652 lines
30 KiB
Plaintext
652 lines
30 KiB
Plaintext
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: resource.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.15 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: kz $ $Date: 2004-06-11 18:47:55 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
|
||
#include "helpid.hrc"
|
||
|
||
#ifndef __FRAMEWORK_CLASSES_RESOURCE_HRC_
|
||
#include <classes/resource.hrc>
|
||
#endif
|
||
|
||
String STR_MENU_ADDONS
|
||
{
|
||
Text = "Add-Ons" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Add-Ons" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Add-Ons" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ russian ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ greek ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ dutch ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ french ] = "Add-ons";
|
||
Text[ spanish ] = "Complementos (add-ons)";
|
||
Text[ finnish ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ italian ] = "Add-on";
|
||
Text[ danish ] = "AddOns";
|
||
Text[ swedish ] = "Till<6C>gg";
|
||
Text[ polish ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Aditivos";
|
||
Text[ japanese ] = "アドオン";
|
||
Text[ korean ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "附加元件";
|
||
Text[ turkish ] = "Eklentiler";
|
||
Text[ arabic ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ catalan ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ thai ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ czech ] = "Přídavky";
|
||
Text[ hebrew ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ hindi ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ slovak ] = "Add-Ons";
|
||
Text[ hungarian ] = "Kiegészítők";
|
||
Text[ slovenian ] = "Dodatki";
|
||
};
|
||
|
||
String STR_MENU_ADDONHELP
|
||
{
|
||
Text = "Add-~On-Hilfe" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Add-~On Help" ;
|
||
Text[ french ] = "Aide de l'add-on";
|
||
Text[ spanish ] = "~Complemento (add-on) - Ayuda";
|
||
Text[ italian ] = "Guida Add-on";
|
||
Text[ swedish ] = "Ti~ll<6C>ggshj<68>lp";
|
||
Text[ japanese ] = "アドオンヘルプ(~O)";
|
||
Text[ korean ] = "Add-On 도움말";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "Add-~On 帮助";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "Add-~On 說明";
|
||
Text[ slovak ] = "Add-~On Pomocník";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Ajuda do Add-~On";
|
||
Text[ greek ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ dutch ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ finnish ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ czech ] = "Nápověda přídavku";
|
||
Text[ danish ] = "Add~On Hj<48>lp";
|
||
Text[ arabic ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ hebrew ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ catalan ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ hindi ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ portuguese ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ russian ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ polish ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ turkish ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ thai ] = "Add-~On Help";
|
||
Text[ hungarian ] = "~Kiegészítő súgója";
|
||
Text[ slovenian ] = "Pomoč za ~Dodatke";
|
||
};
|
||
|
||
String STR_MENU_HEADFOOTALL
|
||
{
|
||
TEXT = "Alle" ;
|
||
TEXT [ English ] = "All" ;
|
||
Text [ english_us ] = "All" ;
|
||
Text [ italian ] = "Tutti" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Todos" ;
|
||
Text [ french ] = "Tous" ;
|
||
Text [ dutch ] = "alle" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Alla" ;
|
||
Text [ danish ] = "Alle" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Todos" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "全部";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wszystko";
|
||
Text[ japanese ] = "すべて";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "全部";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "모두";
|
||
Text[ turkish ] = "T<>m<EFBFBD>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Tot";
|
||
Text[ finnish ] = "Kaikki";
|
||
Text[ thai ] = "ทั้งหมด";
|
||
Text[ czech ] = "Vše";
|
||
Text[ hebrew ] = "הכל";
|
||
Text[ hindi ] = "सब";
|
||
Text[ slovak ] = "Všetko";
|
||
Text[ hungarian ] = "Minden";
|
||
Text[ slovenian ] = "Vse";
|
||
};
|
||
|
||
String STR_UPDATEDOC
|
||
{
|
||
Text = "Aktuali~siere" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Update" ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Update" ;
|
||
Text [ italian ] = "~Aggiorna" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Actuali~zaci<63>n" ;
|
||
Text [ french ] = "Actuali~se" ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Bijwerken" ;
|
||
Text [ swedish ] = "~Uppdatera" ;
|
||
Text [ danish ] = "~Opdater" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "A~tualizar" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "A ac~tualizar" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "更新(~U)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "~Aktualizuj";
|
||
Text[ japanese ] = "更新(~U)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "更新(~U)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Bijwerken";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "更新(~U)";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "업데이트(~U)";
|
||
Text[ turkish ] = "G<>n~celle";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "~Actualitza";
|
||
Text[ finnish ] = "~P<>ivit<69>";
|
||
Text[ thai ] = "~ปรับปรุง";
|
||
Text[ czech ] = "Aktualizovat";
|
||
Text[ hebrew ] = "עידכון";
|
||
Text[ hindi ] = "~अपडेट् करो";
|
||
Text[ slovak ] = "Akt~ualizovať";
|
||
Text[ hungarian ] = "~Frissítés";
|
||
Text[ slovenian ] = "~Posodobi";
|
||
};
|
||
|
||
String STR_CLOSEDOC_ANDRETURN
|
||
{
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~chlie<69>en & zur<75>ck zu : S~chlie<69>en & zur<75>ck zu */
|
||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~chlie<69>en & zur<75>ck zu : S~chlie<69>en & zur<75>ck zu */
|
||
Text = "S~chlie<69>en & zur<75>ck zu " ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Close & Return to " ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Close & Return to " ;
|
||
Text [ italian ] = "Chiudi e ritorna a " ;
|
||
Text [ spanish ] = "C~errar y regresar a " ;
|
||
Text [ french ] = "~Fermer & retourner <20> " ;
|
||
Text [ dutch ] = "S~luiten en terug naar" ;
|
||
Text [ swedish ] = "St~<7E>ng och tillbaka till " ;
|
||
Text [ danish ] = "~Luk og g<> tilbage til " ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar & Retornar a " ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Fechar & Regressar a " ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "关闭和返回(~C)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> ";
|
||
Text[ polish ] = "~Zamknij i powr<77><72> do ";
|
||
Text[ japanese ] = "閉じる & 戻る(~C)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "關閉和返回(~C)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> ";
|
||
Text[ dutch ] = "S~luiten en terug naar";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "关闭和返回(~C)";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> ";
|
||
Text[ korean ] = "닫기 & 돌아가기(~C)";
|
||
Text[ turkish ] = "Kapat ve geri d<>n ";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "~Tanca i retorna a ";
|
||
Text[ finnish ] = "Sulje ja ~palauta ";
|
||
Text[ thai ] = "~ปิดและกลับไปยัง ";
|
||
Text[ czech ] = "Konec a návrat do ";
|
||
Text[ hebrew ] = "יציאה וחזרה אל ";
|
||
Text[ hindi ] = "बन्द करो ~और केलिए वापस ";
|
||
Text[ slovak ] = "~Zavrieť a návrat do ";
|
||
Text[ hungarian ] = "~Bezárás és visszatérés";
|
||
Text[ slovenian ] = "~Zapri & se vrni na";
|
||
};
|
||
|
||
String STR_SAVECOPYDOC
|
||
{
|
||
Text = "Kopie Speichern ~unter..." ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Save Copy ~as" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Save Copy ~as..." ;
|
||
Text [ italian ] = "Salva copia con ~nome..." ;
|
||
Text [ spanish ] = "Guardar copia ~como..." ;
|
||
Text [ french ] = "Enregistrer la copie ~sous..." ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Kopie opslaan als..." ;
|
||
Text [ swedish ] = "Spara kopia som..." ;
|
||
Text [ danish ] = "Gem kopi som..." ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar ~c<>pia como..." ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Guardar ~c<>pia como..." ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "复件另存为(~A)...";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>...";
|
||
Text[ polish ] = "Zapi~sz kopi<70> jako...";
|
||
Text[ japanese ] = "コピーに名前を付けて保存(~A)...";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "複製件另存新檔(~A)...";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>...";
|
||
Text[ dutch ] = "~Kopie opslaan als...";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "复件另存为(~A)...";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>...";
|
||
Text[ korean ] = "복사를 다른 이름으로 저장(~A)...";
|
||
Text[ turkish ] = "Kopyas<61>n<EFBFBD> farkl<6B> ka~ydet...";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "Desa-ho en c<>pia ~com a...";
|
||
Text[ finnish ] = "Tallenna ~kopio nimell<6C>...";
|
||
Text[ thai ] = "บันทึกสำเนาเ~ป็น...";
|
||
Text[ czech ] = "Uložit kopii jako...";
|
||
Text[ hebrew ] = "שמירת עותק בשם...";
|
||
Text[ hindi ] = "~प्रतिलिपि संचित करो जैसे...";
|
||
Text[ slovak ] = "Uložiť kópiu ~ako...";
|
||
Text[ hungarian ] = "Másol~at mentése másként...";
|
||
Text[ slovenian ] = "Shrani kopijo ~kot...";
|
||
};
|
||
|
||
// ***********************************************************************
|
||
// License Dialog
|
||
// ***********************************************************************
|
||
#define LICENSE_DIALOG_WIDTH 260
|
||
//#define LICENSE_DIALOG_HEIGTH 185
|
||
//#define LICENSE_DIALOG_HEIGTH 190
|
||
#define LICENSE_RIGHT_BORDER 7
|
||
#define LICENSE_BOTTOM_BORDER 0
|
||
#define LICENSE_ROW_1 (7)
|
||
#define LICENSE_COL_1 (7)
|
||
|
||
#define OFFSET 2
|
||
#define COL2_WIDTH 10
|
||
#define OFFSET_IMG 10
|
||
#define FT_HEIGHT 8
|
||
#define PB_HEIGHT 14
|
||
#define PD_WIDTH 40
|
||
|
||
#define LICENSE_HEIGHT 102
|
||
#define LICENSE_ROW_2 (LICENSE_ROW_1 + OFFSET + LICENSE_HEIGHT)
|
||
#define LICENSE_ROW_3 (LICENSE_ROW_2 + OFFSET + FT_HEIGHT)
|
||
#define LICENSE_ROW_4 (LICENSE_ROW_3 + OFFSET + 3*FT_HEIGHT )
|
||
#define LICENSE_ROW_5 (LICENSE_ROW_4 + FT_HEIGHT+ OFFSET )
|
||
#define LICENSE_ROW_6 (LICENSE_ROW_5 + 2*OFFSET )
|
||
|
||
#define LICENSE_DIALOG_HEIGTH (LICENSE_ROW_6 + + PB_HEIGHT + 7)
|
||
|
||
#define LICENSE_COL_2 (LICENSE_COL_1 + OFFSET_IMG)
|
||
#define LICENSE_COL_3 (LICENSE_COL_2 + COL2_WIDTH +1)
|
||
#define LICENSE_COL_4 (LICENSE_DIALOG_WIDTH - LICENSE_RIGHT_BORDER - PD_WIDTH)
|
||
|
||
#define LICENSE_WIDTH (LICENSE_DIALOG_WIDTH - LICENSE_RIGHT_BORDER - LICENSE_ROW_1)
|
||
#define COL3_WIDTH (LICENSE_COL_4 - LICENSE_COL_3)
|
||
|
||
|
||
ModalDialog DLG_LICENSE
|
||
{
|
||
Moveable = TRUE ;
|
||
Closeable = TRUE ;
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Hide = TRUE ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( LICENSE_DIALOG_WIDTH , LICENSE_DIALOG_HEIGTH ) ;
|
||
Text = "Lizenzvertrag" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "License Agreement" ;
|
||
Text[ english_us ] = "License Agreement";
|
||
Text[ portuguese ] = "License Agreement";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Licentieovereenkomst";
|
||
Text[ french ] = "Contrat de licence";
|
||
Text[ spanish ] = "Contrato de licencia";
|
||
Text[ finnish ] = "Lisenssisopimus";
|
||
Text[ italian ] = "Contratto di licenza";
|
||
Text[ danish ] = "Licensaftale";
|
||
Text[ swedish ] = "Licensavtal";
|
||
Text[ polish ] = "Umowa licencyjna";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Contrato da Licen<65>a";
|
||
Text[ japanese ] = "ライセンス許諾書";
|
||
Text[ korean ] = "사용권 계약";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "用户许可证协议";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "使用許可協定";
|
||
Text[ turkish ] = "Lisans Anla<6C>mas<61>";
|
||
Text[ arabic ] = "License Agreement";
|
||
Text[ catalan ] = "Acord de llic<69>ncia";
|
||
|
||
MultiLineEdit ML_LICENSE
|
||
{
|
||
PosSize = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1 , LICENSE_ROW_1 , LICENSE_WIDTH , LICENSE_HEIGHT ) ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
VScroll = TRUE ;
|
||
ReadOnly = TRUE ;
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_INFO1
|
||
{
|
||
WordBreak = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1 , LICENSE_ROW_2 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( LICENSE_WIDTH , FT_HEIGHT ) ;
|
||
Text = "Bitte f<>hren Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Installation fortzufahren:" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Please follow these steps to proceed with the installation:" ;
|
||
Text[ spanish ] = "Siga los siguientes pasos para proceder con la instalaci<63>n:";
|
||
Text[ italian ] = "Eseguite i seguenti passi per procedere con l'installazione:";
|
||
Text[ swedish ] = "Utf<74>r f<>ljande steg f<>r att forts<74>tta med installationen:";
|
||
Text[ japanese ] = "以下の手順に従ってインストールを続行してください。";
|
||
Text[ korean ] = "설치를 계속 진행하기 위해 다음 단계를 실행해주십시오:";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "請執行下列動作,以繼續安裝:";
|
||
Text[ french ] = "Suivez les <20>tapes suivantes pour proc<6F>der <20> l'installation :";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "请执行以下的操作,继续安装:";
|
||
Text[ portuguese ] = "Leia o seguinte contrato de licen<65>a com aten<65><6E>o. Se usar a barra de deslocamento poder<65> visualizar o texto completo.";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Lees de volgende licentieovereenkomst door. Met de beeldschuifbalk kunt u de resterende tekst van de overeenkomst zichtbaar maken.";
|
||
Text[ finnish ] = "Lue seuraava lisenssisopimus huolellisesti. Voit vieritt<74><74> teksti<74> vierityspalkin avulla.";
|
||
Text[ danish ] = "L<>s den f<>lgende licensaftale. Du kan se resten af licensaftalen ved hj<68>lp af rullepanelet.";
|
||
Text[ polish ] = "Nale<6C>y uwa<77>nie przeczyta<74> umow<6F> licencyjn<6A>. Aby zobaczy<7A> ca<63>y tekst, mo<6D>na pos<6F>u<EFBFBD>y<EFBFBD> si<73> paskiem przewijania.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Leia o seguinte contrato de licen<65>a com aten<65><6E>o. Use a barra de rolagem para visualizar o texto completo.";
|
||
Text[ turkish ] = "Kuruluma devam etmek i<>in a<>a<EFBFBD><61>daki ad<61>mlar<61> izleyin:";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ catalan ] = "Llegeix el seg<65>ent acord de llic<69>ncia. Amb la barra de despla<6C>ament podreu veure la resta de l'acord.";
|
||
Text[ thai ] = "อ่านข้อตกลงการอนุญาตต่อไปนี้อย่างระมัดระวัง ใช้แถบเลื่อนเพื่อดูทั้งข้อความ";
|
||
Text[ czech ] = "Pro pokračování instalace proveďte následující kroky:";
|
||
Text[ hebrew ] = "Bitte führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Installation fortzufahren:";
|
||
Text[ hindi ] = "निम्नलिखित अनुज्ञप्ति प्रमाणपत्र को ध्यान से पढ़िए । संपूर्ण टेक्स्ट् को देखने केलिए स्क्रॉल् पट्टी का उपयोग कीजिए ।";
|
||
Text[ slovak ] = "Prečítajte si pozorne licenčné podmienky. Použite posuvník na zobrazenie celého textu.";
|
||
};
|
||
|
||
FixedImage IMG_ARROW
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1 , LICENSE_ROW_3 ) ;
|
||
Size = MAP_PIXEL ( 16 , 16 ) ;
|
||
Fixed = Image
|
||
{
|
||
ImageBitmap = Bitmap
|
||
{
|
||
File = "../res/arrow.bmp" ;
|
||
File[ arabic ] = "../res/m_arrow.bmp" ;
|
||
};
|
||
MaskColor = Color { Red = 0xFFFF ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xFFFF ; };
|
||
};
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_INFO2_1
|
||
{
|
||
WordBreak = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_2 , LICENSE_ROW_3 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( COL2_WIDTH , FT_HEIGHT ) ;
|
||
Text = "1." ;
|
||
Text [ english_us ] = "1." ;
|
||
Text[ portuguese ] = "1.";
|
||
Text[ russian ] = "1.";
|
||
Text[ greek ] = "1.";
|
||
Text[ dutch ] = "1.";
|
||
Text[ french ] = "1.";
|
||
Text[ spanish ] = "1.";
|
||
Text[ finnish ] = "1.";
|
||
Text[ italian ] = "1.";
|
||
Text[ danish ] = "1.";
|
||
Text[ swedish ] = "1.";
|
||
Text[ polish ] = "1.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "1.";
|
||
Text[ japanese ] = "1.";
|
||
Text[ korean ] = "1.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "1.";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "1.";
|
||
Text[ turkish ] = "1.";
|
||
Text[ arabic ] = "1.";
|
||
Text[ catalan ] = "1.";
|
||
Text[ thai ] = "1.";
|
||
Text[ czech ] = "1.";
|
||
Text[ hebrew ] = "1.";
|
||
Text[ hindi ] = "1.";
|
||
Text[ slovak ] = "1.";
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_INFO2
|
||
{
|
||
WordBreak = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_3 , LICENSE_ROW_3 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( COL3_WIDTH, 3*FT_HEIGHT ) ;
|
||
Text = "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die %PAGEDOWN Schaltfl<66>che in diesem Dialog um den gesamten Text sichtbar zu machen." ;
|
||
Text [ english_us ] = "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." ;
|
||
Text[ italian ] = "Leggete il seguente contratto di licenza. Con la barra o il tasto di scorrimento <20> possibile visualizzare il resto del contratto.";
|
||
Text[ swedish ] = "L<>s igenom hela licensavtalet. Anv<6E>nd rullningslisten eller %PAGEDOWN-knappen i den h<>r dialogrutan f<>r att visa hela texten.";
|
||
Text[ korean ] = "사용자 사용권 계약서의 내용을 상세히 읽으십시오. 스크롤바 사용하거나 대화 상자 내의 [%PAGEDOWN] 버튼을 누르십시오. 전체 텍스트가 표시됩니다.";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "檢視完整的許可證協議。請使用這個對話方塊中的捲軸或 '%PAGEDOWN' 按鈕閱讀許可證協議的完整內容。";
|
||
Text[ french ] = "Prenez connaissance du contrat de licence. Servez-vous de la barre de d<>filement ou du bouton %PAGEDOWN afin d'afficher le texte en entier.";
|
||
Text[ spanish ] = "Lea el siguiente contrato de licencia. Utilice la barra de desplazamiento o el bot<6F>n 'AvPag' para visualizar el texto entero.";
|
||
Text[ japanese ] = "次のライセンス条項を必ずお読みください。スクロールバーを動かすか、[%PAGEDOWN] ボタンを押すと残りの文章が表示されます。";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "请阅读许可证协议中的全部条款。通过滚动条或单击 %PAGEDOWN 按钮,阅读许可证协议的全部内容。";
|
||
Text[ portuguese ] = "Clique no bot<6F>o '%1' se concordar com os termos do contrato de licen<65>a. Se n<>o os aceitar clique no bot<6F>o '%2' e a instala<6C><61>o ser<65> cancelada.";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%1'. <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%2', <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%1'. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%2' <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ dutch ] = "Als u met alle voorwaarden in deze licentieovereenkomst akkoord gaat, klikt u op de knop '%1'. Als u de voorwaarden niet accepteert, klikt u op '%2'. De installatie wordt dan geannuleerd.";
|
||
Text[ finnish ] = "Jos hyv<79>ksyt kaikki lisenssisopimuksen ehdot, valitse '%1'. Muussa tapauksessa peruuta asennus valitsemalla '%2'.";
|
||
Text[ danish ] = "Hvis du accepterer alle betingelser i denne licensaftale, skal du klikke p<> knappen '%1'. Hvis du ikke accepterer betingelserne, skal du klikke p<> '%2'. Herefter afbrydes installationen.";
|
||
Text[ polish ] = "Je<4A>eli akceptujesz wszystkie warunki umowy licencyjnej, kliknij przycisk %1. W przeciwnym przypadku kliknij przycisk %2, aby anulowa<77> instalacj<63>.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Se voc<6F> concorda com os termos do contrato de licen<65>a, clique no bot<6F>o '%1'. Caso contr<74>rio, clique no bot<6F>o '%2' para cancelar a instala<6C><61>o.";
|
||
Text[ turkish ] = "T<>m lisans anla<6C>mas<61>n<EFBFBD> okuyun. Bu metni okumak i<>in kayd<79>rma <20>ubu<62>unu ya da %PAGEDOWN d<><64>mesini kullanabilirsiniz.";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> '%1'. <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>ǡ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> '%2'. <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.";
|
||
Text[ catalan ] = "Si accepteu les condicions d'aquest acord, feu clic a '%1'. En el cas que no sigui aix<69>, feu clic a '%2' per cancel<65>lar la instal<61>laci<63>.";
|
||
Text[ thai ] = "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text.";
|
||
Text[ czech ] = "Přečtěte si celé licenční ujednání. Použijte, prosím, posuvnou lištu nebo tlačítko '%PAGEDOWN' v tomto dialogu pro přečtení celého textu licenčního ujednání.";
|
||
Text[ hebrew ] = "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die %PAGEDOWN Schaltfläche in diesem Dialog um den gesamten Text sichtbar zu machen.";
|
||
Text[ hindi ] = "अगर आप अनुज्ञप्ति प्रमाणपत्र का पूरा नियमों को स्वीकार करते है तो, '%1' को क्लिक् कीजिए । नहीं तो, प्रतिष्ठापन को रद्द करने केलिए '%2' को क्लिक् कीजिए ।";
|
||
Text[ slovak ] = "Ak súhlasíte so všetkými licenčnými podmienkami, kliknite '%1'. Inak, kliknite '%2' a prerušte inštaláciu.";
|
||
};
|
||
|
||
PushButton PB_PAGEDOWN
|
||
{
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_4 , LICENSE_ROW_3 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( PD_WIDTH , PB_HEIGHT ) ;
|
||
Text = "Bl<42>ttern" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Scroll Down" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "P<>gina para baixo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Pagina naar beneden";
|
||
Text[ french ] = "Suivant";
|
||
Text[ spanish ] = "AvP<76>g";
|
||
Text[ finnish ] = "Sivu alas";
|
||
Text[ italian ] = "PagGi<47>";
|
||
Text[ danish ] = "Side nedad";
|
||
Text[ swedish ] = "Rulla ned";
|
||
Text[ polish ] = "Strona w d<><64>";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pr<50>x. P<>g.";
|
||
Text[ japanese ] = "下へ";
|
||
Text[ korean ] = "아래로";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "页面向下";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "向下一頁";
|
||
Text[ turkish ] = "Sayfa a<>a<EFBFBD><61>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "Una p<>gina cap avall";
|
||
Text[ thai ] = "หน้าถัดไป";
|
||
Text[ czech ] = "Další stránka";
|
||
Text[ hebrew ] = "Bild ab";
|
||
Text[ hindi ] = "पृष्ठ नीचे की ओर";
|
||
Text[ slovak ] = "Stránka dole";
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_INFO3_1
|
||
{
|
||
WordBreak = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_2 , LICENSE_ROW_4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( COL2_WIDTH, FT_HEIGHT ) ;
|
||
Text = "2." ;
|
||
Text [ english_us ] = "2." ;
|
||
Text[ portuguese ] = "2.";
|
||
Text[ russian ] = "2.";
|
||
Text[ greek ] = "2.";
|
||
Text[ dutch ] = "2.";
|
||
Text[ french ] = "2.";
|
||
Text[ spanish ] = "2.";
|
||
Text[ finnish ] = "2.";
|
||
Text[ italian ] = "2.";
|
||
Text[ danish ] = "2.";
|
||
Text[ swedish ] = "2.";
|
||
Text[ polish ] = "2.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "2.";
|
||
Text[ japanese ] = "2.";
|
||
Text[ korean ] = "2.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "2.";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "2.";
|
||
Text[ turkish ] = "2.";
|
||
Text[ arabic ] = "2.";
|
||
Text[ catalan ] = "2.";
|
||
Text[ thai ] = "2.";
|
||
Text[ czech ] = "2.";
|
||
Text[ hebrew ] = "2.";
|
||
Text[ hindi ] = "2.";
|
||
Text[ slovak ] = "2.";
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_INFO3
|
||
{
|
||
WordBreak = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_3, LICENSE_ROW_4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( COL3_WIDTH, FT_HEIGHT ) ;
|
||
Text = "Akzeptieren Sie den Lizenzvertrag." ;
|
||
Text [ english_us ] = "Accept the License Agreement." ;
|
||
Text[ portuguese ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ russian ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ greek ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ dutch ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ french ] = "Accepter le contrat de licence";
|
||
Text[ spanish ] = "Aceptar el contrato de licencia.";
|
||
Text[ finnish ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ italian ] = "Accetto i termini del contratto.";
|
||
Text[ danish ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ swedish ] = "Acceptera licensavtalet.";
|
||
Text[ polish ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Aceitar o Contrato de Licen<65>a";
|
||
Text[ japanese ] = "ライセンス条項に同意する。";
|
||
Text[ korean ] = "사용자 사용권 계약에 동의하십시오.";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "接受许可证协议。";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "接受許可證協議。";
|
||
Text[ turkish ] = "Lisans Ko<4B>ullar<61>n<EFBFBD> Kabul Et";
|
||
Text[ arabic ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ catalan ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ thai ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ czech ] = "Přijmout licenci.";
|
||
Text[ hebrew ] = "Akzeptieren Sie den Lizenzvertrag.";
|
||
Text[ hindi ] = "Accept the License Agreement.";
|
||
Text[ slovak ] = "Prijať licenčnú zmluvu.";
|
||
};
|
||
|
||
String LICENSE_ACCEPT
|
||
{
|
||
Text = "~Akzeptieren" ;
|
||
Text [ English ] = "~Accept" ;
|
||
Text [ italian ] = "~Accetto" ;
|
||
Text [ french ] = "Accepter" ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Aceptar" ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Accept" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Aceitar" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Aceitar" ;
|
||
Text [ swedish ] = "A~cceptera" ;
|
||
Text [ danish ] = "Accepter" ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Accepteren" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "接受";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Zaakceptuj";
|
||
Text[ japanese ] = "同意する(~A)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "接受(~A)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "동의(~A)";
|
||
Text[ turkish ] = "~Kabul";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
Text[ catalan ] = "~Accepta";
|
||
Text[ finnish ] = "~Hyv<79>ksy";
|
||
Text[ thai ] = "~ยอมรับ";
|
||
Text[ czech ] = "Přijmout";
|
||
Text[ hebrew ] = "קבלת שינוי";
|
||
Text[ hindi ] = "~स्वीकार";
|
||
Text[ slovak ] = "~Prijať";
|
||
};
|
||
|
||
String LICENSE_NOTACCEPT
|
||
{
|
||
Text = "Ablehnen" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Decline" ;
|
||
Text[ spanish ] = "No aceptar";
|
||
Text[ swedish ] = "Acceptera inte";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "拒絕";
|
||
Text[ french ] = "Refuser";
|
||
Text[ japanese ] = "同意しない";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "不接受";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Cancelar";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Niet accepteren";
|
||
Text[ finnish ] = "~Peruuta";
|
||
Text[ italian ] = "~Non accetto";
|
||
Text[ danish ] = "Accepter ikke";
|
||
Text[ polish ] = "Odrzu<7A>";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Recusar";
|
||
Text[ korean ] = "거부";
|
||
Text[ turkish ] = "Reddet";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ catalan ] = "~No acceptar";
|
||
Text[ thai ] = "~ยกเลิก";
|
||
Text[ czech ] = "Zrušit";
|
||
Text[ hebrew ] = "Ablehnen";
|
||
Text[ hindi ] = "~रद्द करो";
|
||
Text[ slovak ] = "Zrušiť";
|
||
};
|
||
|
||
FixedLine FL_DIVIDE
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_1, LICENSE_ROW_5 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( LICENSE_WIDTH, 1 ) ;
|
||
};
|
||
|
||
PushButton PB_ACCEPT
|
||
{
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_4 - PD_WIDTH - OFFSET_IMG , LICENSE_ROW_6 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( PD_WIDTH , PB_HEIGHT ) ;
|
||
};
|
||
|
||
PushButton PB_DECLINE
|
||
{
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( LICENSE_COL_4 , LICENSE_ROW_6 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( PD_WIDTH , PB_HEIGHT ) ;
|
||
};
|
||
|
||
Text[ thai ] = "License Agreement";
|
||
Text[ czech ] = "Licenční ujednání";
|
||
Text[ hebrew ] = "Lizenzvertrag";
|
||
Text[ hindi ] = "License Agreement";
|
||
Text[ slovak ] = "Licenčný dohovor";
|
||
};
|