mirror of
https://github.com/KDE/kdeconnect-android
synced 2025-08-30 21:55:10 +00:00
GIT_SILENT made messages (after extraction)
This commit is contained in:
@@ -77,6 +77,7 @@
|
||||
<string name="error_timed_out">Escosó\'l tiempu d\'espera</string>
|
||||
<string name="encryption_info_title">Información del cifráu</string>
|
||||
<string name="encryption_info_msg_no_ssl">L\'otru preséu nun executa una versión recién de KDE Connect y usa\'l métodu heredáu de cifráu.</string>
|
||||
<string name="my_device_fingerprint">La buelga SHA256 d\'esti preséu ye:</string>
|
||||
<string name="remote_device_fingerprint">La buelga SHA256 del certificáu del preséu remotu:</string>
|
||||
<string name="pair_requested">Solicitóse l\'empareyamientu</string>
|
||||
<string name="pairing_request_from">Solicitú d\'empareyamientu de %1s</string>
|
||||
|
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_telephony_desc">Gelen aramalar için bildirim gönder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery">Batarya raporu</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_battery_desc">Batarya durumunu belirli aralıklarla raporla</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_connectivity_report_desc">Ağ sinyal gücünü ve durumunu bildirin</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp">Dosya sistemi gösterme</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Bu aıygıtın dosya sistemine uzaktan gözatılmasına izin verir</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_clipboard">Pano eşitleme</string>
|
||||
@@ -33,6 +34,7 @@
|
||||
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dosyaları ve URL\'leri aygıtlar arasında paylaş</string>
|
||||
<string name="device_list_empty">Aygıt yok</string>
|
||||
<string name="ok">Tamam</string>
|
||||
<string name="sad_ok">Tamam :(</string>
|
||||
<string name="cancel">İptal</string>
|
||||
<string name="open_settings">Ayarları aç</string>
|
||||
<string name="no_permissions">Bildirimler erişebilmek için izine ihtiyacınız var</string>
|
||||
@@ -202,9 +204,11 @@
|
||||
<string name="device_rename_confirm">Yeniden adlandır</string>
|
||||
<string name="refresh">Tazele</string>
|
||||
<string name="unreachable_description">Eşleştirilmiş aygıt ulaşılabilir değil. Aynı ağa bağlı olduğundan emin olun.</string>
|
||||
<string name="on_non_trusted_message">Güvenilir bir ağda değil: otomatik bulma devre dışı.</string>
|
||||
<string name="no_file_browser">Yüklü bir dosya tarayıcısı yok.</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy">SMS Gönder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_desc">Masaüstünden metin iletisi gönder</string>
|
||||
<string name="pref_plugin_telepathy_mms">MMS Gönder</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title">Telefonumu bul</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tablet">Tabletimi bul</string>
|
||||
<string name="findmyphone_title_tv">TV\'mi bul</string>
|
||||
@@ -237,6 +241,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_persistent">Kalıcı gösterge</string>
|
||||
<string name="notification_channel_media_control">Medya kontrolü</string>
|
||||
<string name="notification_channel_filetransfer">Dosya aktarımı</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sms_mms">Yeni İleti</string>
|
||||
<string name="mpris_stop">Geçerli oynatıcıyı durdur</string>
|
||||
<string name="copy_url_to_clipboard">URL\'yi panoya kopyala</string>
|
||||
<string name="clipboard_toast">Panoya kopyalandı</string>
|
||||
@@ -268,13 +273,33 @@
|
||||
<string name="take_picture">Kamerayı başlat</string>
|
||||
<string name="plugin_photo_desc">Fotoğraf çekmeyi ve aktarmayı kolaylaştırmak için kamera uygulamasını başlatın</string>
|
||||
<string name="no_app_for_opening">Bu dosyayı açmak için uygun bir uygulama bulunamadı</string>
|
||||
<string name="remote_keyboard_service">KDE Connect uzaktan klavye</string>
|
||||
<string name="trusted_networks">Güvenilir ağlar</string>
|
||||
<string name="trusted_networks_desc">Otomatik keşfi bilinen ağlarla kısıtla</string>
|
||||
<string name="add_trusted_network">%1s Ekle</string>
|
||||
<string name="allow_all_networks_text">Hepsine izin ver</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_title">İzin gerekli</string>
|
||||
<string name="location_permission_needed_desc">Android, WiFi ağınızı tanımlamak için Konum iznine ihtiyaç duyar</string>
|
||||
<string name="clipboard_android_x_incompat">Android 10, tüm uygulamalara pano erişimini kaldırdı. Bu eklenti devre dışı bırakılacak.</string>
|
||||
<string name="bigscreen_home">Başlangıç</string>
|
||||
<string name="bigscreen_up">Yukarı</string>
|
||||
<string name="bigscreen_left">Sol</string>
|
||||
<string name="bigscreen_select">Seç</string>
|
||||
<string name="bigscreen_right">Sağ</string>
|
||||
<string name="bigscreen_down">Aşağı</string>
|
||||
<string name="message_reply_label">YANITLA</string>
|
||||
<string name="user_display_name">Siz</string>
|
||||
<string name="set_default_sms_app_title">MMS Gönder</string>
|
||||
<string name="set_long_text_as_mms_title">Uzun metni MMS olarak gönder</string>
|
||||
<string name="convert_to_mms_after_title">MMS\'e dönüştür</string>
|
||||
<string-array name="convert_to_mms_after_entries">
|
||||
<item>After one message</item>
|
||||
<item>After two messages</item>
|
||||
<item>After three messages</item>
|
||||
<item>After four messages</item>
|
||||
<item>After five messages</item>
|
||||
<item>Bir mesajdan sonra</item>
|
||||
<item>İki mesajdan sonra</item>
|
||||
<item>Üç mesajdan sonra</item>
|
||||
<item>Dört mesajdan sonra</item>
|
||||
<item>Beş mesajdan sonra</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="theme_dialog_title">Tema seçin</string>
|
||||
<string-array name="theme_list">
|
||||
<item>Set by Battery Saver</item>
|
||||
<item/>
|
||||
@@ -285,4 +310,7 @@
|
||||
<item/>
|
||||
<item>Dark</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="donate">Bağış yap</string>
|
||||
<string name="source_code">Kaynak Kod</string>
|
||||
<string name="licenses">Lisanslar</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user