[ slovak ] = "Formulár";
Text[ hungarian ] = "Űrlap";
Text[ slovenian ] = "Obrazec";
};
String RID_STR_STDFORMNAME
{
Text = "Standard" ;
};
String RID_STR_FORMATTED_CLASSNAME
{
Text = "FormattedField";
};
String RID_STR_CONTROL_CLASSNAME
{
Text = "Control" ;
};
String RID_STR_CHECKBOX_CLASSNAME
{
Text = "CheckBox" ;
};
String RID_STR_RADIOBUTTON_CLASSNAME
{
Text = "OptionButton" ;
};
String RID_STR_BUTTON_CLASSNAME
{
Text = "PushButton" ;
};
String RID_STR_FIXEDTEXT_CLASSNAME
{
Text = "LabelField" ;
};
String RID_STR_IMAGE_CLASSNAME
{
Text = "ImageButton" ;
};
String RID_STR_GRID_CLASSNAME
{
Text = "TableControl" ;
};
String RID_STR_GROUPBOX_CLASSNAME
{
Text = "GroupBox" ;
};
String RID_STR_LISTBOX_CLASSNAME
{
Text = "ListBox" ;
};
String RID_STR_COMBOBOX_CLASSNAME
{
Text = "ComboBox" ;
};
String RID_STR_EDIT_CLASSNAME
{
Text = "TextBox" ;
};
String RID_STR_FILECONTROL_CLASSNAME
{
Text = "FileSelection" ;
};
String RID_STR_DATEFIELD_CLASSNAME
{
Text = "DateField" ;
};
String RID_STR_TIMEFIELD_CLASSNAME
{
Text = "TimeField" ;
};
String RID_STR_NUMERICFIELD_CLASSNAME
{
Text = "NumericalField" ;
};
String RID_STR_CURRENCYFIELD_CLASSNAME
{
Text = "CurrencyField" ;
};
String RID_STR_PATTERNFIELD_CLASSNAME
{
Text = "PatternField" ;
};
String RID_STR_IMAGECONTROL_CLASSNAME
{
Text = "ImageControl" ;
};
String RID_STR_HIDDEN_CLASSNAME
{
Text = "HiddenControl" ;
};
String RID_STR_CLASSNAME_SCROLLBAR
{
Text = "Bildlaufleiste" ;
Text [ english ] = "Scrollbar" ;
Text [ english_us ] = "Scrollbar" ;
};
String RID_STR_CLASSNAME_SPINBUTTON
{
Text = "Drehfeld" ;
Text [ english ] = "SpinButton" ;
Text [ english_us ] = "SpinButton" ;
};
String RID_STR_CONTROL
{
Text = "Kontrollelement" ;
Text [ English ] = "Control" ;
Text [ portuguese ] = "Controlo" ;
Text [ english_us ] = "Control" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle" ;
Text [ swedish ] = "Kontrollelement" ;
Text [ danish ] = "Kontrolelement" ;
Text [ italian ] = "Elemento di controllo" ;
Text [ spanish ] = "Elemento de control" ;
Text [ french ] = "<22>l<EFBFBD>ment de contr<74>le" ;
Text [ dutch ] = "Controle-element" ;
Text[ chinese_simplified ] = "控制";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formant";
Text[ japanese ] = "コントロール要素";
Text[ chinese_traditional ] = "控制項";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "컨트롤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Komut alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Control";
Text[ finnish ] = "Ohjausobjekti";
Text[ thai ] = "ควบคุม";
Text[ czech ] = "Ovládací prvek";
Text[ hebrew ] = "‮פקד‬";
Text[ hindi ] = "नियंत्रण";
Text[ slovak ] = "Ovládací prvok";
Text[ hungarian ] = "Vezérlő";
Text[ slovenian ] = "Kontrolnik";
};
String RID_STR_REC_TEXT
{
Text = "Datensatz" ;
Text [ English ] = "Record" ;
Text [ portuguese ] = "Registo" ;
Text [ english_us ] = "Record" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Registro" ;
Text [ swedish ] = "Datapost" ;
Text [ danish ] = "Datapost" ;
Text [ italian ] = "Record di dati" ;
Text [ spanish ] = "Registro" ;
Text [ french ] = "Enregistrement" ;
Text [ dutch ] = "Record" ;
Text[ chinese_simplified ] = "数据条目";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Rekord";
Text[ japanese ] = "レコード";
Text[ chinese_traditional ] = "資料條目";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "레코드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veri k<>mesi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Registre";
Text[ finnish ] = "Tietue";
Text[ thai ] = "ระเบียน";
Text[ czech ] = "Záznam";
Text[ hebrew ] = "‮רשומה‬";
Text[ hindi ] = "लेखा";
Text[ slovak ] = "Záznam";
Text[ hungarian ] = "Rekord";
Text[ slovenian ] = "Zapis";
};
String RID_STR_REC_FROM_TEXT
{
Text = "von" ;
Text [ English ] = "of" ;
Text [ portuguese ] = "de" ;
Text [ english_us ] = "of" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "de" ;
Text [ swedish ] = "av" ;
Text [ danish ] = "af" ;
Text [ italian ] = "da" ;
Text [ spanish ] = "de" ;
Text [ french ] = "de" ;
Text [ dutch ] = "van" ;
Text[ chinese_simplified ] = "总计";
Text[ russian ] = "<22><>";
Text[ polish ] = "z";
Text[ japanese ] = "総数";
Text[ chinese_traditional ] = "總計";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "총계";
Text[ arabic ] = "<22><>";
Text[ turkish ] = "<22>lk";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "de";
Text[ thai ] = "ของ";
Text[ finnish ] = "/";
Text[ czech ] = "z";
Text[ hebrew ] = "‮של‬";
Text[ hindi ] = "का";
Text[ slovak ] = "z";
Text[ hungarian ] = "/";
Text[ slovenian ] = "od";
};
String RID_STR_FORM_FILTERED
{
Text = "(gefiltert)" ;
Text [ English ] = "(filtered)" ;
Text [ english_us ] = "(filtered)" ;
Text[ italian ] = "(filtrato)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "(filtrado)";
Text[ portuguese ] = "(filtrado)";
Text[ danish ] = "(filtreret)";
Text[ french ] = "(filtr<74>)";
Text[ swedish ] = "(filtrerad)";
Text[ dutch ] = "(gefilterd)";
Text[ spanish ] = "(filtrado)";
Text[ chinese_simplified ] = "(已经筛选过)";
Text[ russian ] = "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ polish ] = "(przefiltrowane)";
Text[ japanese ] = "(フィルタ済み)";
Text[ chinese_traditional ] = "(已經篩選過)";
Text[ greek ] = "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ korean ] = "(필터됨)";
Text[ arabic ] = "(<28><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ turkish ] = "(filtrelenmi<6D>)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "(filtrat)";
Text[ finnish ] = "(suodatettu)";
Text[ thai ] = "(กรอง)";
Text[ czech ] = "(filtrováno)";
Text[ hebrew ] = "(מסונן)";
Text[ hindi ] = "(फ़िल्टर किया हुआ)";
Text[ slovak ] = "(filtrované)";
Text[ hungarian ] = "(szűrt)";
Text[ slovenian ] = "(filtrirano)";
};
String RID_STR_FIELDSELECTION
{
Text = "Feld hinzuf<75>gen:";
Text [ english ] = "Add Field:";
Text[ english_us ] = "Add field:";
Text[ portuguese ] = "Selec<65><63>o de campos:";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>:";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
Text[ dutch ] = "Veldselectie:";
Text[ french ] = "Ajout de champ :";
Text[ spanish ] = "A<>adir campo:";
Text[ finnish ] = "Kentt<74>valinta:";
Text[ italian ] = "Aggiungi campo:";
Text[ danish ] = "Tilf<6C>j felt:";
Text[ swedish ] = "L<>gg till f<>lt:";
Text[ polish ] = "Wyb<79>r p<>l:";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Sele<6C><65>o de campos:";
Text[ japanese ] = "フィールドの挿入";
Text[ korean ] = "필드 추가:";
Text[ chinese_simplified ] = "新增字段:";
Text[ chinese_traditional ] = "新增欄位:";
Text[ turkish ] = "Alan ekle:";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
Text[ catalan ] = "Selecci<63> de camp:";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ thai ] = "เลือกเขตข้อมูล:";
Text[ czech ] = "Výběr polí:";
Text[ hebrew ] = "‮הוספת שדה:";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र चुनाव:";
Text[ slovak ] = "Výber polí:";
Text[ hungarian ] = "Mező hozzáadása:";
Text[ slovenian ] = "Dodaj polje:";
};
String RID_STR_WRITEERROR
{
Text = "Fehler beim Schreiben von Daten in die Datenbank" ;
Text [ ENGLISH ] = "Error while writing data to database" ;
Text [ dutch ] = "Fout bij opslaan van gegevens in database" ;
Text [ english_us ] = "Error writing data to database" ;
Text [ italian ] = "Errore nella scrittura dei dati nel database" ;
Text [ spanish ] = "Error al registrar datos en la base de datos" ;
Text [ french ] = "Erreur lors de l'enregistrement des donn<6E>es dans la base de donn<6E>es" ;
Text [ swedish ] = "Fel vid skrivandet av data i databasen" ;
Text [ danish ] = "Fejl ved skrivning af data til databasen" ;
Text [ portuguese ] = "Erro ao gravar dados na base de dados" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao gravar dados no banco de dados" ;
Text[ chinese_simplified ] = "在写入数据库时发生错误";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "B<><42>d zapisu danych do bazy";
Text[ japanese ] = "データベースにデータを書き込む際のエラー";
Text[ chinese_traditional ] = "寫入資料庫時發生錯誤";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "데이터베이스에 데이터를 쓸 때 오류";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veritaban<61>na veri yazma s<>ras<61>nda hata";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en registrar les dades de la base de dades";
Text[ finnish ] = "Virhe kirjoitettaessa tietoja tietokantaan.";
Text[ thai ] = "การเขียนข้อมูลไปยังฐานข้อมูลผิดพลาด";
Text[ czech ] = "Chyba při zápisu dat do databáze";
Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה בעת כתיבה למסד הנתונים‬";
Text[ hindi ] = "लेखासंचय में डॉटा को लिखने के समय गलती";
Text[ slovak ] = "Chyba pri zápise dát do databázy";
Text[ hungarian ] = "Hiba az adatok adatbázisba írása közben";
Text[ slovenian ] = "Napaka pri zapisu podatkov v zbirko podatkov";
};
String RID_STR_SYNTAXERROR
{
Text = "Fehler bei der Analyse des Anfrageausdrucks" ;
Text [ ENGLISH ] = "Error in syntax of query expression" ;
Text [ portuguese ] = "Erro ao analisar a express<73>o de consulta." ;
Text [ english_us ] = "Syntax error in query expression" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de sintaxe na express<73>o da consulta." ;
Text [ swedish ] = "Fel vid analys av fr<66>geuttryck" ;
Text [ danish ] = "Syntaksfejl i foresp<73>rgseludtrykket" ;
Text [ italian ] = "Errore nell'analizzare dell'espressione di ricerca" ;
Text [ spanish ] = "Ha ocurrido un error al analizar la expresi<73>n de la consulta" ;
Text [ french ] = "Erreur dans l'analyse de l'expression de la requ<71>te" ;
Text [ dutch ] = "Fout bij de analyse van queryafdruk" ;
Text[ chinese_simplified ] = "查询语句出现语法错误。";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "B<><42>d sk<73>adni w wyra<72>eniu kwerendy";
Text[ japanese ] = "クエリー言語分析中でのエラー";
Text[ chinese_traditional ] = "在分解查詢語句時發生一個錯誤。";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "질의 표현식을 분석할 때 오류";
Text[ turkish ] = "Sorgu ifadesinde s<>zdizim hatas<61>";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en analitzar l'expressi<73> de consulta";
Text[ finnish ] = "Syntaksivirhe kyselylausekkeessa";
Text[ thai ] = "ไวยกรณ์ในคำอธิบายแบบสอบถามผิดพลาด";
Text[ czech ] = "Syntaktická chyba v dotazu";
Text[ hebrew ] = "Syntax error in query expression";
Text[ hindi ] = "जानकारी की वर्णन में सिन्टाक्स की गलती";
Text[ slovak ] = "Syntaktická chyba v požiadavke";
Text[ hungarian ] = "Szintaktikai hiba a lekérdezésben";
Text[ slovenian ] = "Napaka v skladnji izraza poizvedbe";
};
String RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD
{
Text = "Sie beabsichtigen, 1 Datensatz zu l<>schen." ;
Text [ ENGLISH ] = "You are about to delete 1 record." ;
Text [ english_us ] = "You intend to delete 1 record." ;
Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar 1 registo." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "1 registro ser<65> exclu<6C>do." ;
Text [ swedish ] = "Du kommer att radera 1 datapost." ;
Text [ danish ] = "Du vil slette 1 datapost." ;
Text [ italian ] = "Intendete eliminare 1 record di dati." ;
Text [ spanish ] = "Tiene la intenci<63>n de borrar 1 registro de datos." ;
Text [ french ] = "Vous avez l'intention de supprimer 1 enregistrement." ;
Text [ dutch ] = "U wilt 1 record wissen." ;
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除一个数据条目。";
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Zamierzasz usun<75><6E> 1 rekord.";
Text[ japanese ] = "レコード1つを削除しようとしています。";
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除1個資料條目。";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ korean ] = "데이터 레코드#이(가) 삭제될 것입니다.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "1 tutanak silmek amac<61>ndas<61>n<EFBFBD>z.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Esteu intentant suprimir 1 registre.";
Text[ finnish ] = "Olet valinnut poistettavaksi 1 tietueen.";
Text[ thai ] = "คุณตั้งใจที่จะลบ 1 ระเบียน";
Text[ czech ] = "Zamýšlíte smazat 1 záznam.";
Text[ hebrew ] = "‮הכוונה היא למחוק רשומה אחת.";
Text[ hindi ] = "आप 1 लेखा को मिटाने का उद्देश रखा है ।";
Text[ slovak ] = "Chcete zmazať 1 záznam.";
Text[ hungarian ] = "Ön 1 rekordot szándékozik törölni";
Text[ slovenian ] = "Ste pred tem, da izbrišete 1 zapis";
};
String RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS
{
Text = "Sie beabsichtigen # Datens<6E>tze zu l<>schen." ;
Text [ ENGLISH ] = "You are going to delete # records." ;
Text [ english_us ] = "# records will be deleted." ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar<61> # registos." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "# registros ser<65>o exclu<6C>dos" ;
Text [ swedish ] = "Du t<>nker radera # dataposter." ;
Text [ danish ] = "# dataposter vil blive slette." ;
Text [ italian ] = "Intendete eliminare i record # di dati." ;
Text [ spanish ] = "Pretende borrar # registros de datos." ;
Text [ french ] = "Vous avez l'intention de supprimer # enregistrements." ;
Text [ dutch ] = "U wilt # records wissen." ;
Text[ chinese_simplified ] = "您要删除数据条目 # 。";
Text[ russian ] = "# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Liczba rekord<72>w do usuni<6E>cia: #.";
Text[ japanese ] = "# レコードを削除します。";
Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除資料條目 # 。";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ korean ] = "레코드 #을(를) 삭제하시려고 합니다.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "# kayd<79> silmek istiyorsunuz.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Seran suprimits # registres.";
Text[ finnish ] = "# tietuetta poistetaan.";
Text[ thai ] = "ระเบียน# จะถูกลบ";
Text[ czech ] = "# záznamů bude smazáno.";
Text[ hebrew ] = "# רשומות תמחקנה.";
Text[ hindi ] = "# लेखाओं को मिटाया जाएगा ।";
Text[ slovak ] = "# záznamov bude zmazaných.";
Text[ hungarian ] = "# rekord lesz törölve.";
Text[ slovenian ] = "# zapisov bo izbrisanih";
};
String RID_STR_DELETECONFIRM
{
Text = "Wenn Ja ausgew<65>hlt wird, kann die Operation nicht mehr r<>ckg<6B>ngig gemacht werden!\nWollen Sie trotzdem fortfahren?" ;
Text [ ENGLISH ] = "If you click Yes, you won't be able to undo this operation!\n Continue deleting?" ;
Text [ english_us ] = "If you click Yes, you won't be able to undo this operation!\nDo you want to continue anyway?" ;
Text [ portuguese ] = "Se fizer clique em Sim, n<>o lhe ser<65> poss<73>vel anular esta opera<72><61>o!\nContinuar?" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ao clicar em Sim, n<>o ser<65> poss<73>vel desfazer esta opera<72><61>o!\nDeseja continuar mesmo assim?" ;
Text [ swedish ] = "Om du v<>ljer Ja, kan du inte <20>ngra operationen mer!\nVill du <20>nd<6E> forts<74>tta?" ;
Text [ danish ] = "Hvis du v<>lger Ja, kan du ikke fortyde denne operation!\nVil du forts<74>tte alligevel?" ;
Text [ italian ] = "Se si sceglie S<>, non sar<61> pi<70> possibile annullare l'operazione!\nContinuare lo stesso?" ;
Text [ spanish ] = "<22>Si ha pulsado S<>, la operaci<63>n no se podr<64> deshacer!\n<>Desea continuar de todas formas?" ;
Text [ french ] = "Si vous choisissez Oui, l'op<6F>ration ne peut plus <20>tre annul<75>e !\nSouhaitez-vous tout de m<>me poursuivre ?" ;
Text [ dutch ] = "Als Ja wordt geselecteerd, kan de handeling niet meer ongedaan worden gemaakt!\nWilt u toch doorgaan?" ;
Text[ chinese_simplified ] = "如果选择\"是\",这个操作就不能被撤回!\n您还是要继续吗";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD>?";
Text[ polish ] = "Je<4A>eli klikniesz Tak, nie b<>dzie mo<6D>na cofn<66><6E> tej operacji!\nCzy mimo to chcesz kontynuowa<77>?";
Text[ japanese ] = "はいを選択すると、操作を元に戻すことが出来ません!\nそれでも続行しますか?";
Text[ chinese_traditional ] = "若選擇<是>,就不能夠撤消這個作業!\n要繼續";
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD>\" <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
Text[ korean ] = "[예]를 클릭하면 이 작업의 실행을 취소할 수 없습니다.\n그래도 계속하시겠습니까?";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"<22><><EFBFBD>\"<22> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>!\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><>߿";
Text[ turkish ] = "\"Evet\" se<73>ildi<64>inde, i<>lem art<72>k geri al<61>namaz!\nYinde de devam etmek istiyor musunuz?";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Si heu fet clic a S<>, l'operaci<63> no es podr<64> desfer!\nVoleu continuar de totes maneres?";
Text[ finnish ] = "Jos valitset Kyll<6C>, et voi kumota t<>t<EFBFBD> toimintoa.\nHaluatko kuitenkin jatkaa?";
Text[ thai ] = "ถ้าคุณคลิ๊ก ใช่ คุณจะไม่สามารถเลิกทำปฏิบัติการนี้!\nคุณต้องการทำต่อหรือไม่?";
Text[ czech ] = "Pokud zvolíte Ano, nebudete moci tuto operaci vrátit zpět.\nChcete přesto pokračovat?";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן לבטל פעולה זו!\nהאם אכן להמשיך?";
Text[ hindi ] = "अगर आप हाँ को क्लिक करेंगे, तो आप इस कार्य को अनावृत्ति नहीं कर सकते है!\nआप किसी तरह जारी रखना चाहते है?";
Text[ slovak ] = "Pokiaľ zvolíte Áno, nebudete môcť túto operáciu vrátiť späť!\nChcete naozaj pokračovať?";
Text[ hungarian ] = "Biztosan folytatni kívánja a műveletet?\nAz \"Igen\" választása után többé már nem vonhatja vissza.";
Text[ slovenian ] = "Če pritisnete Da, ne boste mogli razveljaviti te operacije!\nAli vseeno želite nadaljevati?";
};
String RID_ERR_NO_ELEMENT
{
Text = "W<>hlen Sie ein Element der Liste aus oder geben Sie Text ein, der mit einem der aufgelisteten Elemente <20>bereinstimmt." ;
Text [ ENGLISH ] = "Choose an entry of the list." ;
Text [ english_us ] = "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." ;
Text[ italian ] = "Selezionate un elemento dell'elenco oppure inserite un testo corrispondente a uno degli elementi elencati.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Selecione um dos elementos da lista ou digite um texto correspondente a um dos <20>tens da lista.";
Text[ portuguese ] = "Seleccione um dos elementos da lista ou indique um texto correspondente a um dos elementos da referida lista.";
Text[ danish ] = "V<>lg et element fra listen eller indtast tekst, som svarer til et af elementerne fra listen.";
Text[ french ] = "S<>lectionnez une entr<74>e de liste ou saisissez le texte concordant avec l'un des <20>l<EFBFBD>ments list<73>s.";
Text[ swedish ] = "V<>lj ut ett element fr<66>n listan eller mata in text som st<73>mmer <20>verens med ett av elementen i listan.";
Text[ dutch ] = "Selecteer een element uit de lijst of typ een tekst die overeenkomt met een van deze elementen.";
Text[ spanish ] = "Seleccione un elemento de la lista o introduzca un texto que concuerde con uno de los elementos de la lista.";
Text[ chinese_simplified ] = "请您选择列单内一个条目或者您输入一个符号列表内条目的字符。";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ polish ] = "Wybierz pozycj<63> z listy albo wprowad<61> tekst odpowiadaj<61>cy jednej z pozycji listy.";
Text[ japanese ] = "リストの要素を選択するか またはリストの中の要素一つと一致するテキストを入力します。";
Text[ chinese_traditional ] = "請您選擇清單內一個條目或者您輸入一個符號清單內條目的字符。";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ korean ] = "목록에서 한 항목을 선택하거나 목록의 항목들 중 하나와 일치하는 텍스트를 입력하십시오.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ turkish ] = "Listeden bir <20><>e se<73>in ya da listedeki <20><>elerden biriyle <20>rt<72><74>en bir metin girin.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Seleccioneu un element de la llista o introdu<64>u un text que concordi amb un dels elements de la llista.";
Text[ finnish ] = "Valitse kohde luettelosta tai kirjoita jotakin luettelon kohdetta vastaava teksti.";
Text[ thai ] = "เลือกข้อมูลจากรายการหรือใส่ข้อความที่ตรงกับรายการ";
Text[ czech ] = "Zvolte položku ze seznamu nebo zadejte text pro jednu z položek seznamu.";
Text[ hebrew ] = "‮נא לבחור ערך מהרשימה או להקליד ערך התואם לאחד מפריטי הרשימה.";
Text[ hindi ] = "सूची से एक प्रविष्टि को चुनिए अथवा किसी एक सूची का विषय के अनुरूप टेक्स्ट् को प्रविष्ट कीजिए ।";
Text[ slovak ] = "Zvoľte položku zo zoznamu alebo zadajte text zodpovedajúci jednej z položiek zoznamu.";
Text[ hungarian ] = "Válasszon egy elemet a listából, vagy írja be a neki megfelelő szöveget.";
Text[ slovenian ] = "Izberite vnos s seznama ali vnesite besedilo, ki ustreza elementom na seznamu";
};
String RID_STR_READONLY
{
Text = "Nur lesen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Read only" ;
Text [ portuguese ] = "S<> leitura" ;
Text [ english_us ] = "Read-only" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Somente leitura" ;
Text [ swedish ] = "Bara l<>sning" ;
Text [ danish ] = "Skrivebeskyttet" ;
Text [ italian ] = "Solo lettura" ;
Text [ spanish ] = "S<>lo lectura" ;
Text [ french ] = "En lecture seule" ;
Text [ dutch ] = "Alleen-lezen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "只读";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Tylko do odczytu";
Text[ japanese ] = "読み取り専用";
Text[ chinese_traditional ] = "唯讀";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "읽기 전용";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Salt okunur";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nom<6F>s lectura";
Text[ finnish ] = "Vain luku";
Text[ thai ] = "อ่านอย่างเดียว";
Text[ czech ] = "Pouze pro čtení";
Text[ hebrew ] = "‮קריאה בלבד‬";
Text[ hindi ] = "केवल पढ़ने केलिए";
Text[ slovak ] = "Iba na čítanie";
Text[ hungarian ] = "Csak olvasásra";
Text[ slovenian ] = "Samo za branje";
};
String RID_STR_GROUPBOX
{
Text = "Rahmenelement" ;
Text [ ENGLISH ] = "GroupBox" ;
Text [ portuguese ] = "Elemento de moldura" ;
Text [ english_us ] = "Frame element" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Elemento de moldura" ;
Text [ swedish ] = "Ramelement" ;
Text [ danish ] = "Rammeelement" ;
Text [ italian ] = "Elemento di cornice" ;
Text [ spanish ] = "Elemento del marco" ;
Text [ french ] = "<22>l<EFBFBD>ment de cadre" ;
Text [ dutch ] = "Kaderelement" ;
Text[ chinese_simplified ] = "组合框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Element ramki";
Text[ japanese ] = "枠の要素";
Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "프레임 요소";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>er<65>eve <20><>esi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Element del marc";
Text[ finnish ] = "Kehyselementti";
Text[ thai ] = "องค์ประกอบของกรอบ";
Text[ czech ] = "Prvek rámce";
Text[ hebrew ] = "‮פריט מסגרת‬";
Text[ hindi ] = "फ़्रेम ऐलिमेन्ट्";
Text[ slovak ] = "Prvok rámca";
Text[ hungarian ] = "Keretelem";
Text[ slovenian ] = "Okvirni element";
};
String RID_STR_TABINDEX
{
Text = "Reihenfolge" ;
Text [ ENGLISH ] = "TabIndex" ;
Text [ portuguese ] = "Sequ<71>ncia" ;
Text [ english_us ] = "Order" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordem" ;
Text [ swedish ] = "Ordningsf<73>ljd" ;
Text [ danish ] = "R<>kkef<65>lge" ;
Text [ italian ] = "Sequenza" ;
Text [ spanish ] = "Orden" ;
Text [ french ] = "Ordre" ;
Text [ dutch ] = "Volgorde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "顺序";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolejno<6E><6F>";
Text[ japanese ] = "順序";
Text[ chinese_traditional ] = "順序";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "순서";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "S<>ra";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ordre";
Text[ finnish ] = "J<>rjestys";
Text[ thai ] = "ลำดับ";
Text[ czech ] = "Pořadí";
Text[ hebrew ] = "‮סדר‬";
Text[ hindi ] = "क्रम";
Text[ slovak ] = "Poradie";
Text[ hungarian ] = "Sorrend";
Text[ slovenian ] = "Razvrsti";
};
String RID_STR_NAVIGATION
{
Text = "Navigation" ;
Text [ ENGLISH ] = "Navigation" ;
Text [ portuguese ] = "Navega<67><61>o" ;
Text [ english_us ] = "Navigation" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Navega<67><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Navigation" ;
Text [ danish ] = "Navigation" ;
Text [ italian ] = "Navigazione" ;
Text [ spanish ] = "Navegaci<63>n" ;
Text [ french ] = "Navigation" ;
Text [ dutch ] = "Navigatie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "浏览";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Nawigacja";
Text[ japanese ] = "ナビゲーション";
Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "탐색";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dola<6C>ma";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Navegaci<63>";
Text[ finnish ] = "Siirtyminen";
Text[ thai ] = "นำทาง";
Text[ czech ] = "Navigace";
Text[ hebrew ] = "‮ניווט‬";
Text[ hindi ] = "नाविगेशन";
Text[ slovak ] = "Navigácia";
Text[ hungarian ] = "Navigáció";
Text[ slovenian ] = "Krmarjenje";
};
String RID_STR_FILTER_CRITERIA
{
Text = "Filter" ;
Text [ ENGLISH ] = "Filter" ;
Text [ english_us ] = "Filter" ;
Text[ italian ] = "Filtro";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Filtro";
Text[ portuguese ] = "Filtro";
Text[ danish ] = "Filter";
Text[ french ] = "Filtre";
Text[ swedish ] = "Filter";
Text[ dutch ] = "Filter";
Text[ spanish ] = "Filtro";
Text[ chinese_simplified ] = "筛选";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Filtr";
Text[ japanese ] = "フィルタ";
Text[ chinese_traditional ] = "篩選";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "필터";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Filtre";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Filtre";
Text[ finnish ] = "Suodatus";
Text[ thai ] = "ตัวกรอง";
Text[ czech ] = "Filtr";
Text[ hebrew ] = "‮סינון‬";
Text[ hindi ] = "फिल्टर";
Text[ slovak ] = "Filter";
Text[ hungarian ] = "Szűrő";
Text[ slovenian ] = "Filter";
};
String RID_STR_SORT_CRITERIA
{
Text = "Sortierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Sort" ;
Text [ english_us ] = "Sort" ;
Text[ italian ] = "Ordina";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ordenar";
Text[ portuguese ] = "Ordenar";
Text[ danish ] = "Sorter";
Text[ french ] = "Tri";
Text[ swedish ] = "Sortering";
Text[ dutch ] = "Sortering";
Text[ spanish ] = "Ordenar";
Text[ chinese_simplified ] = "排序";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Sortowanie";
Text[ japanese ] = "並べ替え";
Text[ chinese_traditional ] = "排序";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "정렬";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "S<>ralama";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ordena";
Text[ finnish ] = "Lajittele";
Text[ thai ] = "เรียง";
Text[ czech ] = "Seřadit";
Text[ hebrew ] = "‮מיון‬";
Text[ hindi ] = "सोर्ट";
Text[ slovak ] = "Zoradiť";
Text[ hungarian ] = "Rendezés";
Text[ slovenian ] = "Razvrsti";
};
String RID_STR_NAVIGATIONBAR
{
Text = "Navigationsleiste" ;
Text [ ENGLISH ] = "Navigationbar" ;
Text [ english_us ] = "Navigation bar" ;
Text[ italian ] = "Barra di navigazione";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Barra de navega<67><61>o";
Text[ portuguese ] = "Barra de navega<67><61>o";
Text[ danish ] = "Navigationslinje";
Text[ french ] = "Barre de navigation";
Text[ swedish ] = "Navigationslist";
Text[ dutch ] = "Navigatiebalk";
Text[ spanish ] = "Barra de navegaci<63>n";
Text[ chinese_simplified ] = "浏览地址栏";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pasek nawigacji";
Text[ japanese ] = "ナビゲーションバー";
Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽位址列";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "탐색 도구 표시줄";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dola<6C>ma <20>ubu<62>u";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Barra de navegaci<63>";
Text[ finnish ] = "Siirtymisty<74>kalurivi";
Text[ thai ] = "แถบนำทาง";
Text[ czech ] = "Navigační panel";
Text[ hebrew ] = "‮סרגל ניווט‬";
Text[ hindi ] = "नाविगेशन पट्टी";
Text[ slovak ] = "Navigačný panel";
Text[ hungarian ] = "Navigációs eszköztár";
Text[ slovenian ] = "Vrstica za krmarjenje";
};
String RID_STR_CYCLE
{
Text = "Zyklus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Cycle" ;
Text [ portuguese ] = "Ciclo" ;
Text [ english_us ] = "Cycle" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ciclo" ;
Text [ swedish ] = "Cykel" ;
Text [ danish ] = "Cyklus" ;
Text [ italian ] = "Ciclo" ;
Text [ spanish ] = "Ciclo" ;
Text [ french ] = "Cycle" ;
Text [ dutch ] = "Cyclus" ;
Text[ chinese_simplified ] = "循环";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Cykl";
Text[ japanese ] = "反復";
Text[ chinese_traditional ] = "循環";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "반복";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Devre";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cicle";
Text[ finnish ] = "Kierto";
Text[ thai ] = "วงกลม";
Text[ czech ] = "Cyklus";
Text[ hebrew ] = "‮מחזור‬";
Text[ hindi ] = "कालचक्र";
Text[ slovak ] = "Cyklus";
Text[ hungarian ] = "Körforgás";
Text[ slovenian ] = "Krožno";
};
String RID_STR_VALUE
{
Text = "Wert" ;
Text [ ENGLISH ] = "Value" ;
Text [ portuguese ] = "Valor" ;
Text [ english_us ] = "Value" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor" ;
Text [ swedish ] = "V<>rde" ;
Text [ danish ] = "V<>rdi" ;
Text [ italian ] = "Valore" ;
Text [ spanish ] = "Valor" ;
Text [ french ] = "Valeur" ;
Text [ dutch ] = "Waarde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "数值";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Warto<74><6F>";
Text[ japanese ] = "値";
Text[ chinese_traditional ] = "數值";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "값";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "De<44>er";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Valor";
Text[ finnish ] = "Arvo";
Text[ thai ] = "ค่า";
Text[ czech ] = "Hodnota";
Text[ hebrew ] = "‮ערך‬";
Text[ hindi ] = "मूल्य";
Text[ slovak ] = "Hodnota";
Text[ hungarian ] = "Érték";
Text[ slovenian ] = "Vrednost";
};
String RID_STR_FORMATKEY
{
Text = "Formatierung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Format" ;
Text [ portuguese ] = "Formato" ;
Text [ english_us ] = "Formatting" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formata<74><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Formatering" ;
Text [ danish ] = "Formatering" ;
Text [ italian ] = "Formattazione" ;
Text [ spanish ] = "Formato" ;
Text [ french ] = "Formatage" ;
Text [ dutch ] = "Opmaak" ;
Text[ chinese_simplified ] = "格式化";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formatowanie";
Text[ japanese ] = "書式設定";
Text[ chinese_traditional ] = "格式化";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "서식 설정";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Formatlama";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formatatge";
Text[ finnish ] = "Muotoilu";
Text[ thai ] = "จัดรูปแบบ";
Text[ czech ] = "Formátování";
Text[ hebrew ] = "‮עיצוב‬";
Text[ hindi ] = "रचना करना";
Text[ slovak ] = "Formátovanie";
Text[ hungarian ] = "Formázás";
Text[ slovenian ] = "Oblikovanje";
};
String RID_STR_SIZE
{
Text = "Gr<47><72>e" ;
Text [ ENGLISH ] = "Size" ;
Text [ portuguese ] = "Tamanho" ;
Text [ english_us ] = "Size" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho" ;
Text [ swedish ] = "Storlek" ;
Text [ danish ] = "St<53>rrelse" ;
Text [ italian ] = "Dimensione" ;
Text [ spanish ] = "Tama<6D>o" ;
Text [ french ] = "Taille" ;
Text [ dutch ] = "Grootte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "大小";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Rozmiar";
Text[ japanese ] = "サイズ";
Text[ chinese_traditional ] = "大小";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "크기";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Boyut";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mida";
Text[ finnish ] = "Koko";
Text[ thai ] = "ขนาด";
Text[ czech ] = "Velikost";
Text[ hebrew ] = "‮גודל‬";
Text[ hindi ] = "परिमाण";
Text[ slovak ] = "Veľkosť";
Text[ hungarian ] = "Méret";
Text[ slovenian ] = "Velikost";
};
String RID_STR_CLASSID
{
Text = "Klassenindex" ;
Text [ ENGLISH ] = "ClassId" ;
Text [ portuguese ] = "<22>ndice de classe" ;
Text [ english_us ] = "Class ID" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "ID da classe" ;
Text [ swedish ] = "Klassindex" ;
Text [ danish ] = "Klasseindeks" ;
Text [ italian ] = "Indice di classe" ;
Text [ spanish ] = "<22>ndice de clase" ;
Text [ french ] = "Index de classe" ;
Text [ dutch ] = "Klassenindex" ;
Text[ chinese_simplified ] = "类索引";
Text[ russian ] = "ID <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Identyfikator klasy";
Text[ japanese ] = "クラスインデックス";
Text[ chinese_traditional ] = "程式類索引";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "클래스 ID";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "S<>n<EFBFBD>f dizini";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Identificador de classe";
Text[ finnish ] = "Luokan tunnus";
Text[ thai ] = "คลาส ID";
Text[ czech ] = "ID třídy";
Text[ hebrew ] = "‮מזהה מחלקה (ID)";
Text[ hindi ] = "क्लॉस ID";
Text[ slovak ] = "ID skupiny";
Text[ hungarian ] = "Csoportazonosító";
Text[ slovenian ] = "ID razreda";
};
String RID_STR_HEIGHT
{
Text = "H<>he" ;
Text [ ENGLISH ] = "Height" ;
Text [ portuguese ] = "Altura" ;
Text [ english_us ] = "Height" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura" ;
Text [ swedish ] = "H<>jd" ;
Text [ danish ] = "H<>jde" ;
Text [ italian ] = "Altezza" ;
Text [ spanish ] = "Altura" ;
Text [ french ] = "Hauteur" ;
Text [ dutch ] = "Hoogte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "高度";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wysoko<6B><6F>";
Text[ japanese ] = "高さ";
Text[ chinese_traditional ] = "高度";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "높이";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Y<>kseklik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Al<41>ada";
Text[ finnish ] = "Korkeus";
Text[ thai ] = "ความสูง";
Text[ czech ] = "Výška";
Text[ hebrew ] = "‮גובה‬";
Text[ hindi ] = "ऊँचाई";
Text[ slovak ] = "Výška";
Text[ hungarian ] = "Magasság";
Text[ slovenian ] = "Višina";
};
String RID_STR_WIDTH
{
Text = "Breite" ;
Text [ ENGLISH ] = "Width" ;
Text [ portuguese ] = "Largura" ;
Text [ english_us ] = "Width" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Largura" ;
Text [ swedish ] = "Bredd" ;
Text [ danish ] = "Bredde" ;
Text [ italian ] = "Larghezza" ;
Text [ spanish ] = "Ancho" ;
Text [ french ] = "Largeur" ;
Text [ dutch ] = "Breedte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "宽度";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Szeroko<6B><6F>";
Text[ japanese ] = "幅";
Text[ chinese_traditional ] = "寬度";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "너비";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Geni<6E>lik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Amplada";
Text[ finnish ] = "Leveys";
Text[ thai ] = "ความกว้าง";
Text[ czech ] = "Šířka";
Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬";
Text[ hindi ] = "चौड़ाई";
Text[ slovak ] = "Šírka";
Text[ hungarian ] = "Szélesség";
Text[ slovenian ] = "Širina";
};
String RID_STR_ROWHEIGHT
{
Text = "Zeilenh<6E>he" ;
Text [ English ] = "Background color" ;
Text [ portuguese ] = "Altura da linha" ;
Text [ english_us ] = "Row height" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Altura da linha" ;
Text [ swedish ] = "Radh<64>jd" ;
Text [ danish ] = "R<>kkeh<65>jde" ;
Text [ italian ] = "Altezza riga" ;
Text [ spanish ] = "Altura de fila" ;
Text [ french ] = "Hauteur de ligne" ;
Text [ dutch ] = "Rijhoogte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "行高";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wysoko<6B><6F> wierszy";
Text[ japanese ] = "行の高さ";
Text[ chinese_traditional ] = "行高";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "행 높이";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Sat<61>r y<>ksekli<6C>i";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Al<41>ada de fila";
Text[ finnish ] = "Rivin korkeus";
Text[ thai ] = "ความยาวของแถว";
Text[ czech ] = "Výška řádku";
Text[ hebrew ] = "‮גובה שורה‬";
Text[ hindi ] = "पंक्ति का ऊँचाई";
Text[ slovak ] = "Výška riadku";
Text[ hungarian ] = "Sormagasság";
Text[ slovenian ] = "Višina vrstice";
};
String RID_STR_FILLCOLOR
{
Text = "F<>llfarbe" ;
Text [ English ] = "FillColor" ;
Text [ portuguese ] = "Cor de preenchimento" ;
Text [ english_us ] = "Fill Color" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor de Preenchimento" ;
Text [ swedish ] = "Fyllningsf<73>rg" ;
Text [ danish ] = "Fyldfarve" ;
Text [ italian ] = "Colore di riempimento" ;
Text [ spanish ] = "Color de relleno" ;
Text [ french ] = "Couleur de remplissage" ;
Text [ dutch ] = "Opvulkleur" ;
Text[ chinese_simplified ] = "充填颜色";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolor wype<70>nienia";
Text[ japanese ] = "塗りつぶし";
Text[ chinese_traditional ] = "充填顏色";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "채우기 색상";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dolgu rengi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Color d'emplenament";
Text[ finnish ] = "T<>ytt<74>v<EFBFBD>ri";
Text[ thai ] = "เติมสี";
Text[ czech ] = "Barva výplně";
Text[ hebrew ] = "‮צבע מילוי‬";
Text[ hindi ] = "रंग भरो";
Text[ slovak ] = "Farba výplne";
Text[ hungarian ] = "Kitöltőszín";
Text[ slovenian ] = "Barva polnila";
};
String RID_STR_TEXTCOLOR
{
Text = "Schriftfarbe" ;
Text [ English ] = "Font color" ;
Text [ portuguese ] = "Cor do texto" ;
Text [ english_us ] = "Font color" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor do texto" ;
Text [ swedish ] = "Teckenf<6E>rg" ;
Text [ danish ] = "Skriftfarve" ;
Text [ italian ] = "Colore carattere" ;
Text [ spanish ] = "Color de fuente" ;
Text [ french ] = "Couleur de police" ;
Text [ dutch ] = "Tekstkleur" ;
Text[ chinese_simplified ] = "文字颜色";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolor tekstu";
Text[ japanese ] = "フォントの色";
Text[ chinese_traditional ] = "字型顏色";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "글꼴 색상";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yaz<61>tipi rengi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Color del text";
Text[ finnish ] = "Tekstin v<>ri";
Text[ thai ] = "สีข้อความ";
Text[ czech ] = "Barva textu";
Text[ hebrew ] = "‮צבע גופן‬";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् का रंग";
Text[ slovak ] = "Farba textu";
Text[ hungarian ] = "Betűszín";
Text[ slovenian ] = "Barva pisave";
};
String RID_STR_LINECOLOR
{
Text = "Linienfarbe" ;
Text [ English ] = "LineColor" ;
Text [ portuguese ] = "Cor da linha" ;
Text [ english_us ] = "Line Color" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Cor da Linha" ;
Text [ swedish ] = "Linjef<65>rg" ;
Text [ danish ] = "Stregfarve" ;
Text [ italian ] = "Colore linee" ;
Text [ spanish ] = "Color de l<>nea" ;
Text [ french ] = "Couleur de ligne" ;
Text [ dutch ] = "Lijnkleur" ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条颜色";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolor linii";
Text[ japanese ] = "線の色";
Text[ chinese_traditional ] = "線條顏色";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "선의 색";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>izgi rengi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Color de l<>nia";
Text[ finnish ] = "Viivan v<>ri";
Text[ thai ] = "สีของเส้น";
Text[ czech ] = "Barva čáry";
Text[ hebrew ] = "‮צבע קו‬";
Text[ hindi ] = "रेखा का रंग";
Text[ slovak ] = "Farba čiary";
Text[ hungarian ] = "Vonalszín";
Text[ slovenian ] = "Barva črte";
};
String RID_STR_REFVALUE
{
Text = "Referenzwert" ;
Text [ English ] = "RefValue" ;
Text [ portuguese ] = "Valor referencial" ;
Text [ english_us ] = "Reference value" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor de refer<65>ncia" ;
Text [ swedish ] = "Referensv<73>rde" ;
Text [ danish ] = "Referencev<65>rdi" ;
Text [ italian ] = "Valore di riferimento" ;
Text [ spanish ] = "Valor referencial" ;
Text [ french ] = "Valeur r<>f<EFBFBD>rentielle" ;
Text [ dutch ] = "Referentiewaarde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "引用值";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Warto<74><6F> odwo<77>ania";
Text[ japanese ] = "参照値";
Text[ chinese_traditional ] = "參照值";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "참조 값";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Referans de<64>er";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Valor referencial";
Text[ finnish ] = "Viitteen arvo";
Text[ thai ] = "ค่าอ้างอิง";
Text[ czech ] = "Referenční hodnota";
Text[ hebrew ] = "‮ערך יחוס‬";
Text[ hindi ] = "रेफ़रेन्स मूल्य";
Text[ slovak ] = "Referenčná hodnota";
Text[ hungarian ] = "Referenciaérték";
Text[ slovenian ] = "Sklicna vrednost";
};
String RID_STR_STRINGITEMLIST
{
Text = "Listen-Eintr<74>ge" ;
Text [ English ] = "StringItemList" ;
Text [ portuguese ] = "Entradas de listas" ;
Text [ english_us ] = "List entries" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Entradas da lista" ;
Text [ swedish ] = "Listposter" ;
Text [ danish ] = "Listeelementer" ;
Text [ italian ] = "Voci dell'elenco" ;
Text [ spanish ] = "Entradas de la lista" ;
Text [ french ] = "Entr<74>es de liste" ;
Text [ dutch ] = "Items in lijsten" ;
Text[ chinese_simplified ] = "列表条目";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pozycje listy";
Text[ japanese ] = "リストの項目";
Text[ chinese_traditional ] = "清單項目";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "목록 항목";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Liste giri<72>leri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Entrades de llista";
Text[ finnish ] = "Luettelomerkinn<6E>t";
Text[ thai ] = "รายการป้อนเข้า";
Text[ czech ] = "Seznam záznamů";
Text[ hebrew ] = "‮ערכי רשימה‬";
Text[ hindi ] = "सूची का विषयें";
Text[ slovak ] = "Zoznam záznamov";
Text[ hungarian ] = "Listabejegyzések";
Text[ slovenian ] = "Vnosi na seznam";
};
String RID_STR_COLUMN
{
Text = "Spalte" ;
Text [ English ] = "Column" ;
Text [ portuguese ] = "Coluna" ;
Text [ english_us ] = "Col" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Col" ;
Text [ swedish ] = "Kolumn" ;
Text [ danish ] = "Kol" ;
Text [ italian ] = "Colonna" ;
Text [ spanish ] = "Columna" ;
Text [ french ] = "Col" ;
Text [ dutch ] = "Kolom" ;
Text[ chinese_simplified ] = "列";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kolumna";
Text[ japanese ] = "列";
Text[ chinese_traditional ] = "欄";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "열";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Meteor";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Col";
Text[ finnish ] = "Sar";
Text[ thai ] = "คอลัมน์";
Text[ czech ] = "Sloupec";
Text[ hebrew ] = "‮עמודה‬";
Text[ hindi ] = "स्तम्भ";
Text[ slovak ] = "Stl";
Text[ hungarian ] = "Oszl";
Text[ slovenian ] = "Sto";
};
String RID_STR_BUTTONTYPE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Art der Schaltfl<66>che : Art des Buttons */
Text = "Art der Schaltfl<66>che" ;
Text [ English ] = "Button type" ;
Text [ portuguese ] = "Tipo de bot<6F>o" ;
Text [ english_us ] = "Button type" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de bot<6F>o" ;
Text [ swedish ] = "Typ av kommandoknapp" ;
Text [ danish ] = "Knaptype" ;
Text [ italian ] = "Tipo di pulsante" ;
Text [ spanish ] = "Tipo de bot<6F>n" ;
Text [ french ] = "Type de bouton" ;
Text [ dutch ] = "Soort knop" ;
Text[ chinese_simplified ] = "按钮类型";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Rodzaj przycisku";
Text[ japanese ] = "ボタンの種類";
Text[ chinese_traditional ] = "按鈕類型";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "버튼 유형";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "D<><44>me t<>r<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tipus de bot<6F>";
Text[ finnish ] = "Painikkeen tyyppi";
Text[ thai ] = "ชนิดของปุ่ม";
Text[ czech ] = "Typ tlačítka";
Text[ hebrew ] = "‮סוג כפתור‬";
Text[ hindi ] = "बटन वर्ग";
Text[ slovak ] = "Typ tlačidla";
Text[ hungarian ] = "Gombtípus";
Text[ slovenian ] = "Vrsta gumba";
};
String RID_STR_SUBMIT_ACTION
{
Text = "URL" ;
Text [ English ] = "URL" ;
Text [ portuguese ] = "URL" ;
Text [ english_us ] = "URL" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "URL" ;
Text [ swedish ] = "URL" ;
Text [ danish ] = "URL" ;
Text [ italian ] = "URL" ;
Text [ spanish ] = "URL" ;
Text [ french ] = "URL" ;
Text [ dutch ] = "URL" ;
Text[ chinese_simplified ] = "URL";
Text[ russian ] = "URL";
Text[ polish ] = "URL";
Text[ japanese ] = "URL";
Text[ chinese_traditional ] = "URL";
Text[ greek ] = "URL";
Text[ korean ] = "URL";
Text[ arabic ] = "URL";
Text[ turkish ] = "URL";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "URL";
Text[ finnish ] = "URL-osoite";
Text[ czech ] = "URL";
Text[ hebrew ] = "URL";
Text[ thai ] = "URL";
Text[ hindi ] = "URL";
Text[ slovak ] = "URL";
Text[ hungarian ] = "URL";
Text[ slovenian ] = "URL";
};
String RID_STR_SUBMIT_METHOD
{
Text = "Art des Submits" ;
Text [ English ] = "Kind of submission" ;
Text [ portuguese ] = "Tipo de submiss<73>o" ;
Text [ english_us ] = "Type of submission" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de submiss<73>o" ;
Text [ swedish ] = "S<>ndningstyp" ;
Text [ danish ] = "Fremsendelsestype" ;
Text [ italian ] = "Tipo di submission" ;
Text [ spanish ] = "Tipo de submit" ;
Text [ french ] = "Type d'envoi" ;
Text [ dutch ] = "Submissietype" ;
Text[ chinese_simplified ] = "提交的类型";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Typ przes<65>ania";
Text[ japanese ] = "サブミットの種類";
Text[ chinese_traditional ] = "提交的類型";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "전송 유형";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "G<>nderme t<>r<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tipus de tramesa";
Text[ finnish ] = "L<>hetyksen tyyppi";
Text[ thai ] = "ชนิดของข้อเสนอ";
Text[ czech ] = "Typ odeslání";
Text[ hebrew ] = "‮סוג הגשה‬";
Text[ hindi ] = "उपस्थापन का वर्ग";
Text[ slovak ] = "Typ preposlania";
Text[ hungarian ] = "Elküldés típusa";
Text[ slovenian ] = "Vrsta pošiljanja";
};
String RID_STR_SUBMIT_ENCODING
{
Text = "Kodierung beim Submit" ;
Text [ English ] = "Encoding of submission" ;
Text [ portuguese ] = "Codificar submiss<73>o" ;
Text [ english_us ] = "Submission encoding" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Codificar submiss<73>o" ;
Text [ swedish ] = "Kodning vid s<>ndning" ;
Text [ danish ] = "Kodning ved afsendelse" ;
Text [ italian ] = "Codifica all'invio" ;
Text [ spanish ] = "Codificar submit" ;
Text [ french ] = "Encodage de l'envoi" ;
Text [ dutch ] = "Codering bij de submissie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "提交时执行编码处理";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kodowanie podczas przesy<73>ania";
Text[ japanese ] = "サブミット時のエンコード";
Text[ chinese_traditional ] = "提交時執行編碼處理";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "전송시 코드화";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "G<>nderme s<>ras<61>nda kodlama";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Codificar submit";
Text[ finnish ] = "L<>hetyskoodaus";
Text[ thai ] = "เข้ารหัสข้อเสนอ";
Text[ czech ] = "Kódování pro odeslání";
Text[ hebrew ] = "‮קידוד הגשה‬";
Text[ hindi ] = "उपस्थापन ऐनकोडिंग";
Text[ slovak ] = "Kódovanie pre odoslanie";
Text[ hungarian ] = "Küldés során alkalmazott kódolás";
Text[ slovenian ] = "Kodiranje pošiljanja";
};
String RID_STR_DEFAULTVALUE
{
Text = "Standardwert" ;
Text [ English ] = "Default value" ;
Text [ portuguese ] = "Valor padr<64>o" ;
Text [ english_us ] = "Default value" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor padr<64>o" ;
Text [ swedish ] = "Standardv<64>rde" ;
Text [ danish ] = "Standardv<64>rdi" ;
Text [ italian ] = "Valore standard" ;
Text [ spanish ] = "Valor predeterminado" ;
Text [ french ] = "Valeur par d<>faut" ;
Text [ dutch ] = "Standaardwaarde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "默认值";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Warto<74><6F> domy<6D>lna";
Text[ japanese ] = "標準値";
Text[ chinese_traditional ] = "默認值";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기본값";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Standart de<64>er";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Valor per defecte";
Text[ finnish ] = "Oletusarvo";
Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
Text[ czech ] = "Výchozí hodnota";
Text[ hebrew ] = "‮ערך ברירת מחדל‬";
Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति मूल्य";
Text[ slovak ] = "Východzia hodnota";
Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett érték";
Text[ slovenian ] = "Privzeta vrednost";
};
String RID_STR_SUBMIT_TARGET
{
Text = "Frame" ;
Text [ English ] = "Target frame" ;
Text [ portuguese ] = "Frame" ;
Text [ english_us ] = "Target frame" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Frame de destino" ;
Text [ swedish ] = "Ram" ;
Text [ danish ] = "M<>lramme" ;
Text [ italian ] = "Frame" ;
Text [ spanish ] = "Marco destino" ;
Text [ french ] = "Cadre" ;
Text [ dutch ] = "Frame" ;
Text[ chinese_simplified ] = "框对象";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Ramka docelowa";
Text[ japanese ] = "フレーム";
Text[ chinese_traditional ] = "訊框";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "프레임";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>er<65>eve";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Marc";
Text[ finnish ] = "Kohdekehys";
Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมาย";
Text[ czech ] = "Cílový rámec";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרת יעד‬";
Text[ hindi ] = "लक्ष्य फ़्रेम";
Text[ slovak ] = "Cieľový rámec";
Text[ hungarian ] = "Célkeret";
Text[ slovenian ] = "Ciljni okvir";
};
String RID_STR_DEFAULT_CHECKED
{
Text = "Standardstatus" ;
Text [ English ] = "Default checked" ;
Text [ portuguese ] = "Estado padr<64>o" ;
Text [ english_us ] = "Default status" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Status padr<64>o" ;
Text [ swedish ] = "Standardstatus" ;
Text [ danish ] = "Standardstatus" ;
Text [ italian ] = "Standard" ;
Text [ spanish ] = "Estado predeterminado" ;
Text [ french ] = "Statut par d<>faut" ;
Text [ dutch ] = "Standaardstatus" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标准状态";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Stan domy<6D>lny";
Text[ japanese ] = "標準ステータス";
Text[ chinese_traditional ] = "標準狀態";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기본 상태";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Standart durum";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estat per defecte";
Text[ finnish ] = "Oletustila";
Text[ thai ] = "สถานะค่าเริ่มต้น";
Text[ czech ] = "Výchozí stav";
Text[ hebrew ] = "‮מצב ברירת מחדל‬";
Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति वस्तुस्थिति";
Text[ slovak ] = "Východzí stav";
Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett állapot";
Text[ slovenian ] = "Privzeto stanje";
};
String RID_STR_IMAGE_URL
{
Text = "Grafik" ;
Text [ English ] = "Graphic" ;
Text [ portuguese ] = "Imagem" ;
Text [ english_us ] = "Graphic" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Figura" ;
Text [ swedish ] = "Grafik" ;
Text [ danish ] = "Grafik" ;
Text [ italian ] = "Immagine" ;
Text [ spanish ] = "Imagen" ;
Text [ french ] = "Image" ;
Text [ dutch ] = "Afbeelding" ;
Text[ chinese_simplified ] = "图形";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Grafika";
Text[ japanese ] = "図";
Text[ chinese_traditional ] = "圖形";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "그림";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Grafik";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Imatge";
Text[ finnish ] = "Grafiikka";
Text[ thai ] = "กราฟิค";
Text[ czech ] = "Obrázek";
Text[ hebrew ] = "‮גרפי‬";
Text[ hindi ] = "सुचित्र";
Text[ slovak ] = "Obrázok";
Text[ hungarian ] = "Kép";
Text[ slovenian ] = "Grafika";
};
String RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ
{
Text = "Standardselektion" ;
Text [ English ] = "Default selection" ;
Text [ portuguese ] = "Selec<65><63>o padr<64>o" ;
Text [ english_us ] = "Default selection" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sele<6C><65>o padr<64>o" ;
Text [ swedish ] = "Standardmarkering" ;
Text [ danish ] = "Standardmarkering" ;
Text [ italian ] = "Selezione standard" ;
Text [ spanish ] = "Selecci<63>n predeterminada" ;
Text [ french ] = "S<>lection par d<>faut" ;
Text [ dutch ] = "Standaardselectie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标准选择";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Selekcja domy<6D>lna";
Text[ japanese ] = "標準選択範囲";
Text[ chinese_traditional ] = "標準選取";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기본값 선택";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Standart se<73>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Selecci<63> predeterminada";
Text[ finnish ] = "Oletusvalinta";
Text[ thai ] = "เลือกค่าเริ่มต้น";
Text[ czech ] = "Výchozí výběr";
Text[ hebrew ] = "‮בחירת ברירת המחדל‬";
Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति चुनाव";
Text[ slovak ] = "Východzí výber";
Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett kijelölés";
Text[ slovenian ] = "Privzeti izbor";
};
String RID_STR_UNDO_PROPERTY
{
Text = "Setzen der Eigenschaft '#'" ;
Text [ English ] = "Setting of property '#'" ;
Text [ portuguese ] = "Definir propriedade '#'" ;
Text [ english_us ] = "Set property '#'" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir propriedade '#'" ;
Text [ swedish ] = "Definiera egenskapen '#'" ;
Text [ danish ] = "Definer egenskab '#'" ;
Text [ italian ] = "Impostazione della propriet<65> '#'" ;
Text [ spanish ] = "Establecer propiedad '#'" ;
Text [ french ] = "D<>finir la propri<72>t<EFBFBD> '#'" ;
Text [ dutch ] = "Defini<6E>ren van eigenschap '#'" ;
Text[ chinese_simplified ] = "设定属性 '#'";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '#'";
Text[ polish ] = "Ustaw w<>a<EFBFBD>ciwo<77><6F> '#'";
Text[ japanese ] = "プロパティ'#'の設定";
Text[ chinese_traditional ] = "設定屬性<#>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '#'";
Text[ korean ] = "등록 정보 '#' 설정";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '#'";
Text[ turkish ] = "'#' <20>zelli<6C>ini belirle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Conjunt de propietats '#'";
Text[ finnish ] = "M<><4D>rit<69> ominaisuus '#'";
Text[ thai ] = "กำหนดคุณสมบัติ '#'";
Text[ czech ] = "Nastavit vlastnosti '#'";
Text[ hebrew ] = "‮קביעת מאפין '#'";
Text[ hindi ] = "'#' विशेषता सेट्ट करो";
Text[ slovak ] = "Nastaviť vlastnosti '#'";
Text[ hungarian ] = "\"#\" tulajdonság beállítása";
Text[ slovenian ] = "Nastavi lastnost '#'";
};
String RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT
{
Text = "Einf<6E>gen in Container" ;
Text [ English ] = "Insert of #" ;
Text [ english_us ] = "Insert in container" ;
TEXT[ italian ] = "Inserisci nel container";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Inserir no recipiente";
TEXT[ portuguese ] = "Inserir no contentor";
TEXT[ danish ] = "Inds<64>t i container";
TEXT[ french ] = "Ins<6E>rer dans le container";
TEXT[ swedish ] = "Infoga i container";
TEXT[ dutch ] = "Invoegen in container";
TEXT[ spanish ] = "Insertar en el contenedor";
TEXT[ chinese_simplified ] = "插入到Container";
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ polish ] = "Wstaw do kontenera";
TEXT[ japanese ] = "コンテナーに挿入";
TEXT[ chinese_traditional ] = "插入到Container";
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ korean ] = "컨테이너에 삽입";
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ turkish ] = "Tabloya ekle";
TEXT[ language_user1 ] = " ";
TEXT[ catalan ] = "Insereix al contenidor";
TEXT[ finnish ] = "Lis<69><73> s<>ili<6C><69>n";
TEXT[ thai ] = "แทรกในที่บรรจุ";
TEXT[ czech ] = "Vložit do kontejneru";
TEXT[ hebrew ] = "‮הכנסה למיכל‬";
TEXT[ hindi ] = "कन्टैनर में जोड़ो";
TEXT[ slovak ] = "Vložiť do kontajnera";
TEXT[ hungarian ] = "Tárolóba helyezés";
TEXT[ slovenian ] = "Vstavi v hranilnik";
};
String RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE
{
Text = "# l<>schen" ;
Text [ English ] = "remove #" ;
Text [ english_us ] = "Delete #" ;
TEXT[ italian ] = "Elimina #";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Excluir #";
TEXT[ portuguese ] = "Eliminar #";
TEXT[ danish ] = "Slet #";
TEXT[ french ] = "Supprimer #";
TEXT[ swedish ] = "Radera #";
TEXT[ dutch ] = "# wissen";
TEXT[ spanish ] = "Borrar #";
TEXT[ chinese_simplified ] = "删除 #";
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #";
TEXT[ polish ] = "Usu<73> #";
TEXT[ japanese ] = "#削除";
TEXT[ chinese_traditional ] = "刪除 #";
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> #";
TEXT[ korean ] = "# 삭제";
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> #";
TEXT[ turkish ] = "Sil: #";
TEXT[ language_user1 ] = " ";
TEXT[ catalan ] = "Suprimeix #";
TEXT[ finnish ] = "Poista #";
TEXT[ thai ] = "ลบ #";
TEXT[ czech ] = "Smazat #";
TEXT[ hebrew ] = "‮מחיקה #";
TEXT[ hindi ] = "# को मिटाओ";
TEXT[ slovak ] = "Zmazať #";
TEXT[ hungarian ] = "# törlése";
TEXT[ slovenian ] = "Izbriši #";
};
String RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE
{
Text = "# Objekte l<>schen" ;
Text [ English ] = "remove # objects" ;
Text [ english_us ] = "Delete # objects" ;
TEXT[ italian ] = "# Cancella oggetti";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Eliminar # objetos";
TEXT[ portuguese ] = "Eliminar # objectos";
TEXT[ danish ] = "Slet # objekter";
TEXT[ french ] = "Supprimer des objets #";
TEXT[ swedish ] = "Radera # objekt";
TEXT[ dutch ] = "# objecten wissen";
TEXT[ spanish ] = "Borrar objetos # ";
TEXT[ chinese_simplified ] = "删除对象 #";
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28>,<2C><>)";
TEXT[ polish ] = "Usu<73> obiekty #";
TEXT[ japanese ] = "#オブジェクトを削除";
TEXT[ chinese_traditional ] = "刪除物件 #";
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #";
TEXT[ korean ] = "# 개체 삭제";
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ turkish ] = "# nesnelerini sil";
TEXT[ language_user1 ] = " ";
TEXT[ catalan ] = "Suprimeix # objectes";
TEXT[ finnish ] = "Poista # objektia";
TEXT[ thai ] = "ลบวัตถุ # ";
TEXT[ czech ] = "Odstranit # objekty";
TEXT[ hebrew ] = "‮מחיקת # עצמים‬";
TEXT[ hindi ] = "# वस्तुओं को मिटाओ";
TEXT[ slovak ] = "Odstrániť # objekty";
TEXT[ hungarian ] = "# objektum törlése";
TEXT[ slovenian ] = "Izbriši # predmetov";
};
String RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE
{
Text = "Ersetzen eines Containerelements" ;
Text [ English ] = "Movement of #" ;
Text [ english_us ] = "Replace a container element" ;
TEXT[ italian ] = "Sostituzione di un elemnto di container";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Substituir um elemento do recipiente";
TEXT[ portuguese ] = "Substituir um elemento do contentor";
TEXT[ danish ] = "Erstat et containerelement";
TEXT[ french ] = "Remplacement d'un <20>l<EFBFBD>ment de container";
TEXT[ swedish ] = "Ers<72>ttning av ett containerelement";
TEXT[ dutch ] = "Vervangen van een containerelement";
TEXT[ spanish ] = "Reemplazar un elemento del contenedor.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "替换一个Container条目";
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ polish ] = "Zamie<69> element kontenera";
TEXT[ japanese ] = "コンテナー要素の置換";
TEXT[ chinese_traditional ] = "替代一個Container項目";
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ korean ] = "컨테이너 요소 바꾸기";
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ turkish ] = "Tablo <20><>esini de<64>i<EFBFBD>tir";
TEXT[ language_user1 ] = " ";
TEXT[ catalan ] = "Reempla<6C>a un element del contenidor.";
TEXT[ finnish ] = "Korvaa s<>ili<6C>elementti";
TEXT[ thai ] = "แทนที่องค์ประกอบของที่บรรจุ";
TEXT[ czech ] = "Nahradit část kontejneru";
TEXT[ hebrew ] = "‮החלפת פריט במיכל‬";
TEXT[ hindi ] = "कन्टैनर ऐलिमेन्ट् को प्रतिस्थापित करो";
TEXT[ slovak ] = "Nahradiť časť kontajnera";
TEXT[ hungarian ] = "Tárolóhelyelem cseréje";
TEXT[ slovenian ] = "Zamenjaj element hranilnika";
};
String RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL
{
Text = "Struktur l<>schen" ;
Text [ English ] = "delete structure" ;
Text [ english_us ] = "Delete structure" ;
TEXT[ italian ] = "Cancella struttura";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Excluir estrutura";
TEXT[ portuguese ] = "Eliminar estrutura";
TEXT[ danish ] = "Slet struktur";
TEXT[ french ] = "Supprimer la structure";
TEXT[ swedish ] = "Radera struktur";
TEXT[ dutch ] = "Structuur wissen";
TEXT[ spanish ] = "Borrar estructura";
TEXT[ chinese_simplified ] = "删除结构";
TEXT[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ polish ] = "Usu<73> struktur<75>";
TEXT[ japanese ] = "構造の削除";
TEXT[ chinese_traditional ] = "刪除結構";
TEXT[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ korean ] = "구조 삭제";
TEXT[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
TEXT[ turkish ] = "Yap<61>y<EFBFBD> sil";
TEXT[ language_user1 ] = " ";
TEXT[ catalan ] = "Suprimeix l'estructura";
TEXT[ finnish ] = "Poista rakenne";
TEXT[ thai ] = "ลบโครงสร้าง";
TEXT[ czech ] = "Odstranit strukturu";
TEXT[ hebrew ] = "‮מחיקת מבנה‬";
TEXT[ hindi ] = "बनावट को मिटाओ";
TEXT[ slovak ] = "Odstrániť štruktúru";
TEXT[ hungarian ] = "Struktúra törlése";
TEXT[ slovenian ] = "Izbriši strukturo";
};
String RID_STR_UNDO_TABORDER
{
Text = "Setzen der Aktivierungsreihenfolge" ;
Text [ English ] = "Setting of taborder" ;
Text [ portuguese ] = "Definir sequ<71>ncia de activa<76><61>o" ;
Text [ english_us ] = "Set tab order" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir ordem de tabula<6C><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Definiera aktiveringsordningsf<73>ljden" ;
Text [ danish ] = "Definer tabuleringsr<73>kkef<65>lge" ;
Text [ italian ] = "Impostazione della sequenza di attivazione" ;
Text [ spanish ] = "Establecer el orden de activaci<63>n" ;
Text [ french ] = "D<>finir la s<>quence d'activation" ;
Text [ dutch ] = "Bepalen van de activeringsvolgorde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "设定顺序";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Ustaw kolejno<6E><6F> aktywacji";
Text[ japanese ] = "タブオーダーの設定";
Text[ chinese_traditional ] = "設定啟動順序";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "활성화 순서 설정";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Etkinle<6C>tirme s<>ras<61>n<EFBFBD> belirle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Defineix l'ordre de les pestanyes";
Text[ finnish ] = "M<><4D>rit<69> sarkainj<6E>rjestys";
Text[ thai ] = "ตั้งลำดับระยะกั้น";
Text[ czech ] = "Nastavit pořadí tabulace";
Text[ hebrew ] = "‮קביעת סדר טאבים‬";
Text[ hindi ] = "टॉब क्रम को सेट्ट करो";
Text[ slovak ] = "Nastaviť pozadie tabuľky";
Text[ hungarian ] = "Bejárási sorrend megadása";
Text[ slovenian ] = "Nastavi zaporedje premikanja";
};
String RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE
{
Text = "Kontrollfeld ersetzen";
Text [ english ] = "Replace Control";
Text[ english_us ] = "Replace Control";
Text[ portuguese ] = "Substituir controlo";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Controleveld vervangen";
Text[ french ] = "Remplacer le contr<74>le";
Text[ spanish ] = "Reemplazar campo de control";
Text[ italian ] = "Sostituisci il campo di controllo";
Text[ danish ] = "Erstat kontrolelement";
Text[ swedish ] = "Ers<72>tt kontrollf<6C>lt";
Text[ polish ] = "Zamie<69> formant";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Substituir Controle";
Text[ japanese ] = "コントロールフィールドの置換";
Text[ korean ] = "컨트롤 바꾸기";
Text[ chinese_simplified ] = "替换控制";
Text[ chinese_traditional ] = "替代控制項";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Komut <20><>elerini de<64>i<EFBFBD>tir";
Text[ catalan ] = "Reempla<6C>a camp de control";
Text[ finnish ] = "Korvaa ohjausobjekti";
Text[ thai ] = "แทนที่ตัวควบคุม";
Text[ czech ] = "Nahradit ovládací prvek";
Text[ hebrew ] = "‮החלפת פקד‬";
Text[ hindi ] = "नियंत्रण को प्रतिस्थापित करो";
Text[ slovak ] = "Nahradiť ovládacie prvky";
Text[ hungarian ] = "Csere beállításai";
Text[ slovenian ] = "Zamenjaj kontrolnik";
};
String RID_STR_DATE
{
Text = "Datum" ;
Text [ English ] = "Date" ;
Text [ portuguese ] = "Data " ;
Text [ english_us ] = "Date" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Data" ;
Text [ swedish ] = "Datum" ;
Text [ danish ] = "Dato" ;
Text [ italian ] = "Data" ;
Text [ spanish ] = "Fecha" ;
Text [ french ] = "Date " ;
Text [ dutch ] = "Datum" ;
Text[ chinese_simplified ] = "日期";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Data";
Text[ japanese ] = "日付";
Text[ chinese_traditional ] = "日期";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "날짜";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Tarih";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Data";
Text[ finnish ] = "P<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD>";
Text[ thai ] = "วันที่";
Text[ czech ] = "Datum";
Text[ hebrew ] = "‮תאריך‬";
Text[ hindi ] = "दिनांक";
Text[ slovak ] = "Dátum";
Text[ hungarian ] = "Dátum";
Text[ slovenian ] = "Datum";
};
String RID_STR_DATEMIN
{
Text = "Min. Datum" ;
Text [ English ] = "Date min." ;
Text [ portuguese ] = "Data min." ;
Text [ english_us ] = "Date min." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Data min. " ;
Text [ swedish ] = "Minimidatum" ;
Text [ danish ] = "Min. dato" ;
Text [ italian ] = "Data min." ;
Text [ spanish ] = "Fecha m<>n." ;
Text [ french ] = "Date min." ;
Text [ dutch ] = "Min. datum" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最短的日期";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Najwcze<7A>niejsza data";
Text[ japanese ] = "最初の日付";
Text[ chinese_traditional ] = "最短的日期";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최소 날짜";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Tarih (asgari)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Data m<>n.";
Text[ finnish ] = "P<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD> v<>hint.";
Text[ thai ] = "วันที่น้อยที่สุด";
Text[ czech ] = "Min. datum";
Text[ hebrew ] = "‮ערך מזערי לתאריך‬";
Text[ hindi ] = "न्यूनतम दिनांक";
Text[ slovak ] = "Min. dátum";
Text[ hungarian ] = "Dátum min.";
Text[ slovenian ] = "Datum min.";
};
String RID_STR_DATEMAX
{
Text = "Max. Datum" ;
Text [ English ] = "Date max." ;
Text [ portuguese ] = "Data m<>x." ;
Text [ english_us ] = "Date max." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Data m<>x." ;
Text [ swedish ] = "Maximidatum" ;
Text [ danish ] = "Maks. dato" ;
Text [ italian ] = "Data max." ;
Text [ spanish ] = "Fecha m<>x." ;
Text [ french ] = "Date max." ;
Text [ dutch ] = "Max. datum" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最长的日期";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Najp<6A><70>niejsza data";
Text[ japanese ] = "最後の日付";
Text[ chinese_traditional ] = "最長的日期";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최대 날짜";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Tarih (azami)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Data m<>x.";
Text[ finnish ] = "P<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD> enint.";
Text[ thai ] = "วันที่มากที่สุด";
Text[ czech ] = "Max. datum";
Text[ hebrew ] = "‮ערך מירבי לתאריך‬";
Text[ hindi ] = "अधिकतम दिनांक";
Text[ slovak ] = "Max. dátum";
Text[ hungarian ] = "Dátum max.";
Text[ slovenian ] = "Datum maks.";
};
String RID_STR_DATEFORMAT
{
Text = "Datumsformat" ;
Text [ English ] = "Date format" ;
Text [ portuguese ] = "Formato da data" ;
Text [ english_us ] = "Date format" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato da data" ;
Text [ swedish ] = "Datumformat" ;
Text [ danish ] = "Datoformat" ;
Text [ italian ] = "Formato data" ;
Text [ spanish ] = "Formato de fecha" ;
Text [ french ] = "Format de date" ;
Text [ dutch ] = "Datumnotatie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "日期格式";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Format daty";
Text[ japanese ] = "日付の書式";
Text[ chinese_traditional ] = "日期格式";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "날짜 서식";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Tarih format<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Format de la data";
Text[ finnish ] = "P<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD>muoto";
Text[ thai ] = "รูปแบบวันที่";
Text[ czech ] = "Formát data";
Text[ hebrew ] = "‮צורת תאריך‬";
Text[ hindi ] = "दिनांक रचना";
Text[ slovak ] = "Formát dátumu";
Text[ hungarian ] = "Dátumformátum";
Text[ slovenian ] = "Oblika zapisa datuma";
};
String RID_STR_TIME
{
Text = "Zeit" ;
Text [ English ] = "Time" ;
Text [ portuguese ] = "Horas" ;
Text [ english_us ] = "Time" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hora" ;
Text [ swedish ] = "Tid" ;
Text [ danish ] = "Klokkesl<73>t" ;
Text [ italian ] = "Orario" ;
Text [ spanish ] = "Hora" ;
Text [ french ] = "Heure" ;
Text [ dutch ] = "Tijd" ;
Text[ chinese_simplified ] = "时间";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Godzina";
Text[ japanese ] = "時間";
Text[ chinese_traditional ] = "時間";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "시간";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Zaman";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Hora";
Text[ finnish ] = "Aika";
Text[ thai ] = "เวลา";
Text[ czech ] = "Čas";
Text[ hebrew ] = "‮שעה‬";
Text[ hindi ] = "समय";
Text[ slovak ] = "Čas";
Text[ hungarian ] = "Idő";
Text[ slovenian ] = "Čas";
};
String RID_STR_TIMEMIN
{
Text = "Min. Zeit" ;
Text [ English ] = "Time min." ;
Text [ portuguese ] = "min. de horas" ;
Text [ english_us ] = "Time min." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hora m<>n." ;
Text [ swedish ] = "Minimitid" ;
Text [ danish ] = "Min. klokkesl<73>t" ;
Text [ italian ] = "Tempo min." ;
Text [ spanish ] = "Tiempo m<>n." ;
Text [ french ] = "Heure min." ;
Text [ dutch ] = "Min. tijd" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最短时间";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Min. czas";
Text[ japanese ] = "最初の時刻";
Text[ chinese_traditional ] = "最短時間";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최소 시간";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Zaman (asgari)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Temps m<>n.";
Text[ finnish ] = "Aika v<>h.";
Text[ thai ] = "เวลาน้อยที่สุด";
Text[ czech ] = "Min. čas";
Text[ hebrew ] = "‮ערך מזערי לשעה‬";
Text[ hindi ] = "न्यूनतम समय";
Text[ slovak ] = "Min. čas";
Text[ hungarian ] = "Min. idő";
Text[ slovenian ] = "Čas min.";
};
String RID_STR_TIMEMAX
{
Text = "Max. Zeit" ;
Text [ English ] = "Time max." ;
Text [ portuguese ] = "m<>x. de horas" ;
Text [ english_us ] = "Time max." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hora m<>x." ;
Text [ swedish ] = "Maximitid" ;
Text [ danish ] = "Maks. klokkesl<73>t" ;
Text [ italian ] = "Tempo max." ;
Text [ spanish ] = "Tiempo m<>x." ;
Text [ french ] = "Heure max." ;
Text [ dutch ] = "Max.tijd" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最长时间";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Maks. czas";
Text[ japanese ] = "最後の時刻";
Text[ chinese_traditional ] = "最長時間";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최대 시간";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Saat (azami)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Temps m<>x.";
Text[ finnish ] = "Aika enint.";
Text[ thai ] = "เวลามากที่สุด";
Text[ czech ] = "Max. čas";
Text[ hebrew ] = "‮ערך מירבי לשעה‬";
Text[ hindi ] = "अधिकतम समय";
Text[ slovak ] = "Max. čas";
Text[ hungarian ] = "Max. idő";
Text[ slovenian ] = "Čas maks.";
};
String RID_STR_TIMEFORMAT
{
Text = "Zeitformat" ;
Text [ English ] = "Timeformat" ;
Text [ portuguese ] = "Formato da hora" ;
Text [ english_us ] = "Time Format" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato das horas" ;
Text [ swedish ] = "Tidsformat" ;
Text [ danish ] = "Klokkesl<73>tsformat" ;
Text [ italian ] = "Formato orario" ;
Text [ spanish ] = "Formato de hora" ;
Text [ french ] = "Format d'heure" ;
Text [ dutch ] = "Tijdnotatie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "时间格式";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Format godziny";
Text[ japanese ] = "時刻の書式";
Text[ chinese_traditional ] = "時間格式";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "시간 표기 형식";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Zaman format<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Format d'hora";
Text[ finnish ] = "Ajan muoto";
Text[ thai ] = "รูปแบบเวลา";
Text[ czech ] = "Formát času";
Text[ hebrew ] = "‮צורת זמן‬";
Text[ hindi ] = "समय रचना";
Text[ slovak ] = "Formát času";
Text[ hungarian ] = "Időformátum";
Text[ slovenian ] = "Oblika zapisa časa";
};
String RID_STR_VALUEMIN
{
Text = "Min. Wert" ;
Text [ English ] = "Value min." ;
Text [ portuguese ] = "Valor min." ;
Text [ english_us ] = "Value min." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor m<>n." ;
Text [ swedish ] = "Min. v<>rde" ;
Text [ danish ] = "Min. v<>rdi" ;
Text [ italian ] = "Valore min." ;
Text [ spanish ] = "Valor m<>n." ;
Text [ french ] = "Valeur min." ;
Text [ dutch ] = "Min. waarde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最小数值";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Min. warto<74><6F>";
Text[ japanese ] = "最小値";
Text[ chinese_traditional ] = "最小數值";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최소값";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Asgari de<64>er";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Valor m<>n.";
Text[ finnish ] = "Arvo v<>h.";
Text[ thai ] = "ค่าน้อยที่สุด";
Text[ czech ] = "Min. hodnota";
Text[ hebrew ] = "‮ערך מזערי‬";
Text[ hindi ] = "न्यूनतम मूल्य";
Text[ slovak ] = "Min. hodnota";
Text[ hungarian ] = "Legkisebb érték";
Text[ slovenian ] = "Vrednost min.";
};
String RID_STR_VALUEMAX
{
Text = "Max. Wert" ;
Text [ English ] = "Value max." ;
Text [ portuguese ] = "Valor m<>x." ;
Text [ english_us ] = "Value max." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Valor m<>x." ;
Text [ swedish ] = "Max. v<>rde" ;
Text [ danish ] = "Maks. v<>rdi" ;
Text [ italian ] = "Valore max." ;
Text [ spanish ] = "Valor m<>x." ;
Text [ french ] = "Valeur max." ;
Text [ dutch ] = "Max. waarde" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最大数值";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Maks. warto<74><6F>";
Text[ japanese ] = "最大値";
Text[ chinese_traditional ] = "最大數值";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최대값";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Azami de<64>er";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Valor m<>x.";
Text[ finnish ] = "Arvo enint.";
Text[ thai ] = "ค่ามากที่สุด";
Text[ czech ] = "Max. hodnota";
Text[ hebrew ] = "‮ערך מירבי‬";
Text[ hindi ] = "अधिकतम मूल्य";
Text[ slovak ] = "Max. hodnota";
Text[ hungarian ] = "Legnagyobb érték";
Text[ slovenian ] = "Vrednost maks.";
};
String RID_STR_VALUESTEP
{
Text = "Intervall" ;
Text [ English ] = "Value step" ;
Text [ portuguese ] = "Intervalo" ;
Text [ english_us ] = "Incr./Decrement value" ;
Text [ swedish ] = "Intervall" ;
Text [ italian ] = "Intervallo" ;
Text [ spanish ] = "Intervalo" ;
Text [ dutch ] = "Interval" ;
Text[ portuguese_brazilian ] = "Valor do incremento/decremento";
Text[ danish ] = "Interval";
Text[ french ] = "Intervalle";
Text[ chinese_simplified ] = "区间";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Warto<74><6F> przyrostu/ubytku";
Text[ japanese ] = "間隔";
Text[ chinese_traditional ] = "區間";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "간격";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Aral<61>k";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Augmenta/Disminueix el valor";
Text[ finnish ] = "Lis<69>ys-/v<>hennysarvo";
Text[ thai ] = "ค่าเพิ่ม/ลด";
Text[ czech ] = "Hodnotu zvýšit/snížit";
Text[ hebrew ] = "‮ערך שלב‬";
Text[ hindi ] = "मूल्य को बढ़ाओ/घटाओ";
Text[ slovak ] = "Hodnotu zvýšiť/znížiť";
Text[ hungarian ] = "Érték növelése/csökkentése";
Text[ slovenian ] = "Povečanje/zmanjšanje vrednosti";
};
String RID_STR_CURRENCYSYMBOL
{
Text = "W<>hrungssymbol" ;
Text [ English ] = "Currencysymbol" ;
Text [ portuguese ] = "S<>mbolo de moeda" ;
Text [ english_us ] = "Currency symbol" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "S<>mbolo monet<65>rio" ;
Text [ swedish ] = "Valutasymbol" ;
Text [ danish ] = "Valutasymbol" ;
Text [ italian ] = "Simbolo valuta" ;
Text [ spanish ] = "S<>mbolo de moneda" ;
Text [ french ] = "Symbole mon<6F>taire" ;
Text [ dutch ] = "Valutasymbool" ;
Text[ chinese_simplified ] = "货币符号";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Symbol waluty";
Text[ japanese ] = "通貨シンボル";
Text[ chinese_traditional ] = "貨幣符號";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "통화 기호";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Para birimi simgesi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "S<>mbol de moneda";
Text[ finnish ] = "Valuuttasymboli";
Text[ thai ] = "สัญลักษณ์สกุลเงิน";
Text[ czech ] = "Symbol měny";
Text[ hebrew ] = "‮סימן מטבע‬";
Text[ hindi ] = "मुद्रा की संकेत";
Text[ slovak ] = "Symbol meny";
Text[ hungarian ] = "Pénznemszimbólum";
Text[ slovenian ] = "Valutni simbol";
};
String RID_STR_CURRSYM_POSITION
{
Text = "Symbol voranstellen" ;
Text [ English ] = "prepend currency symbol" ;
Text[ english_us ] = "Prefix symbol";
Text[ portuguese ] = "Colocar s<>mbolo antes";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Valutateken vooraan";
Text[ french ] = "Placer le symbole avant le nombre";
Text[ spanish ] = "Situar s<>mbolo delante";
Text[ italian ] = "Premetti simbolo";
Text[ danish ] = "Foranstil symbol";
Text[ swedish ] = "Placera symbol framf<6D>r";
Text[ polish ] = "Symbol z przodu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "S<>mbolo do prefixo";
Text[ japanese ] = "シンボルを前に置く";
Text[ korean ] = "기호를 앞에 붙임";
Text[ chinese_simplified ] = "前置图标";
Text[ chinese_traditional ] = "前置圖示";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Simge <20>ne ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Situa el s<>mbol al davant";
Text[ finnish ] = "Etuliitteen symboli";
Text[ thai ] = "สัญลักษณ์นำหน้า";
Text[ czech ] = "Symbol pro předponu";
Text[ hebrew ] = "‮סימן קידומת‬";
Text[ hindi ] = "संकेत को आगे जोड़ो";
Text[ slovak ] = "Symbol pre predponu";
Text[ hungarian ] = "Előtagjel";
Text[ slovenian ] = "Valutni simbol";
};
String RID_STR_EDITMASK
{
Text = "Eingabemaske" ;
Text [ English ] = "Editmask" ;
Text [ portuguese ] = "M<>scara de entrada" ;
Text [ english_us ] = "Edit mask" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar m<>scara" ;
Text [ swedish ] = "Inmatningsmask" ;
Text [ danish ] = "Redigeringsmaske" ;
Text [ italian ] = "Maschera di digitazione" ;
Text [ spanish ] = "Editar m<>scara" ;
Text [ french ] = "Masque de saisie" ;
Text [ dutch ] = "Invoervenster" ;
Text[ chinese_simplified ] = "编辑掩码";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Maska edycji";
Text[ japanese ] = "入力マスク";
Text[ chinese_traditional ] = "輸入遮罩";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "입력 마스크";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Giri<72> ekran<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "M<>scara d'entrada";
Text[ finnish ] = "Muokkaa peitett<74>";
Text[ thai ] = "แก้ไขหน้ากาก";
Text[ czech ] = "Upravit masku";
Text[ hebrew ] = "‮תבנית עריכה‬";
Text[ hindi ] = "मास्क संपादन";
Text[ slovak ] = "Upraviť masku";
Text[ hungarian ] = "Beviteli maszk";
Text[ slovenian ] = "Uredi masko";
};
String RID_STR_LITERALMASK
{
Text = "Zeichenmaske" ;
Text [ English ] = "Literal mask" ;
Text [ portuguese ] = "M<>scara de caracteres" ;
Text [ english_us ] = "Literal mask" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "M<>scara de caracteres" ;
Text [ swedish ] = "Teckenmask" ;
Text [ danish ] = "Tegnmaske" ;
Text [ italian ] = "Maschera caratteri" ;
Text [ spanish ] = "M<>scara de caracteres" ;
Text [ french ] = "Masque litt<74>ral" ;
Text [ dutch ] = "Tekenmasker" ;
Text[ chinese_simplified ] = "字符掩码";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Maska znak<61>w";
Text[ japanese ] = "文字マスク";
Text[ chinese_traditional ] = "字元遮罩";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "기호 마스크";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Karakter ekran<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "M<>scara de car<61>cters";
Text[ finnish ] = "Literaalipeite";
Text[ thai ] = "หน้ากากตามตัวอักษร";
Text[ czech ] = "Znaková maska";
Text[ hebrew ] = "‮תבנית ערך מפורש‬";
Text[ hindi ] = "लिटरल मास्क";
Text[ slovak ] = "Znaková maska";
Text[ hungarian ] = "Betűmaszk";
Text[ slovenian ] = "Maska znakov";
};
String RID_STR_ENABLED
{
Text = "Aktiviert" ;
Text [ English ] = "Enabled" ;
Text [ portuguese ] = "Activado" ;
Text [ english_us ] = "Enabled" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Habilitado" ;
Text [ swedish ] = "Aktiverad" ;
Text [ danish ] = "Aktiveret" ;
Text [ italian ] = "Abilitato" ;
Text [ spanish ] = "Activado" ;
Text [ french ] = "Activ<69>" ;
Text [ dutch ] = "Geactiveerd" ;
Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "W<><57>czony";
Text[ japanese ] = "アクティブにする";
Text[ chinese_traditional ] = "啟動的";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "활성화";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Etkinle<6C>tirildi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Habilitat";
Text[ finnish ] = "K<>yt<79>ss<73>";
Text[ thai ] = "เปิดใช้งาน";
Text[ czech ] = "Zapnuto";
Text[ hebrew ] = "‮אפשרי‬";
Text[ hindi ] = "सक्षम किया";
Text[ slovak ] = "Zapnuté";
Text[ hungarian ] = "Engedélyezve";
Text[ slovenian ] = "Omogočeno";
};
String RID_STR_AUTOCOMPLETE
{
Text = "Automatisch f<>llen" ;
Text [ English ] = "Autocomplete" ;
Text [ portuguese ] = "AutoPreenchimento" ;
Text [ english_us ] = "AutoFill" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Auto Preenchimento" ;
Text [ swedish ] = "Automatisk fyllning" ;
Text [ danish ] = "Udfyld automatisk" ;
Text [ italian ] = "Riempi automaticamente" ;
Text [ spanish ] = "Relleno autom<6F>tico" ;
Text [ french ] = "Remplissage automatique" ;
Text [ dutch ] = "Automatisch vullen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "自动完成";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Autowype<70>nianie";
Text[ japanese ] = "オートコンプリート";
Text[ chinese_traditional ] = "自動完成";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "자동 채우기";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Otomatik olarak tamamla";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Omple autom<6F>ticament";
Text[ finnish ] = "Automaattinen t<>ytt<74>";
Text[ thai ] = "เติมอัตโนมัติ";
Text[ czech ] = "Automatické vyplňování";
Text[ hebrew ] = "‮מילוי אוטומטי‬";
Text[ hindi ] = "स्वयं भरो";
Text[ slovak ] = "Automatické vyplňovanie";
Text[ hungarian ] = "Automatikus kitöltés";
Text[ slovenian ] = "Samozapolni";
};
String RID_STR_LINECOUNT
{
Text = "Anzahl der Zeilen" ;
Text [ English ] = "Linecount" ;
Text [ portuguese ] = "Contar linhas" ;
Text [ english_us ] = "Line count" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Contagem de linhas" ;
Text [ swedish ] = "Antal rader" ;
Text [ danish ] = "Linjeantal" ;
Text [ italian ] = "Numero delle righe" ;
Text [ spanish ] = "N<>mero de l<>neas" ;
Text [ french ] = "Nombre de lignes" ;
Text [ dutch ] = "Aantal regels" ;
Text[ chinese_simplified ] = "行数";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Liczba linii";
Text[ japanese ] = "行数";
Text[ chinese_traditional ] = "行數";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "줄 수";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Sat<61>r say<61>s<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nombre de l<>nies";
Text[ finnish ] = "Rivim<69><6D>r<EFBFBD>";
Text[ thai ] = "นับบรรทัด";
Text[ czech ] = "Počet řádek";
Text[ hebrew ] = "‮מספר שורות‬";
Text[ hindi ] = "रेखा की गिनती";
Text[ slovak ] = "Počet riadkov";
Text[ hungarian ] = "Sorok száma";
Text[ slovenian ] = "Število vrstic";
};
String RID_STR_MAXTEXTLEN
{
Text = "Max. Textl<74>nge" ;
Text [ English ] = "Max. textlength" ;
Text [ portuguese ] = "Comprimento m<>x. do texto" ;
Text [ english_us ] = "Max. text length" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Comprimento m<>x. do texto" ;
Text [ swedish ] = "Max. textl<74>ngd" ;
Text [ danish ] = "Maks. tekstl<74>ngde" ;
Text [ italian ] = "Lunghezza max. testo" ;
Text [ spanish ] = "Longitud m<>x. del texto" ;
Text [ french ] = "Longueur de texte max." ;
Text [ dutch ] = "Max. tekstlengte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "最长的文字";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Maks. d<>ugo<67><6F> tekstu";
Text[ japanese ] = "最大文字数";
Text[ chinese_traditional ] = "最長的文字";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "최대 텍스트 길이";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Azami metin uzunlu<6C>u";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Longitud m<>x. del text";
Text[ finnish ] = "Suurin tekstin pituus";
Text[ thai ] = "ความยาวของข้อความที่มากที่สุด";
Text[ czech ] = "Maximální délka textu";
Text[ hebrew ] = "‮אורך מירבי לטקסט‬";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् की अधिकतम लम्बाई";
Text[ slovak ] = "Maximálna dĺžka textu";
Text[ hungarian ] = "Max. szöveghossz";
Text[ slovenian ] = "Največja dolžina besedila";
};
String RID_STR_SPIN
{
Text = "Drehfeld" ;
Text [ English ] = "Spinbutton" ;
Text [ portuguese ] = "Bot<6F>o de selec<65><63>o" ;
Text [ english_us ] = "Spin Button" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bot<6F>o de Rota<74><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Rotationsknapp" ;
Text [ danish ] = "Rulleknap" ;
Text [ italian ] = "Pulsante di selezione" ;
Text [ spanish ] = "Bot<6F>n de selecci<63>n" ;
Text [ french ] = "Compteur" ;
Text [ dutch ] = "Draaiveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "选值框";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przycisk pokr<6B>t<EFBFBD>a";
Text[ japanese ] = "漆射釈爵斜酌実爵";
Text[ chinese_traditional ] = "調節方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "회전 필드";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "De<44>er kutusu";
Text[ catalan ] = "Camp giratori";
Text[ finnish ] = "Askelluspainike";
Text[ thai ] = "ปุ่ม Spin ";
Text[ czech ] = "Rolovací tlačítko";
Text[ hebrew ] = "‮כפתור סביבון‬";
Text[ hindi ] = "स्पिन बटन";
Text[ slovak ] = "Rolovacie tlačidlo";
Text[ hungarian ] = "Léptetőgomb";
Text[ slovenian ] = "Pomikalnik";
};
String RID_STR_STRICTFORMAT
{
Text = "Format<61>berpr<70>fung" ;
Text [ English ] = "Strict format" ;
Text [ portuguese ] = "Controlar formato" ;
Text [ english_us ] = "Strict format" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato estrito" ;
Text [ swedish ] = "Formatkontroll" ;
Text [ danish ] = "Formatkontrol" ;
Text [ italian ] = "Controllo formato" ;
Text [ spanish ] = "Control de formato" ;
Text [ french ] = "V<>rification de format" ;
Text [ dutch ] = "Formaatcontrole" ;
Text[ chinese_simplified ] = "检查格式";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Kontrola formatu";
Text[ japanese ] = "書式の確認";
Text[ chinese_traditional ] = "檢查格式";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "서식 검사";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Format denetimi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Format estricte";
Text[ finnish ] = "Tarkka muoto";
Text[ thai ] = "รูปแบบที่จำกัด";
Text[ czech ] = "Přesný formát";
Text[ hebrew ] = " הקפדה על צורה‬";
Text[ hindi ] = "दृढ़ रचना";
Text[ slovak ] = "Presný formát";
Text[ hungarian ] = "Kötött formátum";
Text[ slovenian ] = "Dosledna oblika";
};
String RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP
{
Text = "Tausender-Trennz." ;
Text [ English ] = "Show thousandsep." ;
Text [ portuguese ] = "Separador de milhares" ;
Text [ english_us ] = "Thousands Separator" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Separador de Milhares" ;
Text [ swedish ] = "Tusentalsavgr<67>nsare" ;
Text [ danish ] = "Tusindtalsseparator" ;
Text [ italian ] = "Car. di separz. migliaia" ;
Text [ spanish ] = "Separador de miles" ;
Text [ french ] = "S<>parateur de milliers" ;
Text [ dutch ] = "Scheidingsteken voor duizendtallen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "千位分隔符";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Separator tysi<73>cy";
Text[ japanese ] = "3桁の区切り";
Text[ chinese_traditional ] = "千位分隔符";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "천단위 구분 기호";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Binlik ay<61>rma i<>areti";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Separador de milers";
Text[ finnish ] = "Tuhaterotin";
Text[ thai ] = "ตัวแบ่งหลักพัน";
Text[ czech ] = "Oddělovač tisíců";
Text[ hebrew ] = "‮פסיקת אלפים‬";
Text[ hindi ] = "सहस्र आलगानेवाला";
Text[ slovak ] = "Oddeľovač tisícok";
Text[ hungarian ] = "Ezreselválasztó";
Text[ slovenian ] = "Ločilo tisočic";
};
String RID_STR_PRINTABLE
{
Text = "Drucken" ;
Text [ English ] = "Printable" ;
Text [ portuguese ] = "Imprimir" ;
Text [ english_us ] = "Print" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir" ;
Text [ swedish ] = "Skriv ut" ;
Text [ danish ] = "Udskriv" ;
Text [ italian ] = "Stampa" ;
Text [ spanish ] = "Imprimir" ;
Text [ french ] = "Imprimer" ;
Text [ dutch ] = "Afdrukken" ;
Text[ chinese_simplified ] = "打印";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Drukuj";
Text[ japanese ] = "印刷";
Text[ chinese_traditional ] = "列印";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "인쇄";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yazd<7A>r";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Imprimeix";
Text[ finnish ] = "Tulosta";
Text[ thai ] = "พิมพ์";
Text[ czech ] = "Tisk";
Text[ hebrew ] = "‮הדפסה‬";
Text[ hindi ] = "छपाई";
Text[ slovak ] = "Tlačiť";
Text[ hungarian ] = "Nyomtatás";
Text[ slovenian ] = "Natisni";
};
String RID_STR_TARGET_URL
{
Text = "URL" ;
Text [ English ] = "URL" ;
Text [ portuguese ] = "URL" ;
Text [ english_us ] = "URL" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "URL" ;
Text [ swedish ] = "URL" ;
Text [ danish ] = "URL" ;
Text [ italian ] = "URL" ;
Text [ spanish ] = "URL" ;
Text [ french ] = "URL" ;
Text [ dutch ] = "URL" ;
Text[ chinese_simplified ] = "URL";
Text[ russian ] = "URL";
Text[ polish ] = "URL";
Text[ japanese ] = "URL";
Text[ chinese_traditional ] = "URL";
Text[ greek ] = "URL";
Text[ korean ] = "URL";
Text[ arabic ] = "URL";
Text[ turkish ] = "URL";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "URL";
Text[ finnish ] = "URL-osoite";
Text[ czech ] = "URL";
Text[ hebrew ] = "URL";
Text[ thai ] = "URL";
Text[ hindi ] = "URL";
Text[ slovak ] = "URL";
Text[ hungarian ] = "URL";
Text[ slovenian ] = "URL";
};
String RID_STR_TARGET_FRAME
{
Text = "Frame" ;
Text [ English ] = "TargetFrame" ;
Text [ portuguese ] = "Frame" ;
Text [ english_us ] = "Target Frame" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Frame de Destino" ;
Text [ swedish ] = "Ram" ;
Text [ danish ] = "M<>lramme" ;
Text [ italian ] = "Frame" ;
Text [ spanish ] = "Marco destino" ;
Text [ french ] = "Cadre" ;
Text [ dutch ] = "Frame" ;
Text[ chinese_simplified ] = "框对象";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Ramka docelowa";
Text[ japanese ] = "フレーム";
Text[ chinese_traditional ] = "訊框";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "프레임";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>er<65>eve";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Marc";
Text[ finnish ] = "Kohdekehys";
Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมาย";
Text[ czech ] = "Cílový rámec";
Text[ hebrew ] = "‮מסגרת יעד‬";
Text[ hindi ] = "लक्ष्य फ़्रेम";
Text[ slovak ] = "Cieľový rámec";
Text[ hungarian ] = "Célkeret";
Text[ slovenian ] = "Ciljni okvir";
};
String RID_STR_TAG
{
Text = "Zusatzinformation" ;
Text [ English ] = "Tag" ;
Text [ portuguese ] = "Informa<6D><61>o adicional" ;
Text [ english_us ] = "Additonal Information" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Informa<6D><61>o adicional" ;
Text [ swedish ] = "Till<6C>ggsinformation" ;
Text [ danish ] = "Yderligere oplysninger" ;
Text [ italian ] = "Informazione aggiuntiva" ;
Text [ spanish ] = "Informaci<63>n adicional" ;
Text [ french ] = "Compl<70>ment d'information" ;
Text [ dutch ] = "Verdere informatie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "附加信息";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Dodatkowe informacje";
Text[ japanese ] = "追加情報";
Text[ chinese_traditional ] = "附加資訊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "추가 정보";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Ek bilgi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Informaci<63> addicional";
Text[ finnish ] = "Lis<69>tietoja";
Text[ thai ] = "ข้อมูลเพิ่มเติม";
Text[ czech ] = "Další informace";
Text[ hebrew ] = "‮מידע נוסף‬";
Text[ hindi ] = "अधिकतर जानकारी";
Text[ slovak ] = "Ďalšie informácie";
Text[ hungarian ] = "További információ";
Text[ slovenian ] = "Dodatne informacije";
};
String RID_STR_ECHO_CHAR
{
Text = "Zeichen f<>r Passw<73>rter" ;
Text [ English ] = "Password char" ;
Text [ portuguese ] = "Caracteres para senhas" ;
Text [ english_us ] = "Password characters" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Caracteres para senhas" ;
Text [ swedish ] = "Tecken f<>r l<>senord" ;
Text [ danish ] = "Tegn til adgangskoder" ;
Text [ italian ] = "Caratteri per le password" ;
Text [ spanish ] = "Caracteres para contrase<73>as" ;
Text [ french ] = "Caract<63>res pour mots de passe" ;
Text [ dutch ] = "Tekens voor wachtwoorden" ;
Text[ chinese_simplified ] = "密码字符";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Znaki hase<73>";
Text[ japanese ] = "パスワード用の記号";
Text[ chinese_traditional ] = "密碼字元";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "암호용 문자";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>ifre karakterleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Car<61>cters per contrasenyes";
Text[ finnish ] = "Salasanan merkit";
Text[ thai ] = "ตัวอักขระรหัสผ่าน";
Text[ czech ] = "Znaky hesla";
Text[ hebrew ] = "‮תוי סיסמה‬";
Text[ hindi ] = "कूटशब्द अक्षरें";
Text[ slovak ] = "Znaky hesla";
Text[ hungarian ] = "Jelszókarakterek";
Text[ slovenian ] = "Skriti znaki";
};
String RID_STR_EMPTY_IS_NULL
{
Text = "Leere Zeichenfolge ist NULL" ;
Text [ English ] = "Empty string is NULL" ;
Text [ portuguese ] = "Espa<70>o vazio <20> ZERO" ;
Text [ english_us ] = "Empty string is NULL" ;
Text [ swedish ] = "Tom teckenstr<74>ng <20>r NULL" ;
Text [ italian ] = "Lo string vuoto <20> ZERO" ;
Text [ spanish ] = "Serie de caracteres vac<61>a es NULL" ;
Text [ french ] = "Espace vide <20>gale NULL" ;
Text [ dutch ] = "Opvullen met NUL" ;
Text[ portuguese_brazilian ] = "String vazio <20> NULO";
Text[ danish ] = "Tom streng er NULL";
Text[ chinese_simplified ] = "空格字符是 NULL";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> - NULL";
Text[ polish ] = "Pusty ci<63>g znak<61>w jest ZEREM";
Text[ japanese ] = "空白の文字列はゼロとみなす";
Text[ chinese_traditional ] = "空格字元是 NULL";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ korean ] = "비어 있는 문자열은 NULL입니다.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL";
Text[ turkish ] = "Bo<42> karakter dizilimi SIFIR";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Una cadena buida <20>s NULL";
Text[ finnish ] = "Tyhj<68>n merkkijonon arvo on NULL";
Text[ thai ] = "สายอักขระว่างเป็น NULL";
Text[ czech ] = "Prázdný řetězec je NULL";
Text[ hebrew ] = "‮מחרוזת ריקה היא NULL";
Text[ hindi ] = "खाली स्ट्रिंग NULL है";
Text[ slovak ] = "Prázdny reťazec je NULL";
Text[ hungarian ] = "Az üres karakterlánc NULL";
Text[ slovenian ] = "Prazen niz je NULL";
};
String RID_STR_DECIMAL_ACCURACY
{
Text = "Nachkommastellen" ;
Text [ English ] = "Decimal accuracy" ;
Text [ portuguese ] = "Casas decimais" ;
Text [ english_us ] = "Decimal accuracy" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Casas decimais" ;
Text [ swedish ] = "Antal decimaler" ;
Text [ danish ] = "Antal decimaler" ;
Text [ italian ] = "Posizioni decimali" ;
Text [ spanish ] = "Decimales" ;
Text [ french ] = "D<>cimales" ;
Text [ dutch ] = "Aantal decimalen" ;
Text[ chinese_simplified ] = "小数点位数";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Miejsca po przecinku";
Text[ japanese ] = "小数点以下の桁数";
Text[ chinese_traditional ] = "小數點位數";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "소수점 이하 자리";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Virg<72>l sonras<61> haneler";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Decimals";
Text[ finnish ] = "Desimaalitarkkuus";
Text[ thai ] = "ความเที่ยงตรงของทศนิยม";
Text[ czech ] = "Desetinná přesnost";
Text[ hebrew ] = "‮דיוק עשרוני‬";
Text[ hindi ] = "दशांश शुद्धता";
Text[ slovak ] = "Desatinná presnosť";
Text[ hungarian ] = "Tizedes pontosság";
Text[ slovenian ] = "Decimalna natančnost";
};
String RID_STR_DEFAULT_BUTTON
{
Text = "Standardschaltfl<66>che" ;
Text [ English ] = "Default button" ;
Text [ portuguese ] = "Bot<6F>o padr<64>o" ;
Text [ english_us ] = "Default button" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bot<6F>o padr<64>o" ;
Text [ swedish ] = "Standardknapp" ;
Text [ danish ] = "Standardknap" ;
Text [ italian ] = "Pulsante standard" ;
Text [ spanish ] = "Bot<6F>n predeterminado" ;
Text [ french ] = "Bouton par d<>faut" ;
Text [ dutch ] = "Standaardknop" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标准按钮";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przycisk domy<6D>lny";
Text[ japanese ] = "標準ボタン";
Text[ chinese_traditional ] = "標準按鈕";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ korean ] = "기본 버튼";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Standart d<><64>me";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Bot<6F> predeterminat";
Text[ finnish ] = "Oletuspainike";
Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นปุ่ม";
Text[ czech ] = "Výchozí tlačítko";
Text[ hebrew ] = "‮כפתור ברירת מחדל‬";
Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति बटन";
Text[ slovak ] = "Východzie tlačidlo";
Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett gomb";
Text[ slovenian ] = "Privzeti gumb";
};
// Events
String RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON
{
Text = "Schaltfl<66>che" ;
Text [ ENGLISH ] = "Button" ;
Text [ portuguese ] = "Bot<6F>o" ;
Text [ english_us ] = "Button" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bot<6F>o" ;
Text [ swedish ] = "Kommandoknapp" ;
Text [ danish ] = "Knap" ;
Text [ italian ] = "Pulsante" ;
Text [ spanish ] = "Bot<6F>n" ;
Text [ french ] = "Bouton" ;
Text [ dutch ] = "Knop" ;
Text[ chinese_simplified ] = "按钮";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przycisk";
Text[ japanese ] = "ボタン";
Text[ chinese_traditional ] = "按鈕";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "버튼";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "D<><44>me";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Bot<6F>";
Text[ finnish ] = "Painike";
Text[ thai ] = "ปุ่ม";
Text[ czech ] = "Tlačítko";
Text[ hebrew ] = "‮כפתור‬";
Text[ hindi ] = "बटन";
Text[ slovak ] = "Tlačidlo";
Text[ hungarian ] = "Gomb";
Text[ slovenian ] = "Gumb";
};
String RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON
{
Text = "Optionsfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "OptionButton" ;
Text [ portuguese ] = "Bot<6F>o de op<6F><70>o" ;
Text [ english_us ] = "Option Button" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bot<6F>o de Op<4F><70>o" ;
Text [ swedish ] = "Alternativf<76>lt" ;
Text [ danish ] = "Indstillingsknap" ;
Text [ italian ] = "Pulsante di scelta" ;
Text [ spanish ] = "Campo de opci<63>n" ;
Text [ french ] = "Bouton radio" ;
Text [ dutch ] = "Optieveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "选项字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przycisk opcji";
Text[ japanese ] = "ラジオボタン";
Text[ chinese_traditional ] = "選項欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "옵션 버튼";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Se<53>im alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp d'opci<63>";
Text[ finnish ] = "Valintapainike";
Text[ thai ] = "ปุ่มตัวเลือก";
Text[ czech ] = "Tlačítko volby";
Text[ hebrew ] = "‮כפתור בחירה‬";
Text[ hindi ] = "विकल्प बटन";
Text[ slovak ] = "Tlačidlo nastavení";
Text[ hungarian ] = "Beállítások gomb";
Text[ slovenian ] = "Izbirni gumb";
};
String RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX
{
Text = "Markierfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "CheckBox" ;
Text [ portuguese ] = "Caixa de verifica<63><61>o" ;
Text [ english_us ] = "Check Box" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Verifica<63><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Kryssruta" ;
Text [ danish ] = "Afkrydsningsfelt" ;
Text [ italian ] = "Casella di controllo" ;
Text [ spanish ] = "Casilla de verificaci<63>n" ;
Text [ french ] = "Case <20> cocher" ;
Text [ dutch ] = "Markeerveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "复选框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole wyboru";
Text[ japanese ] = "チェックボックス";
Text[ chinese_traditional ] = "核取方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "확인란";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Se<53>me kutusu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Casella de verificaci<63>";
Text[ finnish ] = "Valintaruutu";
Text[ thai ] = "กล่องกาเครื่องหมาย";
Text[ czech ] = "Zaškrtávací políčko";
Text[ hebrew ] = "‮תיבת סימון‬";
Text[ hindi ] = "चेक बॉक्स";
Text[ slovak ] = "Zaškrtávacie políčko";
Text[ hungarian ] = "Jelölőnégyzet";
Text[ slovenian ] = "Potrditveno polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT
{
Text = "Beschriftungsfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "Label" ;
Text [ portuguese ] = "Campo de etiqueta" ;
Text [ english_us ] = "Label field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de r<>tulo" ;
Text [ swedish ] = "Etikettf<74>lt" ;
Text [ danish ] = "Etiketfelt" ;
Text [ italian ] = "Testo fisso" ;
Text [ spanish ] = "Campo de etiqueta" ;
Text [ french ] = "Champ d'<27>tiquette" ;
Text [ dutch ] = "Titelveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "标签字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole etykiety";
Text[ japanese ] = "ラベルフィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "標籤欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "레이블 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Etiket alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp d'etiqueta";
Text[ finnish ] = "Selitekentt<74>";
Text[ thai ] = "ป้ายชื่อเขตข้อมูล";
Text[ czech ] = "Pole popisku";
Text[ hebrew ] = "‮שדה תוית‬";
Text[ hindi ] = "लेबिल क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Popisné pole";
Text[ hungarian ] = "Címkemező";
Text[ slovenian ] = "Nalepka";
};
String RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX
{
Text = "Gruppierungsrahmen" ;
Text [ ENGLISH ] = "FrameControl" ;
Text [ portuguese ] = "Caixa de grupo" ;
Text [ english_us ] = "Group Box" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Grupo" ;
Text [ swedish ] = "Grupperingsram" ;
Text [ danish ] = "Gruppeboks" ;
Text [ italian ] = "Casella di gruppo" ;
Text [ spanish ] = "Marco de grupo" ;
Text [ french ] = "Zone de groupe" ;
Text [ dutch ] = "Groepskader" ;
Text[ chinese_simplified ] = "小组框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole grupy";
Text[ japanese ] = "グループボックス";
Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "그룹 상자";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Grup <20>er<65>evesi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Quadre de grup";
Text[ finnish ] = "Ryhm<68>ruutu";
Text[ thai ] = "กล่องกลุ่ม";
Text[ czech ] = "Seskupení";
Text[ hebrew ] = "‮תיבת קבוצה‬";
Text[ hindi ] = "समूह बॉक्स";
Text[ slovak ] = "Zoskupenie";
Text[ hungarian ] = "Csoportpanel";
Text[ slovenian ] = "Skupinsko okno";
};
String RID_STR_PROPTITLE_EDIT
{
Text = "Textfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "Edit" ;
Text [ portuguese ] = "Caixa de texto" ;
Text [ english_us ] = "Text Box" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Texto" ;
Text [ swedish ] = "Textf<74>lt" ;
Text [ danish ] = "Tekstfelt" ;
Text [ italian ] = "Campo di testo" ;
Text [ spanish ] = "Campo de texto" ;
Text [ french ] = "Zone de texte" ;
Text [ dutch ] = "Tekstveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "文字框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole tekstowe";
Text[ japanese ] = "テキストボックス";
Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "텍스트 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Metin alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Quadre de text";
Text[ finnish ] = "Tekstikehys";
Text[ thai ] = "กล่องข้อความ";
Text[ czech ] = "Textové pole";
Text[ hebrew ] = "‮תיבת טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् बॉक्स";
Text[ slovak ] = "Textové pole";
Text[ hungarian ] = "Szövegdoboz";
Text[ slovenian ] = "Polje z besedilom";
};
String RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED
{
Text = "Formatiertes Feld" ;
Text [ ENGLISH ] = "Formatted Field" ;
Text[ english_us ] = "Formatted Field";
Text[ portuguese ] = "Campo formatado";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Opgemaakt veld";
Text[ french ] = "Champ format<61>";
Text[ spanish ] = "Campo formateado";
Text[ italian ] = "Campo formattato";
Text[ danish ] = "Formateret felt";
Text[ swedish ] = "Formaterat f<>lt";
Text[ polish ] = "Pole formatowane";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo formatado";
Text[ japanese ] = "書式設定されたフィールド";
Text[ korean ] = "서식 있는 필드";
Text[ chinese_simplified ] = "格式化的字段";
Text[ chinese_traditional ] = "格式化的欄位";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Formatl<74> alan";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp formatat";
Text[ finnish ] = "Muotoiltu kentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบ";
Text[ czech ] = "Formátované pole";
Text[ hebrew ] = "‮שדה מעוצב‬";
Text[ hindi ] = "रचना किया हुआ क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Formátované pole";
Text[ hungarian ] = "Formázott mező";
Text[ slovenian ] = "Oblikovano polje";
};
String RID_STR_MOVING_CURSOR
{
Text = "Datenquelle ausrichten";
Text [ ENGLISH ] = "align data source";
Text[ english_us ] = "align data source";
Text[ portuguese ] = "Alinhar fonte de dados";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "gegevensbron uitlijnen";
Text[ french ] = "Aligner la source de donn<6E>es";
Text[ spanish ] = "Alinear fuente de datos";
Text[ italian ] = "Allinea sorgente dati";
Text[ danish ] = "Juster datakilde";
Text[ swedish ] = "Justera datak<61>lla";
Text[ polish ] = "Wyr<79>wnaj <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>o danych";
Text[ portuguese_brazilian ] = "alinhar a fonte de dados";
Text[ japanese ] = "データソースの配置";
Text[ korean ] = "데이터 원본 맞춤";
Text[ chinese_simplified ] = "排列数据源";
Text[ chinese_traditional ] = "調整資料源";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veri kayna<6E><61>n<EFBFBD> hizala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "alinea la font de dades";
Text[ finnish ] = "tasaa tietol<6F>hde";
Text[ thai ] = "จัดตำแหน่งแหล่งข้อมูล";
Text[ czech ] = "zarovnat zdrojová data";
Text[ hebrew ] = "‮יישור מקור נתונים‬";
Text[ hindi ] = "डॉटा मूल को क्रम में रखो";
Text[ slovak ] = "zarovnať zdrojové dáta";
Text[ hungarian ] = "adatforrás igazítása";
Text[ slovenian ] = "poravnaj vir podatkov";
};
String RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX
{
Text = "Listenfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "ListBox" ;
Text [ portuguese ] = "Caixa de listagem" ;
Text [ english_us ] = "List Box" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Listagem" ;
Text [ swedish ] = "Listruta" ;
Text [ danish ] = "Rulleliste" ;
Text [ italian ] = "Casella di riepilogo" ;
Text [ spanish ] = "Listado" ;
Text [ french ] = "Zone de liste" ;
Text [ dutch ] = "Keuzelijst" ;
Text[ chinese_simplified ] = "列表框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole listy";
Text[ japanese ] = "リストボックス";
Text[ chinese_traditional ] = "清單方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "목록 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Liste alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Quadre de llista";
Text[ finnish ] = "Luetteloruutu";
Text[ thai ] = "กล่องรายการ";
Text[ czech ] = "Pole seznamu";
Text[ hebrew ] = "‮תיבת רשימה‬";
Text[ hindi ] = "सूची बॉक्स";
Text[ slovak ] = "Pole zoznamu";
Text[ hungarian ] = "Listapanel";
Text[ slovenian ] = "Seznamsko polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX
{
Text = "Kombinationsfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "ComboBox" ;
Text [ portuguese ] = "Caixa de combina<6E><61>o" ;
Text [ english_us ] = "Combo Box" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Caixa de Combina<6E><61>o" ;
Text [ swedish ] = "Kombinationsf<73>lt" ;
Text [ danish ] = "Kombinationsboks" ;
Text [ italian ] = "Casella combinata" ;
Text [ spanish ] = "Cuadro combinado" ;
Text [ french ] = "Zone combin<69>e" ;
Text [ dutch ] = "Combinatieveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "组合框";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole kombi";
Text[ japanese ] = "コンボボックス";
Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "콤보 상자";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Kombinasyon alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Quadre combinat";
Text[ finnish ] = "Yhdistelm<6C>ruutu";
Text[ thai ] = "กล่องคอมโบ้";
Text[ czech ] = "Kombinované pole";
Text[ hebrew ] = "‮תיבה משולבת‬";
Text[ hindi ] = "कॉम्बो बॉक्स";
Text[ slovak ] = "Combo Box";
Text[ hungarian ] = "Kombinált lista";
Text[ slovenian ] = "Kombinirano polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON
{
Text = "Grafische Schaltfl<66>che" ;
Text [ ENGLISH ] = "ImageButton" ;
Text [ portuguese ] = "Bot<6F>o gr<67>fico" ;
Text [ english_us ] = "Image Button" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bot<6F>o de Imagem" ;
Text [ swedish ] = "Grafisk kommandoknapp" ;
Text [ danish ] = "Grafisk knap" ;
Text [ italian ] = "Pulsante immagine" ;
Text [ spanish ] = "Bot<6F>n gr<67>fico" ;
Text [ french ] = "Bouton picto" ;
Text [ dutch ] = "Afbeeldingenknop" ;
Text[ chinese_simplified ] = "图式按钮";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Przycisk obrazkowy";
Text[ japanese ] = "イメージボタン";
Text[ chinese_traditional ] = "圖型按鈕";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "이미지 버튼";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Grafiksel d<><64>me";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Bot<6F> gr<67>fic";
Text[ finnish ] = "Kuvapainike";
Text[ thai ] = "ปุ่มรูปภาพ";
Text[ czech ] = "Obrázkové tlačítko";
Text[ hebrew ] = "‮כפתור צלם‬";
Text[ hindi ] = "सुचित्र बटन";
Text[ slovak ] = "Obrázkové tlačidlo";
Text[ hungarian ] = "Kép gomb";
Text[ slovenian ] = "Gumb z grafiko";
};
String RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL
{
Text = "Grafisches Kontrollfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "ImageControl" ;
Text [ portuguese ] = "Controlo gr<67>fico" ;
Text [ english_us ] = "Image Control" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle de Imagem" ;
Text [ swedish ] = "Grafiskt kontrollf<6C>lt" ;
Text [ danish ] = "Grafisk kontrolelement" ;
Text [ italian ] = "Campo di controllo immagine" ;
Text [ spanish ] = "Control de imagen" ;
Text [ french ] = "Contr<74>le picto" ;
Text [ dutch ] = "Afbeeldingscontrole" ;
Text[ chinese_simplified ] = "图式控制";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Formant obrazkowy";
Text[ japanese ] = "イメージコントロール";
Text[ chinese_traditional ] = "圖式控制項";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "이미지 컨트롤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Grafiksel komut <20><>esi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Control d'imatge";
Text[ finnish ] = "Kuvan ohjaus";
Text[ thai ] = "ตัวควบคุมภาพ";
Text[ czech ] = "Ovládací pole obrázku";
Text[ hebrew ] = "‮בקרת צלם‬";
Text[ hindi ] = "सुचित्र नियंत्रण";
Text[ slovak ] = "Ovládacie pole obrázku";
Text[ hungarian ] = "Kép vezérlőelem";
Text[ slovenian ] = "Grafični kontrolnik";
};
String RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL
{
Text = "Dateiauswahl" ;
Text [ ENGLISH ] = "FileControl" ;
Text [ portuguese ] = "Selec<65><63>o de ficheiro" ;
Text [ english_us ] = "File Selection" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sele<6C><65>o de Arquivo" ;
Text [ swedish ] = "Filurval" ;
Text [ danish ] = "Filvalg" ;
Text [ italian ] = "Scelta file" ;
Text [ spanish ] = "Selecci<63>n de archivo" ;
Text [ french ] = "S<>lection de fichier" ;
Text [ dutch ] = "Bestandselectie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "选择文件";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wyb<79>r plik<69>w";
Text[ japanese ] = "ファイルの選択";
Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "파일 선택";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Dosya se<73>imi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Selecci<63> de fitxer";
Text[ finnish ] = "Tiedoston valinta";
Text[ thai ] = "เลือกแฟ้ม";
Text[ czech ] = "Výběr souboru";
Text[ hebrew ] = "‮בחירת קובץ‬";
Text[ hindi ] = "फाइल चुनाव";
Text[ slovak ] = "Výber súboru";
Text[ hungarian ] = "Fájlválasztás";
Text[ slovenian ] = "Izbor datoteke";
};
String RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD
{
Text = "Datumsfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "DateField" ;
Text [ portuguese ] = "Campo para data" ;
Text [ english_us ] = "Date Field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de Data" ;
Text [ swedish ] = "Datumf<6D>lt" ;
Text [ danish ] = "Datofelt" ;
Text [ italian ] = "Campo data" ;
Text [ spanish ] = "Campo de fecha" ;
Text [ french ] = "Champ de date" ;
Text [ dutch ] = "Datumveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "日期字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole daty";
Text[ japanese ] = "日付フィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "日期欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "날짜 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Tarih alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp Data";
Text[ finnish ] = "P<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD>kentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลวันที่";
Text[ czech ] = "Pole pro datum";
Text[ hebrew ] = "‮שדה תאריך‬";
Text[ hindi ] = "दिनांक क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Dátumové pole";
Text[ hungarian ] = "Dátummező";
Text[ slovenian ] = "Datumsko polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD
{
Text = "Zeitfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "TimeField" ;
Text [ portuguese ] = "Campo para hora" ;
Text [ english_us ] = "Time Field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de Hora" ;
Text [ swedish ] = "Tidsf<73>lt" ;
Text [ danish ] = "Klokkesl<73>tsfelt" ;
Text [ italian ] = "Campo orario" ;
Text [ spanish ] = "Campo horario" ;
Text [ french ] = "Champ horaire" ;
Text [ dutch ] = "Tijdveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "时间字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole godziny";
Text[ japanese ] = "時刻フィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "時間欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "시간 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Zaman alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp Hora";
Text[ finnish ] = "Aikakentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลเวลา";
Text[ czech ] = "Pole pro čas";
Text[ hebrew ] = "‮שדה שעה‬";
Text[ hindi ] = "समय क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Časové pole";
Text[ hungarian ] = "Időmező";
Text[ slovenian ] = "Časovno polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD
{
Text = "Numerisches Feld" ;
Text [ ENGLISH ] = "NumericField" ;
Text [ portuguese ] = "Campo num<75>rico" ;
Text [ english_us ] = "Numeric Field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo Num<75>rico" ;
Text [ swedish ] = "Numeriskt f<>lt" ;
Text [ danish ] = "Numerisk felt" ;
Text [ italian ] = "Campo numerico" ;
Text [ spanish ] = "Campo num<75>rico" ;
Text [ french ] = "Champ num<75>rique" ;
Text [ dutch ] = "Numeriek veld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "数字字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole liczbowe";
Text[ japanese ] = "番号フィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "數字欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "숫자 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Say<61>sal alan";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Campo num<75>ric";
Text[ finnish ] = "Numeerinen kentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลตัวเลข";
Text[ czech ] = "Číselné pole";
Text[ hebrew ] = "‮שדה נומרי‬";
Text[ hindi ] = "संख्या क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Číselné pole";
Text[ hungarian ] = "Számmező";
Text[ slovenian ] = "Številsko polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD
{
Text = "W<>hrungsfeld" ;
Text [ ENGLISH ] = "CurrencyField" ;
Text [ portuguese ] = "Campo para moeda" ;
Text [ english_us ] = "Currency Field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo Monet<65>rio" ;
Text [ swedish ] = "Valutaf<61>lt" ;
Text [ danish ] = "Valutafelt" ;
Text [ italian ] = "Campo di valuta" ;
Text [ spanish ] = "Campo de moneda" ;
Text [ french ] = "Champ mon<6F>taire" ;
Text [ dutch ] = "Valutaveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "货币字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole walutowe";
Text[ japanese ] = "通貨フィールド";
Text[ chinese_traditional ] = "貨幣欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "통화 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Para birimi alan<61>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp Moneda";
Text[ finnish ] = "Valuuttakentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลสกุลเงิน";
Text[ czech ] = "Měnové pole";
Text[ hebrew ] = "‮שדה מטבע‬";
Text[ hindi ] = "मुद्रा क्षेत्र ";
Text[ slovak ] = "Menové pole";
Text[ hungarian ] = "Pénznem mező";
Text[ slovenian ] = "Valutno polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD
{
Text = "Maskiertes Feld" ;
Text [ ENGLISH ] = "PatternField" ;
Text [ portuguese ] = "Campo mascarado" ;
Text [ english_us ] = "Pattern Field" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Campo de Padr<64>o" ;
Text [ swedish ] = "Maskerat f<>lt" ;
Text [ danish ] = "Felt med m<>nster" ;
Text [ italian ] = "Campo a maschera" ;
Text [ spanish ] = "Campo enmascarado" ;
Text [ french ] = "Champ masqu<71>" ;
Text [ dutch ] = "Patroonveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "掩码字段";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Pole wzorca";
Text[ japanese ] = "パターンボックス";
Text[ chinese_traditional ] = "遮罩欄位";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "패턴 필드";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Maskelenmi<6D> alan";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Camp emmascarat";
Text[ finnish ] = "Kuviokentt<74>";
Text[ thai ] = "เขตข้อมูลลวดลาย";
Text[ czech ] = "Pole vzorku";
Text[ hebrew ] = "‮שדה תבנית‬";
Text[ hindi ] = "नमूना क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Pole vzorky";
Text[ hungarian ] = "Maszkolt mező";
Text[ slovenian ] = "Vzorčno polje";
};
String RID_STR_PROPTITLE_DBGRID
{
Text = "Tabellen-Kontrollfeld " ;
Text [ ENGLISH ] = "TableControl" ;
Text [ portuguese ] = "Controlo de tabelas " ;
Text [ english_us ] = "Table Control " ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle de Tabela" ;
Text [ swedish ] = "Tabellkontrollf<6C>lt " ;
Text [ danish ] = "Tabelkontrolelement " ;
Text [ italian ] = "Campo di controllo tabella " ;
Text [ spanish ] = "Control de tablas " ;
Text [ french ] = "Contr<74>le de table " ;
Text [ dutch ] = "Tabellen-controleveld" ;
Text[ chinese_simplified ] = "表格控制 ";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Formant tabeli ";
Text[ japanese ] = "テーブルコントロール ";
Text[ chinese_traditional ] = "表格控制項 ";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ";
Text[ korean ] = "테이블 컨트롤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Tablo Kontrol<6F>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Control de taula ";
Text[ finnish ] = "Taulukon ohjausobjekti ";
Text[ thai ] = "ตัวควบคุมตาราง";
Text[ czech ] = "Prvek tabulky ";
Text[ hebrew ] = "‮פקד בטבלה ";
Text[ hindi ] = "सारणी नियंत्रण ";
Text[ slovak ] = "Prvok tabuľky ";
Text[ hungarian ] = "Táblázat";
Text[ slovenian ] = "Kontrolnik tabele";
};
String RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR
{
Text = "Bildlaufleiste" ;
Text [ english ] = "Scroll bar" ;
Text [ english_us ] = "Scroll bar" ;
};
String RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON
{
Text = "Drehfeld" ;
Text [ english ] = "Spin Button" ;
Text [ english_us ] = "Spin Button" ;
};
String RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT
{
Text = "Mehrfachselektion" ;
Text [ ENGLISH ] = "Multiselection" ;
Text [ portuguese ] = "Multi-selec<65><63>o" ;
Text [ english_us ] = "Multiselection" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Multi-sele<6C><65>o" ;
Text [ swedish ] = "Multimarkering" ;
Text [ danish ] = "Multimarkering" ;
Text [ italian ] = "Selezione multipla" ;
Text [ spanish ] = "Selecci<63>n m<>ltiple" ;
Text [ french ] = "S<>lection multiple" ;
Text [ dutch ] = "Meervoudige selectie" ;
Text[ chinese_simplified ] = "多重选择";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Wyb<79>r wielokrotny";
Text[ japanese ] = "複数選択";
Text[ chinese_traditional ] = "多重選取";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "다중 선택";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22>oklu se<73>im";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Selecci<63> m<>ltiple";
Text[ finnish ] = "Monivalinta";
Text[ thai ] = "เลือกหลายส่วน";
Text[ czech ] = "Vícenásobný výběr";
Text[ hebrew ] = "‮בחירה מרובה‬";
Text[ hindi ] = "बहुमुखी चुनाव";
Text[ slovak ] = "Viacnásobný výber";
Text[ hungarian ] = "Többszörös kijelölés";
Text[ slovenian ] = "Večkratni izbor";
};
String RID_STR_TRISTATE
{
Text = "Dreifacher Status" ;
Text [ ENGLISH ] = "Tristate" ;
Text [ portuguese ] = "Estado triplo" ;
Text [ english_us ] = "Tristate" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tristate" ;
Text [ swedish ] = "Trefaldig status" ;
Text [ danish ] = "Tredobbelt status" ;
Text [ italian ] = "Stato triplo" ;
Text [ spanish ] = "Estado triple" ;
Text [ french ] = "Statut triple" ;
Text [ dutch ] = "Drievoudige status" ;
Text[ chinese_simplified ] = "三重状态";
Text[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "Potr<74>jny stan";
Text[ japanese ] = "3倍のステータス";
Text[ chinese_traditional ] = "三重狀態";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "삼중 상태";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "<22><>l<EFBFBD> durum";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tristate";
Text[ finnish ] = "Kolmitila";
Text[ thai ] = "สามสถานะ";
Text[ czech ] = "Trojstav";
Text[ hebrew ] = "‮לוגיקה תלת מצבית‬";
Text[ hindi ] = "ट्रैस्टेट्";
Text[ slovak ] = "Trojstav";
Text[ hungarian ] = "Háromállapotú";
Text[ slovenian ] = "Trojno stanje";
};
String RID_STR_NODATACONTROLS
{
Text = "Es existieren keine an ein g<>ltiges Tabellenfeld gebundenen Controls im aktuellen Formular !" ;
Text [ ENGLISH ] = "Es existieren keine an ein g<>ltiges Tabellenfeld gebundenen Controls im aktuellen Formular !" ;
Text [ portuguese ] = "N<>o existem quaisquer controlos unidos a um campo de tabela no formul<75>rio activo!" ;
Text [ english_us ] = "No data-related controls in the current form!" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "N<>o existem controles relacionados a dados no formul<75>rio atual!" ;
Text [ swedish ] = "Det finns inga controls bundna till ett giltigt tabellf<6C>ltet i det aktuella formul<75>ret!" ;
Text [ danish ] = "Der findes ingen datarelaterede kontrolelementer i den aktuelle formular!" ;
Text [ italian ] = "Non esistono controls connessi a un campo tabella valido!" ;
Text [ spanish ] = "<22>En el formulario actual no existen controles unidos a un campo de tabla v<>lido!" ;
Text [ french ] = "Il n'existe aucun caract<63>re de contr<74>le li<6C> <20> un champ de table correct dans le formulaire actif !" ;
Text [ dutch ] = "Er bestaan geen aan een tabellenveld gebonden controls in het huidige formulier!" ;
Text[ chinese_simplified ] = "在当前的表单内不存在一个有效的和表格字段相连的控制!";
Text[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ polish ] = "W bie<69><65>cym formularzu nie ma <20>adnych formant<6E>w powi<77>zanych z danymi!";
Text[ japanese ] = "現在の形式に有効な表フィールドに関連するコントロールはありません!";
Text[ chinese_traditional ] = "使用中的表單沒有一個有效的和表單欄位連結的控制項﹗";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ korean ] = "현재의 양식에는 데이터와 관련된 컨트롤이 없습니다.";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "Y<>r<EFBFBD>rl<72>kteki formda, ge<67>erli bir tablo alan<61>na ba<62>l<EFBFBD> komut <20><>eleri yok!";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No hi han controls de dades afins dins del formulari actual!";
Text[ finnish ] = "T<>ss<73> lomakkeessa ei ole tietoihin liittyvi<76> ohjausobjekteja.";
Text[ thai ] = "ไม่มีตัวควบคุมที่มีข้อมูลที่สัมพันธ์กันในแบบปัจจุบัน!";
Text[ czech ] = "Žádné ovládací datové prvky v současném formuláři!";
Text[ hebrew ] = "‮אין פקדים שקשורים לנתונים בטופס הנוכחי!";
Text[ hindi ] = "वर्तमान फॉर्म में कोई डॉटा-सम्बन्धित नियंत्रण नहीं है!";
Text[ slovak ] = "Žiadne ovládacie dátové prvky v súčasnom formulári!";
Text[ hungarian ] = "Nincsenek adatkezelő vezérlőelemek az aktuális űrlapon!";
Text[ slovenian ] = "V trenutnem obrazcu ni kontrolnikov, povezanih s podatki!";
};
String RID_STR_HELPTEXT
{
Text = "Hilfetext" ;
Text [ ENGLISH ] = "Helptext" ;
Text [ english_us ] = "Help text" ;
Text[ portuguese ] = "Texto de ajuda";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Hulptekst";
Text[ french ] = "Texte d'aide";
Text[ spanish ] = "Texto de ayuda";
Text[ italian ] = "Testo della Guida";
Text[ danish ] = "Hj<48>lpetekst";
Text[ swedish ] = "Hj<48>lptext";
Text[ polish ] = "Tekst pomocy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Texto de ajuda";
Text[ japanese ] = "ヘルプテキスト";
Text[ chinese_simplified ] = "帮助文";
Text[ chinese_traditional ] = "說明文";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "도움말 텍스트";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Yard<72>m metni";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Text d'ajuda";
Text[ finnish ] = "Ohjeteksti";
Text[ thai ] = "ข้อความช่วยเหลือ";
Text[ czech ] = "Pomocný text";
Text[ hebrew ] = "‮טקסט של עזרה‬";
Text[ hindi ] = "सहायता टेक्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Pomocný text";
Text[ hungarian ] = "Súgószöveg";
Text[ slovenian ] = "Besedilo pomoči";
};
String RID_STR_HELPURL
{
Text = "Hilfe URL" ;
Text [ ENGLISH ] = "Help URL" ;
Text[ english_us ] = "Help URL";
Text[ portuguese ] = "URL da Ajuda";
Text[ russian ] = "URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Help URL";
Text[ french ] = "URL de l'aide";
Text[ spanish ] = "URL de la Ayuda";
Text[ italian ] = "URL della Guida";
Text[ danish ] = "Hj<48>lp-URL";
Text[ swedish ] = "Hj<48>lp-URL";
Text[ polish ] = "Adres URL pomocy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "URL da Ajuda";
Text[ japanese ] = "URL ヘルプ";
Text[ chinese_simplified ] = "帮助 URL";
Text[ chinese_traditional ] = "說明 URL";
Text[ greek ] = "URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "URL 도움말";
Text[ arabic ] = "URL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "URL yard<72>m<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "URL d'ajuda";
Text[ finnish ] = "Ohjeen URL-osoite";
Text[ thai ] = "URL ช่วยเหลือ";
Text[ czech ] = "URL nápovědy";
Text[ hebrew ] = "URL עזרה‬";
Text[ hindi ] = "सहायता URL";
Text[ slovak ] = "URL pomocníka";
Text[ hungarian ] = "Súgó URL";
Text[ slovenian ] = "URL pomoči";
};
String RID_STR_RECORDMARKER
{
Text = "Datensatzmarkierer" ;
Text[ english_us ] = "Record marker";
Text[ portuguese ] = "Marcador de registos";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Recordmarker";
Text[ french ] = "Marqueur d'enregistrement";
Text[ spanish ] = "Marcador de registros";
Text[ italian ] = "Selezionatore record di dati";
Text[ danish ] = "Datapostmarkering";
Text[ swedish ] = "Datapostmark<72>r";
Text[ polish ] = "Znacznik rekord<72>w";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Marcador de registro";
Text[ japanese ] = "レコードマーカー";
Text[ chinese_simplified ] = "数据标记";
Text[ chinese_traditional ] = "資料標記";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "레코드 표시기";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Veri k<>mesi i<>areti";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Marcador de registre";
Text[ finnish ] = "Tietuemerkki";
Text[ thai ] = "เครื่องหมายระเบียน";
Text[ czech ] = "Značka záznamu";
Text[ hebrew ] = "‮סמן רשומות‬";
Text[ hindi ] = "लेखा मार्कर";
Text[ slovak ] = "Označenie záznamu";
Text[ hungarian ] = "Rekordjelző";
Text[ slovenian ] = "Označevalnik zapisov";
};
String RID_STR_DATETIME_LABELPOSTFIX
{
Text = " (Datum); (Zeit)";
Text [ ENGLISH ] = " (Date); (Time)";
Text [ portuguese ] = "(Data); (Hora)";
Text [ english_us ] = "(Date); (Time)";
Text [ portuguese_brazilian ] = "(Data); (Hora)";
Text [ swedish ] = "(Datum); (Tid)";
Text [ danish ] = "(Dato); (Klokkesl<73>t)";
Text [ italian ] = "(Data); (Orario)";
Text [ spanish ] = "(Fecha); (Hora)";
Text [ french ] = "(Date); (Heure)";
Text [ dutch ] = "(Datum); (Tijd)";
Text[ polish ] = "(Data); (Godzina)";
Text[ russian ] = "(<28><><EFBFBD><EFBFBD>); (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ greek ] = "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>); (<28><><EFBFBD>)";
Text[ japanese ] = "(日付); (時間)";
Text[ korean ] = "(날짜); (시간)";
Text[ chinese_simplified ] = " (日期);(时间)";
Text[ chinese_traditional ] = "(日期); (時間)";
Text[ arabic ] = "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>); (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)";
Text[ turkish ] = "(Tarih); (Saat)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "(Data); (Hora)";
Text[ finnish ] = "(P<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD>); (Aika)";
Text[ thai ] = "(วันที่); (เวลา)";
Text[ czech ] = "(Datum); (Čas)";
Text[ hebrew ] = "(תאריך); (שעה)";
Text[ hindi ] = "(दिनांक); (समय)";
Text[ slovak ] = "(Dátum); (Čas)";
Text[ hungarian ] = "(Dátum); (Idő)";
Text[ slovenian ] = "(Datum); (Čas)";
};
String RID_STR_FILTERPROPOSAL
{
Text = "Filtervorschlag";
Text [ ENGLISH ] = " Filter proposal";
Text [ english_us ] = "Filter proposal";
Text[ portuguese ] = "Proposta de filtro";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Filtervoorstel";
Text[ french ] = "Proposition de filtre";
Text[ spanish ] = "Propuesta de filtro";
Text[ italian ] = "Filtro proposto";
Text[ danish ] = "Filterforslag";
Text[ swedish ] = "Filterf<72>rslag";
Text[ polish ] = "Propozycja filtru";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Proposta de filtro";
Text[ japanese ] = "フィルタ候補";
Text[ korean ] = "필터 제안";
Text[ chinese_simplified ] = "建议使用筛选";
Text[ chinese_traditional ] = "建議使用篩選";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Filtre <20>nerisi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Proposta de filtre";
Text[ finnish ] = "Suodata ehdotus";
Text[ thai ] = "ข้อเสนอของตัวกรอง";
Text[ czech ] = "Návrh filtru";
Text[ hebrew ] = "‮הצעת מסנן‬";
Text[ hindi ] = "फिल्टर प्रस्ताव";
Text[ slovak ] = "Návrh filtra";
Text[ hungarian ] = "Javasolt szűrő";
Text[ slovenian ] = "Predlog filtra";
};
String RID_STR_FILTER_NAVIGATOR
{
Text = "Filter Navigator";
Text [ ENGLISH ] = " Filter navigator";
Text [ english_us ] = "Filter navigator";
Text[ portuguese ] = "Navegador de filtros";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Filter-navigator";
Text[ french ] = "Navigateur de filtres";
Text[ spanish ] = "Navegador de filtros";
Text[ italian ] = "Navigatore filtro";
Text[ danish ] = "Filternavigator";
Text[ swedish ] = "Filternavigator";
Text[ polish ] = "Nawigator filtru";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Navegador de filtros";
Text[ japanese ] = "フィルタ ナビゲータ";
Text[ korean ] = "필터 네비게이터";
Text[ chinese_simplified ] = "转换器助手";
Text[ chinese_traditional ] = "轉換器嚮導";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Filtre navigat<61>r<EFBFBD>";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Navegador de filtres";
Text[ finnish ] = "Suodattimen etsin";
Text[ thai ] = "ตัวนำของตัวกรอง";
Text[ czech ] = "Navigátor filtrem";
Text[ hebrew ] = "‮נווט מסננים‬";
Text[ hindi ] = "फिल्टर नाविगेटर";
Text[ slovak ] = "Sprievodca filtrom";
Text[ hungarian ] = "Szűrőnavigátor";
Text[ slovenian ] = "Krmar po filtrih";
};
String RID_STR_FILTER_FILTER_FOR
{
Text = "Filtern nach";
Text [ ENGLISH ] = " Filter for";
Text [ english_us ] = "Filter for";
Text[ portuguese ] = "Filtrar por";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Filter voor";
Text[ french ] = "Filtrer";
Text[ spanish ] = "Filtrar seg<65>n";
Text[ italian ] = "Filtra per";
Text[ danish ] = "Filtrer efter";
Text[ swedish ] = "Filter efter";
Text[ polish ] = "Wyfiltruj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Filtro para";
Text[ japanese ] = "抽出条件";
Text[ korean ] = "필터링";
Text[ chinese_simplified ] = "筛选条件";
Text[ chinese_traditional ] = "篩選內容";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Filtrelenecek <20><>e";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Filtra";
Text[ finnish ] = "Suodatus -";
Text[ thai ] = "กรองเพื่อ";
Text[ czech ] = "Filtr pro";
Text[ hebrew ] = "‮מסנן עבור‬";
Text[ hindi ] = "केलिए फिल्टर";
Text[ slovak ] = "Filter pre";
Text[ hungarian ] = "Szűrés";
Text[ slovenian ] = "Filter za";
};
String RID_STR_FILTER_FILTER_OR
{
Text = "Oder";
Text [ ENGLISH ] = " Or";
Text [ english_us ] = "Or";
Text[ portuguese ] = "Ou";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22>";
Text[ dutch ] = "Of";
Text[ french ] = "Ou";
Text[ spanish ] = "O";
Text[ italian ] = "Oppure";
Text[ danish ] = "Eller";
Text[ swedish ] = "Eller";
Text[ polish ] = "Lub";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ou";
Text[ japanese ] = "または";
Text[ korean ] = "또는";
Text[ chinese_simplified ] = "或";
Text[ chinese_traditional ] = "或者";
Text[ arabic ] = "<22><>";
Text[ turkish ] = "Veya";
Text[ catalan ] = "O";
Text[ finnish ] = "Tai";
Text[ thai ] = "หรือ";
Text[ czech ] = "Nebo";
Text[ hebrew ] = "‮או‬";
Text[ hindi ] = "अथवा";
Text[ slovak ] = "Alebo";
Text[ hungarian ] = "Vagy";
Text[ slovenian ] = "Ali";
};
String RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY
{
Text = "Im aktuellen Formular existieren keine g<>ltig gebundenen Controls, die f<>r die Tabellenansicht verwendet werden k<>nnten!";
Text [ ENGLISH ] = "No valid bound controls usable for the table view exist in the current form";
Text[ english_us ] = "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form.";
Text[ portuguese ] = "No formul<75>rio actual n<>o existem controlos ligados v<>lidos que possam ser utilizados para a visualiza<7A><61>o da tabela!";
Text[ russian ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "In het huidige formulier komen geen geldige bound controls voor die kunnen worden gebruikt voor de weergave van de tabel.";
Text[ french ] = "Le formulaire actif ne contient aucun contr<74>le correctement li<6C> et donc susceptible d'<27>tre utilis<69> pour l'affichage de la table !";
Text[ spanish ] = "<22>El formulario actual no contiene controles unidos v<>lidos que se puedan usar para la visualizaci<63>n de una tabla!";
Text[ italian ] = "Nel formulario attuale non esistono control legati in modo valido da poter usare per la vista tabella.";
Text[ danish ] = "Der findes ingen gyldigt bundne kontrolelementer i den aktuelle formular, som kan bruges til tabelvisningen!";
Text[ swedish ] = "I det aktuella formul<75>ret finns det inga giltigt bundna controls som kan anv<6E>ndas f<>r tabellvisningen!";
Text[ polish ] = "W bie<69><65>cym formularzu brak prawid<69>owych formant<6E>w, kt<6B>rych mo<6D>na by u<>y<EFBFBD> dla widoku tabeli.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "No formul<75>rio atual n<>o existem controles de limites v<>lidos que possam ser utilizados na visualiza<7A><61>o da tabela!";
Text[ japanese ] = "表ビューに使用できる、結合の有効なコントロールは現在のフォームの中にありません。";
Text[ korean ] = "현재의 양식에는 테이블 보기에 사용할 수 있는 유효한 관련 컨트롤이 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "当前的表单内没有可用于表格视图的有效控件!";
Text[ chinese_traditional ] = "開啓的表單沒有有效的啟動表格檢視模式的控制件。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɡ <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "Y<>r<EFBFBD>rl<72>kteki formda, tablo g<>r<EFBFBD>n<EFBFBD>m<EFBFBD>nde kullan<61>labilecek ge<67>erli bir bi<62>imde ba<62>lanm<6E><6D> komut <20><>eleri yok!";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El formulari actual no cont<6E> controls units v<>lids que es puguin utilitzar per a la visualitzaci<63> d'una taula!";
Text[ finnish ] = "Nykyisess<73> lomakkeessa ei ole kelvollisia ohjausobjekteja, joita voisi k<>ytt<74><74> taulukkon<6F>kym<79>ss<73>.";
Text[ thai ] = "ตัวควบคุมที่ถูกต้องที่ผูกอยู่สามารถถูกใช้ในมุมมองตารางไม่มีอยู่แบบปัจจุบัน";
Text[ czech ] = "Platné vázané ovládací prvky, které mohou být použity v tabulkovém pohledu, v současném formuláři neexistují.";
Text[ hebrew ] = "‮אין בטופס הנוכחי בקרי טווח חוקיים שניתנים לשימוש במבט טבלאי.";
Text[ hindi ] = "वर्तमान फ़ॉर्म में सारणी का दृश्य में उपयोग करने वाला मान्य नियंत्रण सीमा अस्तित्व में नहीं है ।";
Text[ slovak ] = "Platné viazané ovládacie prvky, ktoré môžu byť použité v tabuľkovom pohľade v súčasnom formulári neexistujú.";
Text[ hungarian ] = "Nem léteznek érvényes határbeállítások az aktuális űrlapon, amelyeket a táblanézethez lehetne használni.";
Text[ slovenian ] = "Veljavni vezani kontrolniki, ki se lahko uporabljajo v pogledu tabele, ne obstajajo v trenutnem obrazcu";
};
String RID_STR_LABELCONTROL
{
Text = "Beschriftungsfeld";
Text [ ENGLISH ] = "Label field";
Text[ english_us ] = "Label field";
Text[ portuguese ] = "Campo de r<>tulo";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Titelveld";
Text[ french ] = "Champ d'<27>tiquette";
Text[ spanish ] = "Campo de etiqueta";
Text[ italian ] = "Testo fisso";
Text[ danish ] = "Etiketfelt";
Text[ swedish ] = "Etikettf<74>lt";
Text[ polish ] = "Pole etykiety";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo de r<>tulo";
Text[ japanese ] = "ラベルフィールド";
Text[ korean ] = "레이블 필드";
Text[ chinese_simplified ] = "标签字段";
Text[ chinese_traditional ] = "標籤欄位";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Etiket alan<61>";
Text[ catalan ] = "Camp d'etiqueta";
Text[ finnish ] = "Selitekentt<74>";
Text[ thai ] = "ป้ายชื่อเขตข้อมูล";
Text[ czech ] = "Pole popisku";
Text[ hebrew ] = "‮שדה תוית‬";
Text[ hindi ] = "लेबिल क्षेत्र";
Text[ slovak ] = "Popisné pole";
Text[ hungarian ] = "Címkemező";
Text[ slovenian ] = "Nalepka";
};
String RID_STR_AUTOFIELD
{
Text = "<AutoFeld>";
Text [ ENGLISH ] = "<AutoField>";
Text[ english_us ] = "<AutoField>";
Text[ portuguese ] = "<AutoCampo>";
Text[ russian ] = "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>";
Text[ greek ] = "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>";
Text[ dutch ] = "<AutoVeld>";
Text[ french ] = "<AutoChamp>";
Text[ spanish ] = "<Campo autom<6F>tico>";
Text[ italian ] = "<Campo automatico>";
Text[ danish ] = "<AutoFelt>";
Text[ swedish ] = "<AutoF<6F>lt>";
Text[ polish ] = "<AutoPole>";
Text[ portuguese_brazilian ] = "<Campo Autom<6F>tico>";
Text[ japanese ] = "<オートフィールド>";
Text[ korean ] = "<자동 필드>";
Text[ chinese_simplified ] = "<自动字段>";
Text[ chinese_traditional ] = "<自動欄位>";
Text[ arabic ] = "<<3C><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>";
Text[ turkish ] = "<OtomatikAlan>";
Text[ catalan ] = "<Autocamp>";
Text[ finnish ] = "<Automaattinen kentt<74>>";
Text[ thai ] = "<เขตข้อมูลอัตโนมัติ>";
Text[ czech ] = "<AutomatickéPole>";
Text[ hebrew ] = "<שדה אוטומטי>";
Text[ hindi ] = "<स्वयंक्षेत्र>";
Text[ slovak ] = "<AutomatickéPole>";
Text[ hungarian ] = "<AutoField>";
Text[ slovenian ] = "<Samodejno polje>";
};
QueryBox RID_QRY_SAVEMODIFIED
{
Buttons = WB_YES_NO_CANCEL ;
DefButton = WB_DEF_YES ;
Message = "Der Inhalt des aktuellen Formulars wurde ge<67>ndert.\nSollen die <20>nderungen gespeichert werden?" ;
Message [ English ] = "The content of the current form has been modified.\nDo you want to save your changes?" ;
Message [ english_us ] = "The content of the current form has been modified.\nDo you want to save your changes?" ;
Message[ portuguese ] = "O conte<74>do do formul<75>rio activo foi modificado.\nGuardar modifica<63><61>es?";
Message[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
Message[ dutch ] = "De inhoud van het huidige formulier is gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan?";
Message[ french ] = "Le contenu du formulaire actif a <20>t<EFBFBD> modifi<66>.\nVoulez-vous enregistrer les modifications ?";
Message[ spanish ] = "El contenido del formulario actual ha sido modificado.\n<>Desea guardar los cambios?";
Message[ italian ] = "Il contenuto dell'attuale formulario <20> stato cambiato.\nSalvare le modifiche?";
Message[ danish ] = "Den aktuelle formulars indhold er blevet <20>ndret.\nSkal <20>ndringerne gemmes?";
Message[ swedish ] = "Inneh<65>llet i det aktuella formul<75>ret har <20>ndrats.\nVill du spara <20>ndringarna?";
Message[ polish ] = "Zawarto<74><6F> bie<69><65>cego formularza zosta<74>a zmieniona.\nCzy zapisa<73> zmiany?";
Message[ portuguese_brazilian ] = "O conte<74>do do formul<75>rio atual foi modificado.\nDeseja salvar estas modifica<63><61>es?";
Message[ japanese ] = "現在の形式の内容が変更されています。\n変更を保存しますか。";
Message[ chinese_simplified ] = "表单的内容已经被更改。\n您要保存这些更改吗";
Message[ chinese_traditional ] = "表單內容已經變更。\n您要儲存這些變更";
Message[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
Message[ korean ] = "현재 양식의 내용이 변경되었습니다.\n변경 사항을 저장하겠습니까?";
Message[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n<><6E> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ";
Message[ turkish ] = "Y<>r<EFBFBD>rl<72>kteki formun i<>eri<72>i de<64>i<EFBFBD>tirildi.\nDe<44>i<EFBFBD>iklikleri kaydetmek istiyor musunuz?";
Message[ language_user1 ] = " ";
Message[ catalan ] = "S'ha modificat el contingut del formulari actual.\nVoleu desar els canvis?";
Message[ finnish ] = "K<>sitelt<6C>v<EFBFBD>n<EFBFBD> olevan lomakkeen sis<69>lt<6C><74> on muutettu.\nHaluatko tallentaa muutokset?";
Message[ thai ] = "เนื้อหาของแบบฟอร์มปัจจุบันถูกดัดแปลงแก้ไขแล้ว\nคุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?";
Message[ czech ] = "Obsah aktuálního formuláře byl změněn.\nPřejete si uložit změny?";
Message[ hebrew ] = "‮תוכן הטופס הנוכחי עודכן.\nהאם לשמור את השינוים?";
Message[ hindi ] = "वर्तमान फॉर्म की विषय को सुधार किया है ।\nआप सुधारों को संचित करना चाहते है?";
Message[ slovak ] = "Obsah aktuálneho formulára bol zmenený.\nPrajete si uložiť zmeny?";
Message[ hungarian ] = "Az aktuális űrlap tartalma megváltozott.\nAkarja menteni a változtatásokat?";
Message[ slovenian ] = "Vsebina trenutnega obrazca je bila spremenjena.\nAli želite shraniti spremembe?";
};
String RID_STR_ESCAPE_PROCESSING
{
Text = "SQL-Befehl analysieren";
Text [ English ] = "Analyze SQL command";
Text [ english_us ] = "Analyze SQL command";
Text[ portuguese ] = "Analisar comando SQL";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
Text[ dutch ] = "SQL-opdracht analyseren";
Text[ french ] = "Analyser l'instruction SQL";
Text[ spanish ] = "Analizar la orden SQL";
Text[ italian ] = "Analizza comando SQL";
Text[ danish ] = "Analyser SQL-kommando";
Text[ swedish ] = "Analysera SQL-kommando";
Text[ polish ] = "Przeanalizuj polecenie SQL";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Analisar comando SQL";
Text[ japanese ] = "SQL コマンドの分析";
Text[ korean ] = "SQL 명령 분석";
Text[ chinese_simplified ] = "分析 SQL 指令";
Text[ chinese_traditional ] = "分析 SQL 指令";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> SQL";
Text[ turkish ] = "SQL komutunu <20><>z<EFBFBD>mle";
Text[ catalan ] = "Analitza l'ordre SQL";
Text[ finnish ] = "Analysoi SQL-komento";
Text[ thai ] = "วิเคราะห์คำสั่ง SQL ";
Text[ czech ] = "Analyzovat SQL příkaz";
Text[ hebrew ] = "‮ניתוח פקודת SQL";
Text[ hindi ] = "SQL आज्ञा को विश्लेषण करो";
Text[ slovak ] = "Analyzovať SQL príkaz";
Text[ hungarian ] = "SQL-parancs elemzése";
Text[ slovenian ] = "Analiziraj SQL-ukaz";
};
String RID_STR_COULDNOTSETORDER
{
Text = "Fehler beim Setzen der Sortier-Kriterien";
Text [ english ] = "error setting the sort criteria";
Text [ english_us ] = "Error setting the sort criteria";
Text[ portuguese ] = "Erro ao definir crit<69>rios de ordem";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "fout bij instellen van sorteercriteria";
Text[ french ] = "Erreur de d<>finition des crit<69>res de tri";
Text[ spanish ] = "Error al definir los criterios de ordenaci<63>n";
Text[ italian ] = "Errore nell'impostazione dei criteri di ordine";
Text[ danish ] = "Fejl ved bestemmelse af sorteringskriterierne";
Text[ swedish ] = "Fel vid definition av sorteringskriterier";
Text[ polish ] = "B<><42>d ustawiania kryteri<72>w sortowania";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao definir os crit<69>rios de ordena<6E><61>o";
Text[ japanese ] = "並べ替え条件の設定の際のエラー";
Text[ korean ] = "정렬 기준 설정시 오류";
Text[ chinese_simplified ] = "在设定排序条件时发生错误";
Text[ chinese_traditional ] = "在設定排列定義時發生錯誤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "S<>ralama <20>l<EFBFBD><6C>t<EFBFBD>n<EFBFBD> belirlemede hata";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en definir els criteris d'ordenaci<63>";
Text[ finnish ] = "Virhe lajitteluj<75>rjestyksen m<><6D>rityksess<73>";
Text[ thai ] = "กำหนดเกณฑ์ในการเรียงผิดพลาด";
Text[ czech ] = "Chybné nastavení kritérií pro řazení";
Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בקביעת קריטריוני המיון‬";
Text[ hindi ] = "सोर्ट् क्रैटीरिया को सेट्ट करने के समय गलती";
Text[ slovak ] = "Chybné nastavenie kritérií­ pre zaradenie";
Text[ hungarian ] = "Hiba történt a rendezési feltételek beállítása közben";
Text[ slovenian ] = "Napaka pri nastavljanju pogojev razvrščanja";
};
String RID_STR_COULDNOTSETFILTER
{
Text = "Fehler beim Setzen der Filter-Kriterien";
Text [ english ] = "error setting the filter criteria";
Text [ english_us ] = "Error setting the filter criteria";
Text[ portuguese ] = "Erro ao definir crit<69>rios de filtragem";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "fout bij instellen van filtercriteria";
Text[ french ] = "Erreur de d<>finition des crit<69>res de filtre";
Text[ spanish ] = "Error al definir los criterios de filtro";
Text[ italian ] = "Errore nell'impostazione dei criteri dei filtri";
Text[ danish ] = "Fejl ved bestemmelse af filtreringskriterierne";
Text[ swedish ] = "Fel vid definition av filterkriterier";
Text[ polish ] = "B<><42>d ustawiania kryteri<72>w filtra";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao definir os crit<69>rios do filtro";
Text[ japanese ] = "フィルタ条件の設定の際のエラー";
Text[ korean ] = "필터 기준 설정시 오류";
Text[ chinese_simplified ] = "在设定筛选条件时发生错误";
Text[ chinese_traditional ] = "在設定篩選定義時發生錯誤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Filtreleme <20>l<EFBFBD><6C>t<EFBFBD>n<EFBFBD> belirlemede hata";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64> un error en definir els criteris de filtre";
Text[ finnish ] = "Virhe suodatusehtojen m<><6D>rityksess<73>";
Text[ thai ] = "กำหนดเกณฑ์ในการกรองผิดพลาด";
Text[ czech ] = "Chybné nastavení kritérií filtru";
Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בקביעת קריטריוני הסינון‬";
Text[ hindi ] = "फिल्टर क्रैटीरिया को सेट्ट करने के समय गलती";
Text[ slovak ] = "Chybné nastavenie kritérií filtra";
Text[ hungarian ] = "Hiba a szűrőfeltétel beállításakor";
Text[ slovenian ] = "Napaka pri nastavljanju pogojev filtriranja";
};
String RID_STR_ERR_DELETERECORD
{
Text = "Fehler beim L<>schen des aktuellen Datensatzes";
Text [ english ] = "error deleting the current record";
Text [ english_us ] = "Error deleting the current record";
Text[ portuguese ] = "Erro ao eliminar o registo de dados activo";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ dutch ] = "Fout bij wissen van huidige record";
Text[ french ] = "Erreur lors de la suppression de l'enregistrement actif";
Text[ spanish ] = "Error al borrar el registro actual";
Text[ italian ] = "Errore nel cancellare il record di dati attivo";
Text[ danish ] = "Fejl ved sletning af den aktuelle datapost";
Text[ swedish ] = "Fel vid radering av den aktuella dataposten";
Text[ polish ] = "B<><42>d usuwania bie<69><65>cego rekordu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao excluir o registro atual";
Text[ japanese ] = "現在のレコードの削除の際のエラー";
Text[ korean ] = "현재 레코드 삭제시 오류";
Text[ chinese_simplified ] = "在删除当前数据条目时发生错误";
Text[ chinese_traditional ] = "在刪除資料條目時發生錯誤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ turkish ] = "Y<>r<EFBFBD>rl<72>kteki veri k<>mesini silme s<>ras<61>nda hata";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error en eliminar el registre actual de dades";
Text[ finnish ] = "Virhe poistettaessa nykyist<73> tietuetta.";
Text[ thai ] = "ลบระเบียนปัจจุบันผิดพลาด";
Text[ czech ] = "Chyba při odstraňování stávajícího záznamu";
Text[ hebrew ] = "‮שגיאה במחיקת הרשומה הנוכחית‬";
Text[ hindi ] = "वर्तमान लेखा को मिटाने के समय गलती";
Text[ slovak ] = "Chyba pri odstraňovaní aktuálneho záznamu";
Text[ hungarian ] = "Hiba az aktuális rekord törlésekor";
Text[ slovenian ] = "Napaka pri brisanju trenutnega zapisa";
};
String RID_STR_SVT_SQL_INTERNATIONAL
{
Text = "WIE;NICHT;LEER;WAHR;FALSCH;IST;ZWISCHEN;ODER;UND;Durchschnitt;Anzahl;Maximum;Minimum;Summe" ;
Text [ ENGLISH ] = "LIKE;NOT;NULL;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum" ;
Text [ english_us ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum" ;
Text [ portuguese ] = "COMO;N<>O;VAZIO;VERDADEIRO;FALSO;<3B>;ENTRE;OU;E;m<>dia;quantidade;m<>ximo;m<>nimo;soma" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "COMO;N<>O;VAZIO;VERDADEIRO;FALSO;<3B>;ENTRE;OU;E;m<>dia;quantidade;m<>ximo;m<>nimo;soma" ;
Text [ swedish ] = "SOM;INTE;TOM;SANN;FALSK;<3B>R;MELLAN;ELLER;OCH;Genomsnitt;Antal;Maximum;Minimum;Summa" ;
Text [ danish ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum" ;
Text [ italian ] = "COME;NON;VUOTO;VERO;FALSO;<3B>;TRA;O;E;Media;Quantit<69>;Massimo;Minimo;Somma" ;
Text [ spanish ] = "COMO;NO;VACIO;VERDADERO;FALSO;ES;ENTRE;O;Y;Promedio;Cantidad;M<>ximo;M<>nimo;Suma" ;
Text [ french ] = "COMME;PAS;VIDE;VRAI;FAUX;EST;ENTRE;OU;ET;Moyenne;Nombre;Maximum;Minimum;Somme" ;
Text [ dutch ] = "ALS;NIET;LEEG;WAAR;ONWAAR;IS;TUSSEN;OF;EN;Gemiddelde;Aantal;Maximum;Minimum;Som" ;
Text[ chinese_simplified ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;平均值;数目;最大;最小;总数";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>;<3B><>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD>;<3B>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ polish ] = "JAK;NIE;PUSTY;PRAWDA;FA<46>SZ;JEST;POMI<4D>DZY;LUB;I;<3B>rednia;Numer;Maksimum;Minimum;Suma";
Text[ japanese ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;平均;数;最大;最小;合計";
Text[ chinese_traditional ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;平均值;數目;最大;最小;總數";
Text[ arabic ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
Text[ dutch ] = "ALS;NIET;LEEG;WAAR;ONWAAR;IS;TUSSEN;OF;EN;Gemiddelde;Aantal;Maximum;Minimum;Som";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B>;<3B><><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;<3B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
Text[ korean ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;평균;개수;최대;최소;합계";
Text[ turkish ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
Text[ finnish ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Keskiarvo;M<><4D>r<EFBFBD>;Enint<6E><74>n;V<>hint<6E><74>n;Summa";
Text[ catalan ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Promig;Recompte;M<>xim;M<>nim;Suma";
Text[ thai ] = "เหมือน;ไม่;ว่าง;จริง;เท็จ;อยู่;ระหว่าง;หรือ;และ;เฉลี่ย;นับ;มากที่สุด;น้อยที่สุด;ผลรวม";
Text[ czech ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
Text[ hebrew ] = "‮כמו;לא;ריק;אמת;שקר;;בין;או;ו;ממוצע;מספר;מירבי;מזערי;סיכום‬";
Text[ hindi ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
Text[ slovak ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
Text[ hungarian ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
Text[ slovenian ] = "LIKE;NOT;EMPTY;TRUE;FALSE;IS;BETWEEN;OR;AND;Average;Count;Maximum;Minimum;Sum";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Syntaxfehler im SQL-Ausdruck : Fehlerhafte Syntax */
Text = "Syntaxfehler im SQL-Ausdruck" ;
Text [ ENGLISH ] = "Syntax error in SQL-expression" ;
Text [ english_us ] = "Syntax error in SQL statement" ;
Text [ portuguese ] = "Erro de sintaxe na express<73>o SQL" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de sintaxe na express<73>o SQL" ;
Text [ swedish ] = "Syntaxfel i SQL-uttryck" ;
Text [ danish ] = "Syntaksfejl i SQL-udtryk" ;
Text [ italian ] = "Errore di sintassi nell'espressione SQL" ;
Text [ spanish ] = "Error de sintaxis en la expresi<73>n SQL" ;
Text [ french ] = "Erreur de syntaxe dans l'expression SQL" ;
Text [ dutch ] = "Foutieve syntaxis in SQL-uitdrukking" ;
Text[ chinese_simplified ] = "SQL 表达式语法错误";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
Text[ polish ] = "B<><42>d sk<73>adni w wyra<72>eniu SQL";
Text[ japanese ] = "SQL 文のシンタックスエラー";
Text[ chinese_traditional ] = "SQL 敘述語法錯誤";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
Text[ dutch ] = "Foutieve syntaxis in SQL-uitdrukking";
Text[ chinese_simplified ] = "SQL 表达式语法错误";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SQL";
Text[ korean ] = "SQL 문장의 구문 오류";
Text[ turkish ] = " SQL deyiminde s<>zdizimi hatas<61>";
Text[ finnish ] = "Syntaksivirhe SQL-lausekkeessa";
Text[ catalan ] = "S'ha produ<64>t un error de sintaxi en l'expressi<73> SQL";
Text[ thai ] = "ไวยกรณ์ผิดพลาดในประโยค SQL ";
Text[ czech ] = "Syntaktická chyba v SQL příkazu";
Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בתחביר SQL";
Text[ hindi ] = "SQL वाक्य में सिन्टॉक्स गलती";
Text[ slovak ] = "Syntaktická chyba v príkaze SQL";
Text[ hungarian ] = "Szintaktikai hiba az SQL-kifejezésben";
Text[ slovenian ] = "Napaka v sintaksi SQL-izjave";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR_BEFORE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Syntaxfehler im SQL-Ausdruck : Fehlerhafte Syntax */
Text = "bevor \"#\" Ausdruck." ;
Text [ ENGLISH ] = "before \"#\" expression." ;
Text[ italian ] = "Davanti all'espressione \"#\".";
Text[ portuguese_brazilian ] = "antes da express<73>o \"#\".";
Text[ portuguese ] = "antes da express<73>o \"#\".";
Text[ danish ] = "f<>r \"#\"-udtryk.";
Text[ french ] = "avant l'expression \"#\".";
Text[ swedish ] = "f<>re \"#\"-uttryck.";
Text[ dutch ] = "voor \"#\" uitdrukking.";
Text[ spanish ] = "antes de la expresi<73>n \"#\".";
Text[ english_us ] = "before \"#\" expression.";
Text[ chinese_simplified ] = "\"#\" 表达式之前。";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\".";
Text[ polish ] = "przed wyra<72>eniem \"#\".";
Text[ japanese ] = "\"#\" 表現の前にあります。";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\".";
Text[ chinese_traditional ] = "在 \"#\" 表達之前。";
Text[ dutch ] = "voor \"#\" uitdrukking.";
Text[ chinese_simplified ] = "\"#\" 表达式之前。";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\".";
Text[ korean ] = "\"#\"식 앞에 있습니다.";
Text[ turkish ] = "\"#\" deyiminden <20>nce.";
Text[ finnish ] = "ennen \"#\" lauseketta.";
Text[ catalan ] = "abans de l'expressi<73> \"#\".";
Text[ thai ] = "ก่อนการอธิบาย \"#\" ";
Text[ czech ] = "před výrazem \"#\".";
Text[ hebrew ] = "‮לפני ביטוי \"#\".";
Text[ hindi ] = "before \"#\" expression.";
Text[ slovak ] = "pred \"#\" výrazom.";
Text[ hungarian ] = " a(z) \"#\" kifejezés előtt";
Text[ slovenian ] = "pred \"#\" izrazom.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE
{
Text = "Der Wert #1 kann nicht mit WIE verwendet werden!";
Text [ ENGLISH ] = "The value #1 can not be used with LIKE!";
Text[ english_us ] = "The value #1 cannot be used with LIKE!";
Text[ portuguese ] = "O valor #1 n<>o pode ser utilizado com COMO!";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> #1 <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> 'LIKE'!";
Text[ dutch ] = "Waarde #1 kan niet worden gebruikt bij ALS!";
Text[ french ] = "La valeur #1 ne peut pas <20>tre utilis<69>e avec COMME !";
Text[ spanish ] = "<22>El valor #1 no se puede usar con COMO!";
Text[ swedish ] = "V<>rdet #1 kan inte anv<6E>ndas med SOM!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #1 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD>!";
Text[ italian ] = "Il valore #1 non pu<70> essere usato con COME!";
Text[ danish ] = "V<>rdien #1 kan ikke anvendes sammen med LIKE!";
Text[ polish ] = "Warto<74>ci #1 nie mo<6D>na zastosowa<77> z JAK!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "O valor #1 n<>o pode ser usado com COMO!";
Text[ japanese ] = "#1 の値は LIKE と一緒に使用できません。";
Text[ korean ] = "#1값은 LIKE 연산자처럼 사용할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "数值 #1 不能与 LIKE 同时使用!";
Text[ chinese_traditional ] = "LIKE 和數值 #1 不可以一起使用!";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> #1 <20><> LIKE!";
Text[ turkish ] = "#1 de<64>eri LIKE ile kullan<61>lam<61>yor!";
Text[ finnish ] = "Arvoa #1 ei voi k<>ytt<74><74> funktion LIKE kanssa.";
Text[ catalan ] = "El valor #1 no es pot utilitzar amb LIKE.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้ค่า #1 กับ LIKE ได้!";
Text[ czech ] = "Hodnota #1 nemůže být použita jako LIKE!";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשתמש בערך #1 ביחד עם 'כמו'!";
Text[ hindi ] = "The value #1 cannot be used with LIKE!";
Text[ slovak ] = "Hodnota #1 nemôže byť použitá s LIKE!";
Text[ hungarian ] = "A(z) #1 érték nem használható a LIKE-kal!";
Text[ slovenian ] = "Vrednost #1 se ne uporablja z LIKE!";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE
{
Text = "WIE kann bei diesem Feld nicht benutzt werden!";
Text [ ENGLISH ] = "LIKE can not be used with this field!";
Text[ english_us ] = "LIKE cannot be used with this field.";
Text[ portuguese ] = "COMO n<>o pode ser utilizado neste campo!";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> 'LIKE' <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "ALS kan niet worden gebruikt bij dit veld!";
Text[ french ] = "COMME ne peut pas <20>tre utilis<69> avec ce champ !";
Text[ spanish ] = "<22>COMO no se puede usar con este campo!";
Text[ swedish ] = "SOM kan inte anv<6E>ndas med det h<>r f<>ltet!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ italian ] = "COME non pu<70> essere utilizzato in questo campo!";
Text[ danish ] = "LIKE kan ikke bruges ved dette felt.";
Text[ polish ] = "JAK nie mo<6D>na u<>y<EFBFBD> przy tym polu!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "COMO n<>o pode ser usado neste campo!";
Text[ japanese ] = "LIKE はこのフィールドで使用できません。";
Text[ korean ] = "LIKE는 이 필드에서 사용할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "在这个字段中不能使用 LIKE ";
Text[ chinese_traditional ] = "這個欄位和 LIKE 不可以一起使用。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> LIKE <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "LIKE bu alan ile birlikte kullan<61>lamaz.";
Text[ finnish ] = "Funktiota LIKE ei voi k<>ytt<74><74> t<>ss<73> kent<6E>ss<73>.";
Text[ catalan ] = "LIKE no es pot utilitzar amb aquest camp.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถใช้ LIKE กับเขตข้อมูลนี้ได้!";
Text[ czech ] = "LIKE nemůže být použito s tímto polem.";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשתמש ב'כמו' עם שדה זה.";
Text[ hindi ] = "LIKE cannot be used with this field.";
Text[ slovak ] = "LIKE nemôže byť použité s týmto poľom.";
Text[ hungarian ] = "A LIKE nem használható erre a mezőre.";
Text[ slovenian ] = "LIKE ni mogoče uporabljati s tem poljem.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_NO_NUM
{
Text = "Das Feld kann nicht mit einer Zeichenkette verglichen werden!";
Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a string!";
Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with a string.";
Text[ portuguese ] = "Este campo n<>o pode ser comparado a uma cadeia de caracteres!";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een string!";
Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec une cha<68>ne de caract<63>res !";
Text[ spanish ] = "<22>El campo no se puede comparar con una cadena de caracteres!";
Text[ swedish ] = "F<>ltet kan inte j<>mf<6D>ras med en teckenstr<74>ng!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ italian ] = "Il campo non pu<70> essere paragonato a una stringa!";
Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med en streng.";
Text[ polish ] = "Pola nie mo<6D>na por<6F>wna<6E> z ci<63>giem znak<61>w!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "O campo n<>o pode ser comparado com um string!";
Text[ japanese ] = "このフィールドは文字列で比較できません。";
Text[ korean ] = "필드를 문자열과 비교할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与字符串相比较!";
Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和字串相比較。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "Alan bir dizge ile kar<61><72>la<6C>t<EFBFBD>r<EFBFBD>lamaz.";
Text[ finnish ] = "Kentt<74><74> ei voi verrata merkkijonoon.";
Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb una cadena.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยสายอักขระได้";
Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s řetězcem.";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם מחרוזת.";
Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with a string.";
Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s reťazcom.";
Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy karakterlánccal.";
Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati z nizom.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID
{
Text = "Das Feld kann nicht mit einem Datum verglichen werden!";
Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a date!";
Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with a date.";
Text[ portuguese ] = "Este campo n<>o pode ser comparado com uma data!";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een datum!";
Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec une date !";
Text[ spanish ] = "<22>El campo no se puede comparar con una fecha!";
Text[ swedish ] = "F<>ltet kan inte j<>mf<6D>ras med ett datum!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ italian ] = "Il campo non pu<70> essere paragonato a un dato.";
Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med en dato.";
Text[ polish ] = "Pola nie mo<6D>na por<6F>wna<6E> z dat<61>!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Este campo n<>o pode ser comparado com uma data!";
Text[ japanese ] = "このフィールドは日付で比較できません。";
Text[ korean ] = "필드를 날짜와 비교할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与日期相比较!";
Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和日期相比較。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "Bu alan bir veri i<>e kar<61><72>la<6C>t<EFBFBD>r<EFBFBD>lamad<61>.";
Text[ finnish ] = "Kentt<74><74> ei voi verrata p<>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD><72>n.";
Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb una data.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยกับวันที่ได้";
Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s datem.";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם תאריך.";
Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with a date.";
Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s dátumom.";
Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy dátummal.";
Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati z datumom.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID
{
Text = "Das Feld kann nicht mit einem Integer verglichen werden!";
Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a integer!";
Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with an integer.";
Text[ portuguese ] = "Este campo n<>o pode ser comparado com um n<>mero inteiro!";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een Integer!";
Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec un nombre entier !";
Text[ spanish ] = "<22>El campo no se puede comparar con un integral!";
Text[ swedish ] = "F<>ltet kan inte j<>mf<6D>ras med ett heltal!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ italian ] = "Il campo non pu<70> essere paragonato a un integrale.";
Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med et heltal.";
Text[ polish ] = "Por<6F>wnanie pola z liczb<7A> ca<63>kowit<69> nie jest mo<6D>liwe!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Este campo n<>o pode ser comparado com um n<>mero inteiro!";
Text[ japanese ] = "このフィールドは整数で比較できません。";
Text[ korean ] = "필드를 정수와 비교할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与一个整数相比较!";
Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和整數相比較。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "Bu alan bir tamsay<61>(integer) ile kar<61><72>la<6C>t<EFBFBD>r<EFBFBD>lam<61>yor.";
Text[ finnish ] = "Kentt<74><74> ei voi verrata muuttujaan.";
Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb un enter.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยจำนวนเต็มได้";
Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s celým číslem.";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם מספר שלם.";
Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with an integer.";
Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s číslom.";
Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy egész számmal.";
Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati s celim številom.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE
{
Text = "Die Tabelle \"#\" ist in der Datenbank unbekannt!";
Text [ ENGLISH ] = "The table \"#\" is unknown in the database!";
Text[ english_us ] = "The table \"#\" is unknown in the database.";
Text[ portuguese ] = "A tabela \"#\" <20> desconhecida na base de dados!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "Tabel \"#\" niet bekend in de database!";
Text[ french ] = "La table \"#\" est inconnue dans la base de donn<6E>es !";
Text[ spanish ] = "<22>La tabla \"#\" es desconocida en la base de datos!";
Text[ italian ] = "La tabella \"#\" risulta sconosciuta al database";
Text[ danish ] = "Tabellen \"#\" er ukendt i databasen.";
Text[ swedish ] = "Tabellen \"#\" <20>r ok<6F>nd i databasen!";
Text[ polish ] = "Tabela \"#\" jest nieznana w bazie danych!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "A tabela \"#\" <20> desconhecida no banco de dados!";
Text[ japanese ] = "テーブル \"#\" は、データベースでは不明です。";
Text[ korean ] = "\"#\" 테이블은 데이터베이스에서 알 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "这个表格 \"#\" 对数据库而言是不明的!";
Text[ chinese_traditional ] = "表格 \"#\" 對資料庫而言是不明的。";
Text[ turkish ] = "\"#\" tablosu veritaban<61>nda bilinmemektedir.";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ finnish ] = "Taulukkoa \"#\" ei tunneta tietokannassa.";
Text[ catalan ] = "La taula \"#\" <20>s desconeguda a la base de dades.";
Text[ thai ] = "ไม่รู้จักตาราง \"#\" ในฐานข้อมูล";
Text[ czech ] = "Tabulka \"#\" není v databázi definována.";
Text[ hebrew ] = "‮הטבלה \"#\" לא כלולה במסד הנתונים.";
Text[ hindi ] = "The table \"#\" is unknown in the database.";
Text[ slovak ] = "Tabuľka \"#\" nie je v databáze.";
Text[ hungarian ] = "A(z) \"#\" tábla ismeretlen az adatbázisban.";
Text[ slovenian ] = "Tabela \"#\" ni znana v zbirki podatkov.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN
{
Text = "Die Spalte \"#\" ist in der Tabelle \"#\" unbekannt!";
Text [ ENGLISH ] = "The column \"#\" is unknown in the table \"#\"!";
Text[ english_us ] = "The column \"#\" is unknown in the table \"#\"!";
Text[ portuguese ] = "A coluna \"#\" <20> desconhecida na tabela \"#\"!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ greek ] = "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\"!";
Text[ dutch ] = "Kolom \"#\" is onbekend in tabel \"#\"!";
Text[ french ] = "La colonne \"#\" est inconnue dans la table \"#\" !";
Text[ spanish ] = "<22>La columna \"#\" es desconocida en la tabla \"#\"!";
Text[ italian ] = "La colonna \"#\" risulta sconosciuta alla tabella \"#\".";
Text[ danish ] = "Kolonnen \"#\" er ukendt i tabellen \"#\"!";
Text[ swedish ] = "Kolumnen \"#\" <20>r ok<6F>nd i tabellen \"#\"!";
Text[ polish ] = "Kolumna \"#\" jest w tabeli \"#\" nieznana!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "A coluna \"#\" <20> desconhecida na tabela \"#\"!";
Text[ japanese ] = "列 \"#\" は、\"#\" のテーブルでは不明です。";
Text[ korean ] = "\"#\" 열은 \"#\" 테이블에서 알 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "这个列 \"#\" 对数据库 \"#\" 而言是不明的!";
Text[ chinese_traditional ] = "欄 \"#\" 對表格 \"#\" 而言是不明的!";
Text[ turkish ] = "\"#\" s<>tunu \"#\" tablosunun i<>inde de<64>il!";
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"#\" !";
Text[ finnish ] = "Saraketta \"#\" ei tunneta taulukossa \"#\".";
Text[ catalan ] = "La columna \"#\" <20>s desconeguda a la taula \"#\".";
Text[ thai ] = "ไม่รู้จักคอลัมน์ \"#\" ในตาราง \"#\"!";
Text[ czech ] = "Sloupec \"#\" není v tabulce \"#\" definován!";
Text[ hebrew ] = "‮העמודה \"#\" אינה כלולה בטבלה \"#\"!";
Text[ hindi ] = "The column \"#\" is unknown in the table \"#\"!";
Text[ slovak ] = "Stĺpec \"#\" nie je v tabuľke \"#\"!";
Text[ hungarian ] = "A(z) \"#\" oszlop ismeretlen a(z) \"#\" táblában!";
Text[ slovenian ] = "Stolpec \"#\" ni znan v tabeli \"#\"!";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID
{
Text = "Das Feld kann nicht mit einer Flie<69>kommazahl verglichen werden!";
Text [ ENGLISH ] = "The field can not be compared with a real!";
Text[ english_us ] = "The field cannot be compared with a floating point number.";
Text[ portuguese ] = "Este campo n<>o pode ser comparado com um n<>mero de v<>rgula flutuante!";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "Het veld kan niet worden vergeleken met een drijvende-komma getal!";
Text[ french ] = "Impossible de comparer le champ avec un nombre <20> virgule flottante !";
Text[ spanish ] = "<22>El campo no se puede comparar con un n<>mero de coma flotante!";
Text[ swedish ] = "F<>ltet kan inte j<>mf<6D>ras med ett flyttal!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ italian ] = "Il campo non pu<70> essere paragonato a un numero in virgola mobile.";
Text[ danish ] = "Feltet kan ikke sammenlignes med et kommatal.";
Text[ polish ] = "Por<6F>wnanie pola z liczb<7A> rzeczywist<73> nie jest mo<6D>liwe!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Este campo n<>o pode ser comparado com um n<>mero de v<>rgula flutuante!";
Text[ japanese ] = "このフィールドは浮動小数で比較できません。";
Text[ korean ] = "필드를 부동 소수점의 수와 비교할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "这个字段不能与一个带可变小数点位数相比较!";
Text[ chinese_traditional ] = "此欄位不可以和浮點數相比較。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ turkish ] = "Bu alan<61>, kayan noktal<61> bir numara ile s<>k<EFBFBD><6B>t<EFBFBD>ramazs<7A>n<EFBFBD>z. ";
Text[ finnish ] = "Kentt<74><74> ei voi verrata irralliseen pistenumeroon.";
Text[ catalan ] = "El camp no es pot comparar amb un n<>mero de coma flotant.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเขตข้อมูลด้วยตัวเลขทศนิยมได้";
Text[ czech ] = "Pole nemůže být porovnáno s číslem v pohyblivé řádové čárce.";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות שדה זה עם מספר ריאלי.";
Text[ hindi ] = "The field cannot be compared with a floating point number.";
Text[ slovak ] = "Pole nemôže byť porovnávané s floating point čislom.";
Text[ hungarian ] = "A mezőt nem lehet összehasonlítani egy lebegőpontos számmal.";
Text[ slovenian ] = "Polja ni mogoče primerjati s številom s plavajočo vejico.";
};
String RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE
{
Text = "Das angegebene Kriterium kann nicht mit diesem Feld verglichen werden!!";
Text [ ENGLISH ] = "The entered critisim can not be compared with this field!";
Text[ english_us ] = "The entered criterion cannot be compared with this field.";
Text[ portuguese ] = "Imposs<73>vel comparar o crit<69>rio indicado com este campo!";
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!";
Text[ dutch ] = "Het aangegeven criterium kan niet worden vergeleken met dit veld!";
Text[ french ] = "Impossible de comparer le crit<69>re sp<73>cifi<66> avec ce champ !";
Text[ spanish ] = "<22>El criterio indicado no se puede comparar con este campo!";
Text[ italian ] = "Il criterio specificato non pu<70> essere paragonato a questo campo.";
Text[ danish ] = "Det angivne kriterium kan ikke sammenlignes med dette felt.";
Text[ swedish ] = "Det angivna kriteriet kan inte j<>mf<6D>ras med det h<>r f<>ltet!!";
Text[ polish ] = "Podanego kryterium nie mo<6D>na por<6F>wna<6E> z danym polem!!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "N<>o <20> poss<73>vel comparar o crit<69>rio indicado com este campo!";
Text[ japanese ] = "入力した検索条件はこのフィールドで比較できません。";
Text[ korean ] = "지정한 기준을 이 필드와 비교할 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "设定的条件无法与这个字段比较!";
Text[ chinese_traditional ] = "指定的條件無法和這個欄位相比較。";
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!!";
Text[ turkish ] = "Verilen kriterler bu alan ile kar<61><72>la<6C>t<EFBFBD>r<EFBFBD>lamaz.";
Text[ finnish ] = "Sy<53>tetty<74> ehtoa ei voi verrata t<>h<EFBFBD>n kentt<74><74>n.";
Text[ catalan ] = "El criteri indicat no es pot comparar amb aquest camp!";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปรียบเทียบเกณฑ์ที่ป้อนด้วยเขตข้อมูลนี้ได้";
Text[ czech ] = "Zadané kritérium nemůže být porovnáno s tímto polem.";
Text[ hebrew ] = "‮לא ניתן להשוות את הקריטריונים שצוינו עם שדה זה.";
Text[ hindi ] = "The entered criterion cannot be compared with this field.";
Text[ slovak ] = "Zadané kritérium,nemôže byť porovnávané s týmto poľom.";
Text[ hungarian ] = "A megadott feltétel nem hasonlítható össze ezzel a mezővel.";
Text[ slovenian ] = "Vnešenega pogoja ni mogoče primerjati s tem poljem.";
};